-
1 tool
[tu:l](an instrument for doing work, especially by hand: hammers, saws and other tools; the tools of his trade; Advertising is a powerful tool.) instruments; darbarīks* * *darbarīks, instruments; darbgalds; ierocis, līdzeklis; zubrītājs; rīkoties, darboties; tēst; iespiest rotājumu; aizvest; braukt -
2 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) izvēlēties; izmeklēt2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) lasīt (ogas); plūkt (puķes)3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pacelt4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atmūķēt2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) izvēle; izraudzītais priekšmets2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) vislabākais•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kaplis; cērte* * *cirtiens; izlase, izvēle; labākais; bakstāmais, irbulis; ievākums; izvēlēties, izmeklēt; kaplēt; kapāt, cirst; knābāt, knābt; urbināt, bakstīt; apskrubināt; lasīt, plūkt; plūkāt; atmūķēt; zagt; apzagt; spēlēt, strinkšķināt; vislabākais -
3 power
1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) spēja2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) spēks; enerģija3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) vara4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) tiesības5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) autoritāte; ietekmīgs cilvēks6) (a strong and influential country: the Western powers.) lielvalsts, lielvara7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) pakāpe•- powered- powerful
- powerfully
- powerfulness
- powerless
- powerlessness
- power cut
- failure
- power-driven
- power point
- power station
- be in power* * *spēja; jauda, enerģija; vara, spēks; lielvalsts; valsts; pilnvara; liels daudzums; pakāpe; palielināšanas spēja, stiprums; apgādāt ar dzinējspēku -
4 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas* * *kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt -
5 drill
[dril] 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) urbt2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) trenēt; trenēties; veikt apmācības; apmācīt2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) urbis2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) treniņš; ierindas mācība; apmācība* * *urbis, urbjmašīna; tiks; vaga; apmācīšana, dīdīšana, dresūra, iedīdīšana; treniņš; rindu sējmašīna; ierindas apmācība; urbt; sēt rindās; dresēt, apmācīt; trenēt; veikt atkārtotus vingrinājumus; veikt apmācības -
6 wrench
[ren ] 1. verb1) (to pull with a violent movement: He wrenched the gun out of my hand.) izraut; izgriezt (ar spēku)2) (to sprain: to wrench one's shoulder.) izmežģīt2. noun1) (a violent pull or twist.) rāviens; izmežģījums2) (a type of strong tool for turning nuts, bolts etc.) uzgriežņu atslēga* * *rāviens; izgriezt, uzgriežņu atslēga; izmežģījums; izkropļošana, sagrozīšana; sāpes, skumjas; raut; izraut; izmežģīt; sagrozīt, izkropļot
См. также в других словарях:
hand tool — n a tool that does not use electricity … Dictionary of contemporary English
hand tool — any tool or implement designed for manual operation. * * * Introduction any of the implements used by craftsmen in manual operations, such as chopping, chiseling, sawing, filing, or forging. Complementary tools, often needed as auxiliaries to… … Universalium
Hand tool — A hand tool is a device for performing work on a material or a physical system using only hands. The hand tools can be manually used employing mechanical force, or electrically powered, using electrical current.Examples are almost endless, from… … Wikipedia
hand-tool — /hand toohl /, v.t. tool (defs. 8, 9). * * * … Universalium
hand tool — hand tools N COUNT Hand tools are fairly simple tools which you use with your hands, and which are usually not powered … English dictionary
hand tool — noun a tool used with workers hands (Freq. 2) • Hypernyms: ↑tool • Hyponyms: ↑awl, ↑bevel, ↑bevel square, ↑bodkin, ↑threader, ↑crank, ↑ … Useful english dictionary
hand-tool — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ transitive verb : tool vt 1 * * * /hand toohl /, v.t. tool (defs. 8, 9) … Useful english dictionary
hand tool — noun A tool powered by human muscle rather than a motor or engine … Wiktionary
Metalworking hand tool — Metalworking hand tools are hand tools that are used in the metalworking field. Hand tools are powered solely by the operator. Contents 1 Slapper 2 Spoon 3 Dollies 4 Forming bags … Wikipedia
Helping hand (tool) — A helping hand, helping hands, or third hand is a type of jig used in soldering and craftwork. A commonly produced version consists of a weighted base, arms ending in alligator clips, and optionally a magnifying glass, held together by flexible… … Wikipedia
tool — tooler, n. toolless, adj. /toohl/, n. 1. an implement, esp. one held in the hand, as a hammer, saw, or file, for performing or facilitating mechanical operations. 2. any instrument of manual operation. 3. the cutting or machining part of a lathe … Universalium