-
41 присматривать
v1) gener. achten (за кем-л.), aufpassen (за кем-л., за чем-л.), beaufsichtigen, beaufsichtigen (за кем-л.), betreuen (за кем-л.), den Aufpasser (bei j-m) machen (за кем-л.), die Aufsicht führen, die Aufsicht führen (за кем-л.), die Aufsicht haben, die Aufsicht über etw. (A) führen, die Aufsicht über etw. (A) häben, hüten, schauen (nach D), sehen (за кем-л., за чем-л.), sorgen (um A) (за кем-л.), achtgeben (за кем-л.)2) book. achthaben (за кем-л.)3) territ. passen (за кем-л., за чем-л.) -
42 смотреть
1.
gener. (auf A, nach D, zu D) blicken
2. v1) gener. (nach j-m) sehen (за кем-л.), (sich etw.) ansehen (что-л.), anschauen, aufpassen (auf A), besorgen (за кем-л., за чем-л.), betrachten (на кого-л., на что-л.; тж. перен.), durchsehen, durchspähen, gehen (íà þã è ò. ï.), gehen (на юг, север и m.n), gehn (на юг, север и m.n), gucken (на что-л.; часто с любопытством), herblicken (в сторону говорящего), hindürchblicken (сквозь что-л.), hinsch (òóäà), hinsche (òóäà), hinsehen (куда-л.), (вслед) hinterherschauen, hüten, kucken (на что-л.; часто с любопытством), nachschlagen (что-л. в книге), nachsuchen, schauen (за кем-л., за чем-л.), schauen (auf A), äugen, seht, besorgen, nachschauen, ansehen (на кого-л., на что-л.), beaufsichtigen, (внимательно) betrachten (на кого-л., на что-л.), durchblicken (сквозь что-л.), durchschauen (сквозь что-л.), hierherschauen (ñþäà), nachsehen, sehen, zuschauen, zusehen, leigen, lügen2) colloq. angucken (на кого-л., на что-л.), gucken (часто с любопытством; на что-л.), kucken, kicken (нормативное - gucken, берлинское - kucken, берлинское просторечное - kicken), (D) nachgucken3) obs. (über A) aufsehen4) book. anblicken5) astr. schauen6) S.-Germ. lugen7) territ. herausschauen8) low.germ. bekieken (па что-л.) -
43 смотреть за детьми
vgener. Kinder hüten -
44 соблюдать постельный режим
vgener. bettlägerig sein, krank liegen, das Bett hütenУниверсальный русско-немецкий словарь > соблюдать постельный режим
-
45 соблюдать тайну
-
46 стеречь
vgener. bewachen, hüten -
47 хранить как зеницу ока
vgener. Etw. wie seinen Augapfel hütenУниверсальный русско-немецкий словарь > хранить как зеницу ока
-
48 хранить тайну
v1) gener. ein Geheimnis hüten, ein Geheimnis in sich (D) verschließen, ein Geheimnis verschweigen2) colloq. dichthalten3) obs. ein Geheimnis behüten4) law. ein Geheimnis wahren -
49 защита
жVerteidigung f; Abwehr f; Deckung f; Defensive f; Parade fоттянуться в защиту — in die Abwehr zurückhängen, sich in die Defensive zurückziehen
перейти к защите — zur Verteidigung übergehen;
защита, активная — aktive Verteidigung f
защита Алёхина — шахм. Aljechin-Verteidigung f
защита «бетон» — Betonabwehr f
защита в борьбе лёжа — Verteidigung f am Boden
защита в движении — Abwehr f im Lauf
защита, венгерская — шахм. Ungarische Verteidigung f
защита ворот — Hüten n [Verteidigen n] des Tores, Torsicherung f
защита, восьмая — фехт. Oktavdeckung f, achte Parade f, Oktav-Schlagparade f
защита в прыжке — Abwehr f im Sprung
защита, вторая — фехт. Sekonddeckung f, zweite Deckung f
защита в тыловой зоне — баск. Rückfelddeckung f, Rückfeldsicherung f
защита, вынужденная — Notabwehr f, Notverteidigung f; фехт. Notparade f
защита, глухая — бокс blinde Verteidigung f
защита, голландская — шахм. Holländische Verteidigung f
защита головы — бокс Kopfdeckung f
защита Грюнфельда — шахм. Grünfeld-Ver teidigung f
защита, двойная локтевая — бокс Doppeldekkung f, Ellbogendeckung f
защита, жёсткая — harte Verteidigung f
защита, зонная — Raumdeckung f, Zonendekkung f, Raumverteidigung f, Zonenverteidigung f
защита «игрок в игрока» — баск. Mannverteidigung f, Manndeckung f
защита, индийская — шахм. Indische Verteidigung f
защита Каро-Канн — шахм. Caro-Kann-Verteidigung f
защита клинком — фехт. Klingenparade f
защита кольца — баск. Korbwurfabwehr f
защита, комбинированная — kombinierte Dekkung f, Komplexdeckung f, kombinierte Verteidigung f, Komplexverteidigung f
защита, комбинированная зонная — баск. kombinierte Raumdeckung f
защита, конкретная — фехт. konkrete Parade f
защита корзины — баск. Korbabwehr f
защита корпуса — баск. Körperdeckung f
защита, круговая — фехт. Kreisparade f, Kreisdeckung f
защита, личная — см. защита, персональная
защита, ложная — фехт. Scheinparade f
защита нажимом — фехт. Klingenpressionsdeckung f
защита на месте — баск. Abwehr im Stehen; фехт. Parade f im Stand
защита, неплотная зонная — lose Raumdekkung f
защита, неплотная личная — lockere Manndekkung f
защита Нимцовича — шахм. Nimzowitsch-Verteidigung f
защита, новоиндийская — шахм. Damenindische Verteidigung f
защита нырком — бокс Ducken n, Abducken n
защита, обобщающая — фехт. allgemeine Parade f
защита остановкой (противника) — баск. Abwehr f durch Stoppen
защита отбивом — фехт. schlagartige Parade f; бокс Schlagparade f
защита отбивом внутрь — бокс Parade f nach innen
защита отбивом наружу — бокс Parade f nach außen
защита от бросков — дз. Verteidigung f im Stand
защита от захватов — бор. Abwehr f gegen Fassen
защита отклоном — бокс Rückneigen n
защита от нападающих ударов — бокс Abwehr f der Angriffsschläge
защита, пассивная — passive Verteidigung f
защита, первая — фехт. Primparade f, erste Deckung f
защита, первая нумерная — фехт. Prim f
защита, персональная — Manndeckung f, persönliche Verteidigung f, Mannverteidigung f
защита Пирца — шахм. Pirc-Verteidigung f
защита Пирца — Уфимцева — шахм. Pirc — Ufimtsew-Verteidigung f
защита, плотная — geschlossene Verteidigung f
защита, плотная личная — dichte Manndekkung f
защита по всему полю, личная — Mannverteidigung f über das ganze Spielfeld, Ganzfeldmannverteidigung f
защита подставкой — бокс Deckung f
защита подставкой плеча — бокс Schulterblock m, Schulterabwehr f
защита, позиционная — Positionsabwehr f
защита, полукруговая — фехт. Halbkreisdekkung f, Halbkreisparade f
защита, простая — фехт. einfache Deckung f, einfache Parade f
защит. против броска блокированием — баск. Wurfabwehr f durch Abblocken
защита против броска в корзину — баск. Korbwurfabwehr f
защит. против броска перехватом мяча — баск. Wurfabwehr f durch Abfangen des Balles
защита против броска прыжком — баск. Wurfabwehr f im Sprung
защита, против броска созданием помех — баск. Wurfabwehr f durch Stören
защита против игрока, ведущего мяч — баск. Abwehr f des Dribblers
защита против игрока, владеющего мячом — баск. Abwehr f eines Ballbesitzers
защита, прямая — фехт. direkte Deckung f, direkte Parade f
защита, пятая — фехт. Quintparade f, fünfte Deckung f
защита, растянутая — lose Deckung f
защита с выдвинутым вперёд четвёртым номером — вол. Abwehr f mit vorgezogener Position IV
защита, седьмая — фехт. Septimparade f
защита, сицилианская — шахм. Sizilianische Verteidigung f
защита, славянская — шахм. Slavische Verteidigung f
защита, сложная — фехт. zusammengesetzte Parade f
защита, смешанная — gemischte [kombinierte] Verteidigung f
защита с оппозицией — фехт. Oppositionsparade f
защита с оттянутым назад четвёртым номером — вол. Abwehr f mit zurückgezogener Position IV
защита спереди — Abwehr f von vorne
защита с сопротивлением — фехт. Parade f mit Gegendruck
защита, староиндийская — шахм. Königsindische Verteidigung f
защита с четвёртым номером в середине площадки — вол. Abwehr f bei Position IV im Mittelfeld
защита с шагом назад — фехт. Rückschrittparade f
защита теснёнием (противника) — баск. Abwehr f durch Abdrängen
защита толчком руки — регби Abwehr f durch Abstoßen mit dem Arm
защита, третья — фехт. Terzparade f, Terzdekkung f, dritte Deckung f
защита уклоном — бокс Meiden n
защита, уступающая — фехт. Nachgebedekkung ft Nachgebeparade f
защита Уфимцева — шахм. Ufimtsew-Verteidigung f
защита уходом — бокс Ausweichen n
защита уходом в сторону — бокс, фехт. Ausweichung f zur Seite
защита уходом шагом назад — бокс, фехт. Rückschrittabwehr f, Abwehrbewegung f durch eine schnelle Rückwärtsbewegung
защита Филидора — шахм. Filidor-Verteidigung f
защита, французская — шахм. Französische Verteidigung f
защита, четвёртая — фехт. Quartparade f, vierte Deckung f
защита, четвёртая круговая — фехт. Quartkreisparade f, Quartkreisdeckung f
защита, шестая — фехт. Sixtparade f, sechste Deckung f
защита, шестая круговая — фехт. Sixtkreisparade f, Sixtkreisdeckung f
защита, эффективная — effektive Verteidigung f
-
50 aufbewahren
хранить; ( hüten) сохранять, <нить> -
51 Augapfel
m глазное яблоко; wie seinen Augapfel hüten блюсти как зеницу ока -
52 Zunge
f язык (a. Sprache); Mus. язычок; ( Landzunge) коса; auf der Zunge haben/liegen вертеться на языке; sie hat eine scharfe/spitze Zunge она остра на язык; seine Zunge hüten держать язык за зубами/на привязи; er hat eine schwere Zunge его язык заплетается -
53 беречь
-
54 беречься
1) ( быть осторожным) sich schónenбереги́сь! ( предупреждение) — Vórsicht!, Áchtung!
2) ( остерегаться) sich hüten, sich in acht néhmen (непр.) (чего́-либо - vor D)береги́сь! ( угроза) — hüte dich!
-
55 болеть
I1) ( хворать) krank sein; das Bett hüten (разг.); kränkeln vi ( прихварывать); léiden (непр.) vi ( чем-либо - an D) ( длительно)боле́ть гри́ппом — die Gríppe háben
боле́ть ревмати́змом — an Rheumatísmus léiden (непр.) vi
2) (беспокоиться, тревожиться) sich sórgen, bángen vi (о ком-либо, о чём-либо - um A)3)я боле́ю за э́ту кома́нду — das ist méine Líeblingsmannschaft
••боле́ть душо́й (за что-либо) — sich (D) etw. (A) zu Hérzen néhmen (непр.)
IIмать боле́ет душо́й о ребёнке — das Wohl des Kíndes liegt der Mútter sehr am Hérzen
( об ощущении боли) schmérzen vi, weh tun (непр.)что у вас боли́т? — was tut íhnen weh?
у меня́ боли́т голова́ — ich hábe Kópfschmerzen
••у меня́ душа́ боли́т (за кого-либо, что-либо) — mir wird weh ums Herz (um), es schmerzt mich tief, daß...
-
56 дома
zu Háuse, dahéimего́ нет до́ма — er ist nicht zu Háuse
сиде́ть до́ма — das Haus hüten
••бу́дьте как до́ма — fühlen Sie sich wie zu Háuse
у него́ не все до́ма разг. — er hat nicht álle Tássen im Schrank
-
57 зеница
храни́ть как зени́цу о́ка высок. — wie séinen [méinen, déinen usw.] Áugapfel hüten vt
-
58 остерегаться
sich in acht néhmen (непр.), sich hüten (кого́-либо - vor D); auf der Hut sein ( быть настороже) -
59 остеречься
sich in acht néhmen (непр.), sich hüten (кого́-либо - vor D); auf der Hut sein ( быть настороже) -
60 пасти
wéiden vt; wéiden lássen (непр.) vt; hüten vt ( стеречь)
См. также в других словарях:
hüten — hüten … Deutsch Wörterbuch
hüten — V. (Mittelstufe) jmdn. beaufsichtigen oder etw. aufbewahren, dass kein Schaden zugefügt oder angerichtet werden kann Beispiel: Du bleibst zu Hause und hütest das Baby. Kollokation: einen Schatz hüten … Extremes Deutsch
Hüten — 1. Ae jeder hit sich vor der ärschten Auslog. – Lohrengel, I, 11. 2. Des ist böss zu hüten, dass yedermann gefelt. – Franck, I, 70b; Egenolff, 336b; Henisch, 1415, 45; Gruter, I, 19. Lat.: Custoditur periculo, quod placet multis. (Henisch, 1415,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
hüten — ein Auge auf etwas werfen (umgangssprachlich); beachten; (etwas) im Auge behalten (umgangssprachlich); beobachten; bewachen; zuschauen; zusehen; mit Vorsicht genießen; zurückschrecken * * * hü|ten [ hy:tn̩] … Universal-Lexikon
hüten — hü̲·ten; hütete, hat gehütet; [Vt] 1 ein Tier hüten aufpassen, dass einem Tier auf der Weide nichts passiert und dass es nicht wegläuft <Gänse, Kühe, Schafe, Ziegen hüten> || K : Hütejunge 2 jemanden hüten auf jemanden, meist ein Kind,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hüten — 1. achten, achtgeben, aufpassen, ein Auge haben auf, im Auge behalten, sich kümmern, Schutz gewähren, sehen, wachen; (geh.): achthaben; (ugs. scherzh.): unter seine Fittiche nehmen; (südd.): Obacht geben; (südd., österr.): schauen; (landsch.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
hüten — 2Hut: Das westgerm. Substantiv mhd. huote »Bewachung, Behütung, Obhut, Fürsorge; Wache; Wächter; Nachhut; Distrikt eines Försters oder Waldaufsehers; Nachstellung; Hinterhalt, Lauer«, ahd. huota »Vorsorge, Bewachung, Behütung, Obhut«, mnd. hōde… … Das Herkunftswörterbuch
Huten — Der Hut steht für: Hut, eine Kopfbedeckung Hut (Heraldik), eine angepasste Form der Kopfbedeckung für heraldische Zwecke Entlüftungshut, ein Element aus der Entlüftungstechnik den oberen Teil verschiedener Pilze, wie Hutpilze und Morcheln, siehe… … Deutsch Wikipedia
hüten — hü|ten ; sich hüten … Die deutsche Rechtschreibung
Hüten — Schafhirte in Italien Der Hirte und die Herde Der Ausdruck Hirte (auch Hirt) oder Hüter bezeichnet eine Person, die eine Herde von Nutztieren hütet (bewacht) und versorgt (z. B … Deutsch Wikipedia
Huten — German For the Medieval long sword in the German schools there are various fighting guards/stances/wards/postures (Leger or “position”). Of these four are major universal ones of Liechtenauer correspond to High, Middle, Low, and Outside positions … Medieval glossary