-
1 grossièrement
adv.1. (mal) гру́бо;une poutre grossièrement équarrie — гру́бо отёсанная ба́лка
2. (approximativement) приблизи́тельно; вчерне́;esquisser grossièrement un plan d'action — наброса́ть f приблизи́тельный adj. <вчерне́> план де́йствий
3. (d'une façon inconvenante) гру́бо, ↑по-ха́мски, ↓неве́жливо;répondre grossièrement — отвеча́ть/отве́тить гру́бо <неве́жливо>
4. (lourdement) о́чень, глубоко́;se tromper grossièrement — глубоко́ ошиба́ться ipf.
-
2 grossièrement
-
3 grossièrement
нареч.общ. вчерне, схематично, грубо, в общих чертах, грубо -
4 grossièrement
грубо -
5 grossièrement cristallisé
нареч.Французско-русский универсальный словарь > grossièrement cristallisé
-
6 grossièrement poreux
нареч.стр. крупнопористыйФранцузско-русский универсальный словарь > grossièrement poreux
-
7 échantillon grossièrement cristallisé
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > échantillon grossièrement cristallisé
-
8 gaz épuré grossièrement
сущ.метал. газ грубой очисткиФранцузско-русский универсальный словарь > gaz épuré grossièrement
-
9 minerai grossièrement disséminé
сущ.метал. крупновкраплённая рудаФранцузско-русский универсальный словарь > minerai grossièrement disséminé
-
10 pierre grossièrement taillée
сущ.стр. грубооколотый каменьФранцузско-русский универсальный словарь > pierre grossièrement taillée
-
11 se tromper grossièrement
прил.общ. глубоко заблуждатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > se tromper grossièrement
-
12 soja grossièrement moulu
сущ.тех. соевые отрубиФранцузско-русский универсальный словарь > soja grossièrement moulu
-
13 surface grossièrement tournée
сущ.Французско-русский универсальный словарь > surface grossièrement tournée
-
14 échantillon grossièrement cristallisé
Французско-русский универсальный словарь > échantillon grossièrement cristallisé
-
15 грубо
grossièrement; rudement; brutalement (ср. грубый)•• -
16 être à la botte de qn
Aux tribunes officielles, comme à l'ORTF qui est à leur botte, le gouvernement et ses porte-parole donnent le ton en caricaturant grossièrement nos objectifs et notre politique. (l'Humanité.) — Правительство и его глашатаи с трибун официальной пропаганды, в частности по французскому радио и телевидению, находящемуся у него в полном подчинении, задают тон, грубо искажая наши цели и нашу политику.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être à la botte de qn
-
17 échantillon
m1) образец; проба2) шаблон; калибр•- échantillon broyé
- échantillon carotté
- échantillon composé
- échantillon contaminé
- échantillon de contrôle
- échantillon d'eau
- échantillon d'essai
- échantillon étalonné
- échantillon finement cristallisé
- échantillon de fluide
- échantillon de fond
- échantillon de forage
- échantillon de formation
- échantillon de gaz
- échantillon grossièrement cristallisé
- échantillon horizontal
- échantillon individuel
- petit échantillon
- échantillon pris à cuillère
- échantillon de profil de couche
- échantillon de puits
- échantillon récupéré dans la cuillère de curage
- échantillon remanié
- échantillon représentatif
- échantillon de roche
- échantillon sérieux
- échantillon du sol
- échantillon souillé
- échantillon de surface
- échantillon taillé en cube
- échantillon taillé en cylindre
- échantillon témoin
- échantillon de terrain
- échantillon de terrain récupéré dans le trépan
- échantillon de trépan
- échantillon type
- échantillon verticalDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > échantillon
-
18 en termes de
1. прил.общ. на языке, вроде (La contingence et la complexité de c[up ie] problème invitent à une démarche en termes de « je crois ».), который можно выразить словами..., наподобие, типа, на предмет (A chacun de ces niveaux, le circuit doit être vérifié en termes de fonctionnalité et de performances électriques.), по (Une année record en termes de livraisons pour Airbus)2. сущ.общ. в (о выигрыше, экономии и т. п.) (Les progrès de la médecine nous ont permis un gain en termes de durée de vie.), в терминах (La solution a un goût un peu plus doux après le traitement. Expliquez pourquoi en termes de la chimie des glucides.), по части (Le Gouvernement a fait l'objet de critiques pour avoir fermé les yeux sur les violations en termes de sécurité.), в плане (в разрезе) (Il ne faut pas raisonner en termes d'utilité totale o[sub iii] moyenne, mais en termes d'utilité marginale.), в смысле (L'utilisation d'une géomembrane 3D permet de fournir une pièce absolument unique en termes de dimension et de forme.), с точки зрения (L'utilitarisme fournit sans doute un bon exemple de justice en termes de résultat.), в категориях (Les classes de gravité sont définies en termes de dommage o[sub ii] de préjudice sur le système ou sur le déroulement de l'activité.), в единицах (Nous sommes capables d'évaluer cette durée, de façon grossièrement approximative, en termes de temps physique.), в рамках (Ñette présentation ne se ramène pas à une présentation en termes d’un système de démonstration usuel.), в понятиях (Un ordinateur pense en termes d'un système de numérotation dite binaire.), перевод опускается (см. пример на efficacitэ en termes de qch) -
19 brutalement
adv.1. (violemment) с си́лой, си́льно;frapper brutalement qn. — си́льно уда́рить pf. кого́-л.
2. (brusquement) ре́зко*; вдруг (soudainement);freiner brutalement — ре́зко тормози́ть/за=déclarer brutalement — неожи́данно <внеза́пно> заяви́ть pf.;
3. (grossièrement) гру́бо; ↓ре́зко;refuser brutalement — гру́бо (↓ ре́зко) отка́зывать/отказа́ть
4. (franchement) пря́мо, со всей открове́нностью, без обиняко́в -
20 discourtoisement
adv. неучти́во, неве́жливо, ↑гру́бо (grossièrement)Dictionnaire français-russe de type actif > discourtoisement
- 1
- 2
См. также в других словарях:
grossièrement — [ grosjɛrmɑ̃ ] adv. • XIVe; de grossier 1 ♦ D une manière grossière, sans soin. Bois grossièrement équarri. ⇒ imparfaitement, sommairement. Motif grossièrement dessiné, sculpté. ⇒ maladroitement. D une manière sommaire. Calculer grossièrement un… … Encyclopédie Universelle
grossierement — Grossierement. adv. D une maniere grossiere. Cela est travaillé grossierement. il parle, il respond, il fait tout si grossierement … Dictionnaire de l'Académie française
grossièrement — (grô siè re man) adv. 1° D une manière grossière. • Il y avait dans la chaise un jeune homme grossièrement vêtu, VOLT. Jeannot et Colin.. • Quelques chiffres grossièrement ébauchés sur l écorce des ormeaux, GENLIS Mlle de Clermont, p. 9,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GROSSIÈREMENT — adv. D’une manière grossière. Un individu grossièrement têtu. Cela est travaillé grossièrement. Une pierre grossièrement taillée. Des mets grossièrement apprêtés. Il signifie aussi Avec une maladresse excessive. Louer quelqu’un grossièrement. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
GROSSIÈREMENT — adv. D une manière grossière. Cela est travaillé grossièrement. Une pierre grossièrement taillée. Des mets grossièrement apprêtés. Il parle, il répond, il fait tout grossièrement. Il se dit quelquefois pour Sommairement, imparfaitement. Voilà… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
grossièrement — adv., d une manière grossière, sans goût ni solidité : à l apostiche (Thônes), à la siskatdou <à la six quatre deux> (Albanais). E. : Fait (Mal) … Dictionnaire Français-Savoyard
barbouiller — [ barbuje ] v. tr. <conjug. : 1> • XV e sens 4; p. ê. de barboter avec substit. de finale d apr. des v. comme brouiller, souiller 1 ♦ Couvrir d une substance salissante. ⇒ salir; couvrir, maculer, souiller, tacher; fam. saloper. Barbouiller … Encyclopédie Universelle
fricot — [ friko ] n. m. • 1767; du rad. de fricasser ♦ Fam. 1 ♦ Viande en ragoût (modeste ou de qualité médiocre). ⇒ fricassée. ♢ Par ext. Mets grossièrement cuisiné, mauvaise cuisine. ⇒ rata. « La misère des villes a partout la même haleine de fricot et … Encyclopédie Universelle
rafistoler — [ rafistɔle ] v. tr. <conjug. : 1> • XIX e; h. 1649; de re et afistoler « tromper » (XVe), puis « arranger »; it. fistola « flûte »; lat. fistula ♦ Fam. Raccommoder, réparer grossièrement, avec des moye … Encyclopédie Universelle
Déchets radioactifs en France — Gestion des déchets radioactifs en France La loi française du 28 juin 2006 distingue les déchets radioactifs des matières radioactives valorisables : l uranium appauvri, le combustible irradié, l uranium dit de traitement (ou de… … Wikipédia en Français
Gestion des déchets radioactifs en France — La gestion des déchets radioactifs en France concerne deux aspects: celle du traitement du combustible usé, et celle du stockage des « déchets ultimes », non revalorisables (ce concept de « déchet ultime » n est pas spécifique … Wikipédia en Français