-
1 grip
[ɡrip] 1. past tense, past participle - gripped; verb(to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) zgrabiti, pritegniti2. noun1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) prijem2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) potovalka3) (understanding: He has a good grip of the subject.) razumevanje•- gripping- come to grips with
- lose one's grip* * *I [grip]nounstisk roke, prijem; krč, napad bolečine; prgišče; ročaj; figuratively (of, on česa) razumevanje; sposobnost zbuditi zanimanje; (of, on nad) oblast; American ročna prtljagato come to grips, to get at grips with — spopasti se sin the grip of — v oblasti; v krempljih koga, česaII [grip]transitive verbzgrabiti, trdno prijeti, stisniti; zbuditi pozornost, zanimanje; razumeti, dojeti; figuratively držati v napetostiIII [grip]nounmajhen jarek -
2 loosen
1) (to make or become loose: She loosened the string; The screw had loosened and fallen out.) popustiti2) (to relax (eg a hold): He loosened his grip.) zrahljati* * *[lu:sn]1.transitive verbpopustiti, zrahljati, odvezati, razvezati (vozel, vezi, jezik); med omehčati (kašelj, stolico); figuratively popustiti, ublažiti (disciplino); zrahljati (zemljo); spustiti, odrešiti, osvoboditi;2.intransitive verbzrahljati se, odvezati se, odpeti se; figuratively popustiti, popuščati; medicine zmehčati se (stolica), popustiti (kašelj) -
3 slacken
1) (to make or become looser: She felt his grip on her arm slacken.) popustiti2) (to make or become less busy, less active or less fast: The doctor told him to slacken up if he wanted to avoid a heart-attack.) upočasniti (se)* * *[slaekən]transitive verb & intransitive verbnarediti mlahavo, zrahljati (se), popustiti, odviti (se); opočasniti, postati počasen; zmanjšati (se), ublažiti (se); oslabeti; commerce povzročiti mrtvilo, postati medel, slab (trgovina) -
4 steel
[sti:l] 1. noun, adjective(of) a very hard alloy of iron and carbon, used for making tools etc: tools of the finest steel; steel knives/chisels; He had a grip of steel (= a very strong grip). jeklo2. verb(to harden and strengthen (oneself, one's nerves etc) in preparation for doing, or resisting, something: He steeled himself to meet the attack / to tell his wife the truth.) ojekleniti- steely- steeliness
- steel wool
- steelworks* * *I [sti:l]1.nounjeklo; predmet (orodje, orožje) iz jekla; poetically bodalo, meč; jeklena palica; figuratively moč, vztrajnost; neusmiljenostcold steel — hladno, jekleno orožjehigh steel, hard steel — trdo jeklolow, mild steel — mehko jekloan enemy worthy of one's steel — močan, dostojen, nevaren nasprotnik ali sovražnika heart of steel — trdo, neusmiljeno srce, srce iz kamnato temper steel — kaliti jeklo;2.adjectivejeklen, iz jekla; figuratively trd kot jeklo, železenII [sti:l]transitive verbjekliti, pojekliti, prevleči z jeklom; kaliti (kaj); otrditi; figuratively ojekleniti (koga), (o)hrabritito steel o.s. — (o)hrabriti se -
5 vice
I noun(a kind of strong tool for holding an object firmly, usually between two metal jaws: The carpenter held the piece of wood in a vice; He has a grip like a vice.) primežII noun1) (a serious moral fault: Continual lying is a vice.) pregreha2) (a bad habit: Smoking is not one of my vices.) razvada* * *I [váis]nounpregreha, pregrešnost, pokvarjenost, sprijenost, razvratnost, nemoralno življenje; napaka, grda navada, razvada, slabost; (telesna) hiba; izroditev, spačenost (stila)my horse has one vice, he can't stand blinkers — moj konj ima eno hibo, ne more prenašati plašnicto inveigh against the vices — bičati razvratnost, pregreheII [váis]1.nountechnicalprimež, primož; precepa vice-like grip — železen, močan prijem (stisk)to grip like a vice — prijeti, zgrabiti kot primež;2.transitive verbstisniti, ukleščiti (s primežem), priviti; utrditi, držati kot v primežu, stisniti v primežIII [váis]nouncolloquially predpredsednik; podravnatelj, pomočnik direktorjaIV [váisi]prepositionnamesto (koga, česa)he was appointed director vice Mr. Smith, who resigned — bil je imenovan za direktorja namesto g. Smitha, ki je odšel v pokoj -
6 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dobiti2) (to bring or buy: Please get me some food.) nabaviti3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) priti; dobiti4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) spraviti v5) (to become: You're getting old.) postati6) (to persuade: I'll try to get him to go.) prepričati7) (to arrive: When did they get home?) priti8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) uspeti9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dobiti10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) ujeti11) (to understand: I didn't get the point of his story.) doumeti•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *I [get]1.transitive verbdobiti; pridobiti zaslužiti; vzeti, jemati; preskrbeti, nabaviti, omisliti si, kupiti; spraviti, spravljati (pridelke); doseči; ujeti; razumeti, naučiti se, doumeti; zvedeti; dati si narediti; American slang razjeziti, razdražiti;2.intransitive verbpostati; priti, dospeti; napotiti se; navaditi se; American slang popihati joto get the better of s.o. — premagati kogato get the best of s.th. — najbolje opravitito get clear of — znebiti, otresti seslang get cracking! — loti se posla!to get even with s.o. — obračunati s komto get one's eye in — navaditi se, prilagoditi seslang to get s.o.'s goat — razjeziti, razdražiti kogaget you gone! — proč od tod, izgini(te)!to get the goods on s.o. — dobiti dokaze proti komuto get a grip of — obvladati, premagatislang to get a big hand — zelo ugajati, doživeti velik uspehto get the hang of s.th. — razumeti, doumeti kajto have got to — (z nedoločnikom) morati, biti prisiljenAmerican slang to get in Dutch with — zameriti se komucolloquially to get the kick out of s.th. — uživati nad čimslang to get left — razočarati se, podlečito get it (in the neck) — biti grajan, kaznovato get on s.o.'s nerves — dražiti kogato get possession of s.th. — polastiti se česato get s.o. — razumeti koga; imeti koga za norcaslang to get the raspberry — biti zasmehovanslang to get rattled — zmesti se, postati živčento get a rise out of s.o. — razdražiti kogato get a slip — pelin dobiti, biti zavrnjento get the start of s.o. — prehiteti kogato get the wind of s.th. — zvedeti, zavohati, zaslutiti kajfiguratively to get the wind up — prestrašiti seto get the worst of the bargain — zgubiti, biti premaganto get s.o. wrong — napačno koga razumetito get used to doing s.th. — navaditi se česato get the upper hand of s.o. — premagati kogaII [get]nounmladiči, potomci, zarod; pridobitev -
7 grasp
1. verb1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) zagrabiti2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) doumeti2. noun1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) prijem2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) razumevanje•- grasping* * *I [gra:sp]1.transitive verb(at) prijeti, pograbiti; figuratively razumeti, doumeti;2.intransitive verbsegati; figuratively prizadevati si za kajto grasp the nettle — ugrizniti v kislo jabolko, pogumno se lotitigrasp all, lose all — kdor hoče dobiti vse, zgubi vseII [gra:sp]nounprijem; figuratively razumevanje; dosegto have a perfect grasp of s.th. — dobro kaj obvladatiwithin s.o.'s grasp — v dosegu koga, razumljivo komubeyond s.o.'s grasp — zunaj dosega, nedosegljiv; nerazumljivin s.o.'s grasp — v oblasti koga -
8 relax
[rə'læks]1) (to make or become less tight or tense or less worried etc; to rest completely: The doctor gave him a drug to make him relax; Relax your shoulders; He relaxed his grip for a second and the rope was dragged out of his hand.) sprostiti (se)2) (to make or become less strict or severe: The rules were relaxed because of the Queen's visit.) omiliti•* * *[rilaeks]transitive verb & intransitive verbsprostiti (se); (raz)rahljati (se); oslabiti, oslabeti; ublažiti, zmanjšati, popustiti (v), omagati (v); odpočiti se, "izpreči", pomiriti se, omiliti (se), postati blažji, prijaznejši (o obrazu); narediti medlo, mlahavo; postati medel, mlahavrelaxed throat medicine vrsta kroničnega vnetja grlato relax one's attention (efforts) — popustiti v svoji pazijivosti, pozornosti (v svojih naporih)to relax one's tone figuratively utišati svoj glasthe fury of the storm relaxed — bes viharja je popustil, se je polegel -
9 cling
[kliŋ]past tense, past participle - clung; verb((usually with to) to stick (to); to grip tightly: The mud clung to her shoes; She clung to her husband as he said goodbye; He clings to an impossible hope; The boat clung to (= stayed close to) the coastline.) oklepati se (česa)* * *[kliŋ]intransitive verb (to) držati se česa, prilepiti, pripeti, pritrditi, priviti, oprijeti se; slang objeti; figuratively biti zvestto cling together — biti vedno skupaj, ne se ločiti -
10 hold on
1) ((often with to) to keep (a grip on) (something): She held on to me to stop herself slipping; I couldn't hold on any longer, so I let go of the rope.) čvrsto se česa držati2) (to stop or wait: Hold on - I'm not quite ready yet; The operator asked the caller to hold on while she connected him.) počakati* * *transitive verb & intransitive verb obdržati, čvrsto se česa držati (to), vztrajati; ostati pri telefonucolloquially hold on! — počakaj!, stoj!
См. также в других словарях:
grip — ► VERB (gripped, gripping) 1) take and keep a firm hold of; grasp tightly. 2) deeply affect or afflict. 3) hold the attention or interest of. ► NOUN 1) a firm hold. 2) intellectual understanding … English terms dictionary
grip — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 hold on sth ADJECTIVE ▪ firm, good, secure, solid (esp. AmE), strong, tight ▪ crushing, death … Collocations dictionary
grip — grip1 [ grıp ] noun ** ▸ 1 firm strong hold ▸ 2 power/control ▸ 3 part of object for holding ▸ 4 someone who moves cameras ▸ 5 small bag for traveling ▸ 6 for holding hair ▸ + PHRASES 1. ) singular a firm strong hold: Marguerite took my hand in a … Usage of the words and phrases in modern English
Grip, Norway — Grip is an archipelago, a deserted fishing village, and a former municipality () in Norway. Archipelago The Grip archipelago consists of 82 islets and skerries 14 km into the Norwegian Sea northwest off Kristiansund in Norway. The fishing village … Wikipedia
grip — verb (grips, gripping, gripped) 1》 take and keep a firm hold of. 2》 (of an emotion or situation) have a strong or adverse effect on. ↘[often as adjective gripping] hold the attention or interest of. noun 1》 a firm hold. ↘effective control … English new terms dictionary
grip — [[t]grɪ̱p[/t]] ♦♦♦ grips, gripping, gripped 1) VERB If you grip something, you take hold of it with your hand and continue to hold it firmly. [V n] She gripped the rope. 2) N COUNT: oft poss N A grip is a firm, strong hold on something. His… … English dictionary
grip — /grɪp / (say grip) noun 1. the act of grasping; a seizing and holding fast; firm grasp: the grip of a vice. 2. the power of gripping. 3. a grasp, hold or control: *Hugo held her hand in an iron grip –martin boyd, 1946. 4. a handle or hilt. 5. a… …
grip */*/ — I UK [ɡrɪp] / US noun Word forms grip : singular grip plural grips 1) a) [singular] a firm strong hold Marguerite took my hand in a surprisingly strong grip. tighten your grip: Pete tightened his grip on her arm. release/loosen your grip: She… … English dictionary
grip — 1 noun 1 FIRM HOLD (countable usually singular) the way you hold something tightly or your ability to do this: Don t loosen your grip on the rope or you ll fall. 2 POWER (singular) power and control over someone or something: have a grip on sth:… … Longman dictionary of contemporary English
grip — 1. verb /ɡrɪp/ a) To take hold, particularly with the hand. That suitcase is heavy, so grip the handle firmly. b) To help or assist, particularly in an emotional sense. The glue will begin to grip within five minutes. 2. noun /ɡrɪp/ a) A h … Wiktionary
grip — [grɪp] noun I 1) [singular] a firm strong hold Pete tightened his grip on her arm.[/ex] 2) [singular] power and control over someone or something The President struggled to regain his grip on power.[/ex] 3) [singular/U] if shoes or tyres have… … Dictionary for writing and speaking English