Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

greka

  • 1 greka

    древнегреческий язык
    * * *
    ж
    древнегре́ческий язы́к
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > greka

  • 2 greka

    Eng. Greek, Grekia Greece

    Верхнелужицко-русский словарь > greka

  • 3 grēka gabals

    Latviešu-krievu vārdnīca > grēka gabals

  • 4 grēka gabals

    греховодник

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > grēka gabals

  • 5 grēka pagale

    греховодница

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > grēka pagale

  • 6 grēkā krišana

    грехопадение

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > grēkā krišana

  • 7 udawać Greka

    прики́дываться дурачко́м

    Słownik polsko-rosyjski > udawać Greka

  • 8 odszukać greka

    отыскать древне

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > odszukać greka

  • 9 wyśledzić greka

    выследить древне

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wyśledzić greka

  • 10 Grek

    грек;

    ● udawać \Greka прикидываться дурачком

    * * *
    м

    Słownik polsko-rosyjski > Grek

  • 11 gabals

    I.
    lietv.
    1. кусок;
    2. штука;
    3. расстояние
    LKLv59
    ▪ Termini
    ru отрезок celtn.
    lv nogrieznis
    lv posms
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru отpезок I
    MašB, BūVP
    ru часть II
    Vid
    ru кусок
    ĀdTekst
    ru кусок
    ĀdTekst
    lv svārku gabals
    ru клин
    MašB, BūVP
    lv zemes gabals
    ru участок II
    ĀdTekst
    lv atgriezums
    ru отрезок
    ru отрез
    Uzņ, Ek, Dok
    ru учacтoк
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    I. lietv.
    1. daļa
    grēka gabals lietv. - grēcinieks; grēka pagale; grēkāzis; grēkdaris; grēku maiss
    koka gabals īp.v.  -   1) bezdvēseles; bezsirdīgs; cietsirdīgs; koksirdīgs; necilvēks
    lietv.  -   2) tauva  3) koka klucītis; metāla gabals; metāla klucītis
    leņķa gabals lietv. - līkums
    sievieša gabals - bāba; bābietis; maigais dzimums; meitieša cilvēks; meitietis; meitišķis; sieva; sievene; sievieša cilvēks; sieviešu dzimums; sieviete; sievietis; sievišķis; vājais dzimums
    ziepju gabals
    2. šķēle
    3. pika
    4. atgriezums
    auduma gabals kleitai
    5. kumoss
    6. gabaliņš
    7. stienītis
    8. darbs
    9. blāķis; klucis
    10. atstarpe; atstatums; attālums
    II.
    1. sapuvis; sapuvis priekšmets
    2. slīpi nogriezts
    T09
    II.
    ▪ Termini
    ru участок celtn.
    lv daļa
    lv [zemes] gabals
    lv posms
    lv iecirknis
    Kai98

    Latviešu-krievu vārdnīcu > gabals

  • 12 grēcinieks

    n. грешник  (Грам. инф.: Окончания: \grēcinieksа)
    LKLv59
    ▪ Sinonīmi
    lietv. grēka gabals; grēka pagale; grēkāzis; grēkdaris; grēku maiss
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > grēcinieks

  • 13 grēkāzis

    n. козёл отпущения
    LKLv59
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. grēcinieks; grēka gabals; grēka pagale; grēkdaris; grēku maiss
    2. vainīgais; vaininieks
    3. peramais zēns
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > grēkāzis

  • 14 maiss

    lietv. мешок; куль
    LKLv59
    ▪ Termini
    lv med.
    ru мешок
    Zin91
    ▪ EuroTermBank termini
    MežR
    ru мешок
    ĀdTekst
    ru мешок
    ru чехол
    MašB, BūVP
    ru куль
    MašB, BūVP
    ru мешок I
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    I. lietv.
    1. aplenkums; apsēšana; ielenkums
    caurbiru maiss lietv. - alkata; alkatis; āmarīļa; āmrija; badakāsis; badaksnis; badastakle; badeklis; badgalis; badīkla; bezgausis; caurais maiss; caurbira; caurbiris; caurgalis; daudzēdājs; daudzēdis; daudzgribis; dižēdājs; dižēdis; dižkuņģis; ēslis; ēška; gāmrija; gāmrīļa; izēdajs; kāmis; lielēdājs; lielēdis; negalis; negaļa; negausis; negausnieks; negauša; nepieēža; nepierīža; nerīža; nesātis; nesātnieks; rāvējs; rijējs; rīļa; rīma; visgribis
    cisu maiss -   1) gultasmaiss  2) gultas maiss; salmu maiss  3) salmu [gultas]
    dūdu maiss lietv. - dūdas; dūkas
    grēku maiss - grēcinieks; grēka gabals; grēka pagale; grēkāzis; grēkdaris
    mantu maiss - mugursoma
    miega maiss -   1) daudzgulis; gulenis; guloņa; gulstavnieks; gulšņa; gulšņava; gultas pūdētājs; guļava; ilggulis; ilgguļa; izgulētājs; lielguļa; miega maķis; miega pūķis; miega pūznis; miega rausis; miegacis; miegainis; miegamice; miegonis; mieguža; migacis; migaža; migoņa; migulis; miguzis; suteklis; sutenis; sutņa; zvilnis; zviļņa  2) miega maķis; miega pūķis; miega rausis; miegacis; miegainis; miegamice; miegu pūznis; miegulis; migacis; migaža; migoņa; migulis; miguzis; snaudējs; snaudulis; snauška; snauža; žāva
    pasaku maiss lietv. - balamute; buldurmēle; čaba; čabiņa; čaukstene; čaukstiene; čauksture; čavata; dižmutis; garmēlis; garvalodis; grabeklis; grabētājs; grabiķis; grabis; grābšķis; gvelzis; klabata; klabeklis; klabiķis; klabis; klaču bāba; klaču pastala; klamsts; larkšķis; lielmutis; mēles kūlējs; mēlgalis; mēlnesis; melsis; melsonis; melša; mīstīkla; muldeklis; muldonis; muldoņa; mutainis; niekabīlis; niekgrabis; niekkalbis; niekrunis; nieku grābslis; nieku pere; nieku tarba; niekvalodis; pasaku Dārta; pasaku kule; penteris; pļāpa; pļāpātājs; pļāpene; pļera; pļerkšķis; pļerza; salašņu Dārta; salašņu vērpele; skrejmēlīte; šķiltava; švīkstētājs; tarkšķinātājs; tarkšķis; tenku kule; tenku vācele; tērzele; tukšgrabis; tukšvalodis; valodnese; vankšķis; vārdu klaudzinātājs; vāreklis; vāvulis; vēja dūda; vēja kokle; virkšķis; žagata
    salmu maiss -   1) cisas  2) cisu maiss; gultas maiss
    slinkuma maiss lietv. - ceptu baložu ķērājs; dienaszaglis; dīkacis; dīkdienis; dīkdoņa; dīkonis; gatavēža; gurķis; laiskonis; laiskulis; sautis; slaistonis; slaistoņa; slaists; slaišķis slamsts; slamstiķis; slaņķis; slīmests; slinkmanis; slinkulis; slinkuma lāpītājs; sliņķis; sluņķis; stumdenis; zvalsts
    2. kukurūza
    3. soma
    II. kule; lūku maiss
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > maiss

  • 15 pagale

    lietv. полено
    LKLv59
    ▪ Termini
    ru полено celtn.
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru полено
    MežR
    ru полено
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. berdanka; dūmu pagale; flinte; kramenīca; paukšķene; plinte; stobrene; šaudīkla; šautene; šautne; vintene
    grēka pagale lietv.  -   1) grēcinieks; grēka gabals; grēkāzis; grēkdaris; grēku maiss  2) palaidne
    strīda pagale lietv. - berzeklis; ecēklis; kaseklis; kasīklis; kaslis; kašķa mārciņa; kašķinieks; kašķis; ķildnieks; ķīveklis; naida pūriņš; rāteklis; strīdeklis; strīdnieks; strīdonis; strīdoņa
    sveķaina pagale - darvekslis; smels; soklis
    2. klucis
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > pagale

  • 16 fajr·o

    огонь; greka \fajr{}{·}o{}{·}o греческий огонь; bengala \fajr{}{·}o{}{·}o бенгальский огонь \fajr{}{·}o{}{·}o de amo огонь любви \fajr{}{·}o{}{·}o de venĝemo огонь мстительности \fajr{}{·}o{}oj de vino огни вина \fajr{}{·}o{}oj de diamanto огни бриллианта \fajr{}{·}o{}{·}o de Sankta Elmo огонь Святого эльма; per \fajr{}{·}o{}{·}o kaj glavo огнём и мечом; flamas \fajr{}{·}o{}{·}o пылает огонь; fari (или ekbruligi) \fajr{}{·}o{}on зажечь огонь, развести огонь; elbati \fajr{}{·}o{}on высечь огонь; ĵeti ion en \fajr{}{·}o{}on бросить что-л. в огонь; doni \fajr{}{·}o{}on al iu дать огоньку кому-л. (т.е. дать закурить); ludi kun \fajr{}{·}o{}{·}o играть с огнём; labori kun \fajr{}{·}o{}{·}o работать с огоньком; verŝi oleon sur (или en) \fajr{}{·}o{}on лить масло в огонь; esti kiel akvo kaj \fajr{}{·}o{}{·}o быть как лёд и пламень (т.е. быть несовместимыми); fali de la pato en la \fajr{}{·}o{}on попасть из огня да в полымя; pasi tra \fajr{}{·}o{}{·}o por iu пойти в огонь за (или ради) кого-л.; trapasi akvon kaj \fajr{}{·}o{}on пройти воду и огонь (т.е. много испытать); ne ekzistas fumo sen \fajr{}{·}o{}{·}o посл. нет дыма без огня; sen \fajr{}{·}o{}{·}o ne brulas eĉ pajlo посл. без огня и солома не горит; arta \fajr{}{·}o{}{·}o редк., см. \fajr{}{·}o{}aĵo \fajr{}{·}o{}{·}a огненный \fajr{}{·}o{}{·}a maso огненная масса \fajr{}{·}o{}aj okuloj огненные (или огневые) глаза \fajr{}{·}o{}e огненно; с огнём \fajr{}{·}o{}e ami огненно любить \fajr{}{·}o{}e paroli говорить с огнём (или с огоньком); говорить зажигательно \fajr{}{·}o{}{·}i vn производить огонь; быть охваченным огнём \fajr{}{·}o{}aĵ{·}o фейерверк, пиротехническое изделие (для фейерверка) \fajr{}{·}o{}aĵ{·}ist{·}o фейерверкер \fajr{}{·}o{}eg{·}o огнище т.е. большой огонь \fajr{}{·}o{}ej{·}o 1. очаг; 2. жертвенник, алтарь (место, где горит жертвенный огонь) \fajr{}{·}o{}er{·}o 1. искра; 2. см. sparko \fajr{}{·}o{}er{·}i vn искрить; искриться \fajr{}{·}o{}et{·}o огонёк \fajr{}{·}o{}ig{·}i зажечь; предать огню \fajr{}{·}o{}il{·}o 1. огниво с кремнём; 2. зажигалка \fajr{}{·}o{}uj{·}o топка (в печи или котле); огневая камера (в котле); чаша для возжиганий (в жертвеннике); (т.е. в общем смысле — предмет, в котором для каких-л. целей зажигают огонь).

    Эсперанто-русский словарь > fajr·o

  • 17 helen·o

    эллин, (древний) грек; ср. greko \helen{}{·}o{}{·}a эллинский, (древне)греческий; ср. greka \helen{}{·}o{}ig{·}i эллинизировать \helen{}{·}o{}ism{·}o 1. эллинизм т.е. (древне)греческая культура; 2. лингв. эллинизм т.е. грецизм \helen{}{·}o{}ist{·}o эллинист.

    Эсперанто-русский словарь > helen·o

  • 18 I,

    12-я буква эсперантского алфавита; название этой буквы \I, greka разг., см. ipsilono.

    Эсперанто-русский словарь > I,

  • 19 i

    12-я буква эсперантского алфавита; название этой буквы \i greka разг., см. ipsilono.

    Эсперанто-русский словарь > i

  • 20 ipsilon·o

    игрек (название буквы латинского алфавита = I greka); ср. upsila, epsilono.

    Эсперанто-русский словарь > ipsilon·o

См. также в других словарях:

  • greka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. grece, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} język starogrecki i literatura starogrecka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tłumaczyć z greki. Profesor greki. Wykładać grekę. {{/stl 10}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Greka Ionian Suites — (Айя Евфимия,Греция) Категория отеля: Адрес: Paraliaki Odos Samis Agias Efimi …   Каталог отелей

  • greka — ż III, CMs. grece, blm 1. «język grecki i literatura grecka» Nauczyciel greki. Tłumaczenie z greki. Uczyć się greki. 2. pot. «lekcja języka greckiego, literatury greckiej» …   Słownik języka polskiego

  • B&B La Greka — (Condofuri,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Carcara 57, 89030 Con …   Каталог отелей

  • udawać – udać Greka — {{/stl 13}}{{stl 7}} udawać przed kimś, że się czegoś nie rozumie, nie wie o czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie udawaj Greka! Dobrze wiesz, o co chodzi! {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • udawać greka — Udawać, że się nie rozumie lub się czegoś nie zauważyło Eng. To pretend one does not understand or did not pay any attention …   Słownik Polskiego slangu

  • GRKA — Greka Energy Corporation (Business » NASDAQ Symbols) …   Abbreviations dictionary

  • Rincon Island, California — Rincon Island is an artificial island located off Rincon Beach in Ventura County, California on public land leased from the California State Lands Commission (CSLC). The island is situated approximately convert|3000|ft|m offshore in… …   Wikipedia

  • Virelangue — Un virelangue (ou casse langue ou fourchelangue) est une locution (ou une phrase ou un petit groupe de phrases) à caractère ludique, caractérisée par sa difficulté de prononciation ou de compréhension orale, voire des deux à la fois. On parle… …   Wikipédia en Français

  • North Belridge Oil Field — The North Belridge Oil Field in Kern County, California. Other oil fields are shown in gray. The North Belridge Oil Field is a large oil field along California State Route 33 in the northwestern portion of Kern County, California, about 45 miles… …   Wikipedia

  • Casse-langue — Virelangue Un virelangue (ou casse langue ou fourchelangue) est une locution (ou une phrase ou un petit groupe de phrases) à caractère ludique, caractérisée par sa difficulté de prononciation ou de compréhension orale, voire des deux à la fois.… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»