-
101 passer
vil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
passer sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
passer les dés — см. lâcher les dés
passer en... drôles — см. en... drôles
passer en flèche — см. en flèche
comme la frontière de Tournai, où il ne passe pas une souris qu'on ne sache combien elle a de poils — см. comme la frontière de Tournai, où il ne passe pas une souris qu'on ne sache combien elle a de poils
plus c'est gros, mieux ça passe — см. plus c'est gros, mieux ça marche
passer un suif — см. donner un suif
il n'y a que le train de marchandise que ne lui est passé dessus — см. il n'a que le train de marchandise qui ne lui est passé dessus
passer en trombe — см. en trombe
- y passer -
102 excès
m1. (trop grande quantité) изли́шек; избы́ток; чрезме́рность; кра́йность;contravention pour excès de vitesse — штраф за превыше́ние ско́рости; pécher par excès de zèle — проявля́ть/прояви́ть изли́шнее усе́рдие; перестара́ться pf.; tomber d'un excès dans un autre — броса́ться/бро́ситься из одно́й кра́йности в другу́ю; avec excès — с избы́тком; изли́шне; сверх ме́ры; il fait tout avec excès — он ни в чём не зна́ет ме́ры; à l'excès — до кра́йности; до кра́йней сте́пени; кра́йне чрезме́рно; il est prudent à l'excès — он сли́шком осторо́жен; он перестрахо́вщик; sans excès — соблюда́я ме́ру; в ме́ру, уме́ренноun excès d'indulgence ∑ — изли́шняя <чрезме́рная> снисходи́тельность;
commettre des excès — бесчи́нствовать ipf.; se garder de tout excès — не впада́ть/не впасть в кра́йности; excès de table — перееда́ние; неуме́ренность в еде́; excès de langage — несде́ржанность на язы́к; ре́зкость (propos violents); excès de pouvoir — превыше́ние вла́стиfaire des excès — допуска́ть ipf. изли́шества, изли́шествовать ipf. littér.;
║ se traduit par l'adverbe сли́шком мно́го ajouté au verbe:interdire tout excès de boisson — запрети́ть pf. сли́шком мно́го пить
-
103 perte
f1. (privation) поте́ря, утра́та;la perte d'un navire — поте́ря <ги́бель> корабля́; sa mort est une grande perte — его́ смерть — вели́кая утра́та <поте́ря>; une perte de temps — поте́ря ([напра́сная] тра́та) вре́мени, ∑поте́рянное вре́мя; la perte des libertés — утра́та свобо́д ║ en perte de vitesse — теря́ющий <теря́я> ско́рость; иди́ на спад, убыва́яla perte d'un document (de prestige) — поте́ря <утра́та> докуме́нта (прести́жа);
║ méd.:une perte de sang — поте́ря кро́ви; кровотече́ние; la perte des cheveux — выпаде́ние воло́с, ↑облысе́ние; pertes blanches — бе́лиperte de conscience — поте́ря созна́ния;
2. (défaite) пораже́ние, про́игрыш;la perte d'un match (d'un pari) — про́игрыш ма́тча (пари́), ∑ прои́гранный матч (-ое пари́)la perte d'une bataille — про́игрыш сраже́ния, пораже́ние в бо́ю;
une perte d'un million — поте́ря миллио́на; миллио́н убы́тка; causer des pertes — наноси́ть/нанести́ уще́рб, причиня́ть/ причини́ть убы́тки; les pertes causées par l'incendie — убы́тки от пожа́ра (, причинённые пожа́ром); subir une perte — нести́/по= <терпе́ть/по=> уще́рб <уро́н>; une perte sèche — чи́стый убы́ток; passer qch. aux profits et pertes — заноси́ть/занести́ что-л. в статью́ дохо́дов <при́былей> и убы́тковune perte d'argent [— напра́сная] тра́та де́нег;
║ techn.:une perte à terre — уте́чка то́ка в зе́млю; si tu coupes le rayon dans cette planche il y aura beaucoup de pertes — е́сли бу́дешь выпи́ливать по́лку из э́той до́ски, бу́дет мно́го отхо́дов ║ il a fait dé grosses pertes au jeu — он кру́пно проигра́л; ● je l'ai mis à la porte avec perte et fracas — я с тре́ском вы́ставил его́ за дверь; à perte — в убы́ток; revendre (travailler) à perte — перепродава́ть/перепрода́ть (рабо́тать ipf.) в убы́ток <с убы́тком>; à perte de vue — на ско́лько хвата́ет глаз; ско́лько мо́жно объя́ть взо́ром; не объя́ть pf. гла́зом; необъя́тно, необозри́мо; бесконе́чно; s'étendre à perte de vue — необозри́мо расстила́ться ipf.; discuter à perte de vue — бесконе́чно <без конца́> рассужда́ть ipf.; en pure perte — впусту́ю, без вся́кой по́льзы, напра́сно; des conseils en pure perte — тще́тные сове́ты 4. pl. milit — поте́ри; de lourdes pertes en hommes et en matériel — тяжёлые поте́ри в живо́й си́ле и те́хнике; infliger (subir) de lourdes perte s — наноси́ть (нести́) ipf. тяжёлые поте́риune perte de gaz — уте́чка га́за;
5. (ruine) ги́бель f ;courir à sa perte — идти́ ipf. навстре́чу ги́бели
См. также в других словарях:
Grande vitesse ferroviaire — Pour consulter un article plus général, voir : déplacement à grande vitesse. La grande vitesse ferroviaire consiste à faire rouler des trains à grande vitesse, en général sur des voies dédiées, que l on appelle alors « ligne à grande… … Wikipédia en Français
Grande vitesse ferroviaire en France — Pour consulter des articles plus généraux, voir : Grande vitesse ferroviaire et Transport ferroviaire en France. La grande vitesse ferroviaire en France consiste en un réseau de lignes à grande vitesse (LGV) parcouru par des trains à grande… … Wikipédia en Français
Grande vitesse ferroviaire en Italie — Pour consulter des articles plus généraux, voir : Grande vitesse ferroviaire et Transport ferroviaire en Italie. le réseau actuel et prévu de lignes à grande vitesse en Italie La grande vitesse ferroviaire en Italie consiste en un réseau de… … Wikipédia en Français
Grande vitesse ferroviaire en Chine — Pour consulter des articles plus généraux, voir : Transport ferroviaire en Chine et Grande vitesse ferroviaire. Cet article traite de la grande vitesse ferroviaire en Chine. Alors que le réseau ferroviaire chinois était plutôt ancien et lent … Wikipédia en Français
Train a grande vitesse — Train à grande vitesse Cet article concerne les trains roulant à grande vitesse. Pour le TGV de la SNCF, voir TGV. Rame Shinkansen série 300 sur la ligne Tokaido … Wikipédia en Français
Trains à grande vitesse — Train à grande vitesse Cet article concerne les trains roulant à grande vitesse. Pour le TGV de la SNCF, voir TGV. Rame Shinkansen série 300 sur la ligne Tokaido … Wikipédia en Français
Ligne a grande vitesse — Ligne à grande vitesse Une ligne à grande vitesse, ou LGV, est une ligne ferroviaire construite spécialement pour permettre la circulation de trains à grande vitesse, initialement au dessus de 200 km/h, aujourd hui à partir de 220 km/h … Wikipédia en Français
Ligne À Grande Vitesse — Une ligne à grande vitesse, ou LGV, est une ligne ferroviaire construite spécialement pour permettre la circulation de trains à grande vitesse, initialement au dessus de 200 km/h, aujourd hui à partir de 220 km/h. On considère qu au… … Wikipédia en Français
Lignes ferroviaires à grande vitesse — Ligne à grande vitesse Une ligne à grande vitesse, ou LGV, est une ligne ferroviaire construite spécialement pour permettre la circulation de trains à grande vitesse, initialement au dessus de 200 km/h, aujourd hui à partir de 220 km/h … Wikipédia en Français
TGV (train à grande vitesse) — TGV Cet article concerne le TGV de la SNCF. Pour les autres trains roulant à grande vitesse, voir Train à grande vitesse. Pour les autres significations, voir TGV (homonymie). Logo … Wikipédia en Français
Histoire de la grande vitesse ferroviaire en France — L histoire de la grande vitesse ferroviaire en France, popularisée sous son sigle TGV, commence officiellement en 1976 avec la concession par l État à la SNCF d une ligne nouvelle entre Paris et Lyon. Le concept de TGV lui même a pris naissance… … Wikipédia en Français