Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

go+into

  • 41 talk (someone) into / out of (doing)

    (to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) įkalbėti, atkalbėti

    English-Lithuanian dictionary > talk (someone) into / out of (doing)

  • 42 talk (someone) into / out of (doing)

    (to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) įkalbėti, atkalbėti

    English-Lithuanian dictionary > talk (someone) into / out of (doing)

  • 43 talk (someone) into / out of (doing)

    (to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) įkalbėti, atkalbėti

    English-Lithuanian dictionary > talk (someone) into / out of (doing)

  • 44 throw oneself into

    (to begin (doing something) with great energy: She threw herself into her work with enthusiasm.) kibti į

    English-Lithuanian dictionary > throw oneself into

  • 45 get into a state

    (to become very upset or anxious.) pulti į paniką

    English-Lithuanian dictionary > get into a state

  • 46 go into hysterics

    (to have a fit of hysteria.) ištikti isterijos priepuoliui

    English-Lithuanian dictionary > go into hysterics

  • 47 play into someone's hands

    (to do exactly what an opponent or enemy wants one to do.) pasitarnauti kam, veikti kieno naudai

    English-Lithuanian dictionary > play into someone's hands

  • 48 to pieces

    (into separate, usually small pieces, or into the various parts from which (something) is made: It was so old, it fell to pieces when I touched it.) į gabalus

    English-Lithuanian dictionary > to pieces

  • 49 huff

    - into a huff
    - in a huff
    - huffy
    - huffily
    - huffiness

    English-Lithuanian dictionary > huff

  • 50 merge

    [mə:‹]
    1) (to (cause to) combine or join: The sea and sky appear to merge at the horizon.) su(si)jungti, su(si)lieti
    2) ((with into) to change gradually into something else: Summer slowly merged into autumn.) pamažu virsti
    3) ((with into etc) to disappear into (eg a crowd, back-ground etc): He merged into the crowd.) išnykti

    English-Lithuanian dictionary > merge

  • 51 squeeze

    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) suspausti
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) į(si)sprausti, į(si)grūsti
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) išspausti
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) paspaudimas
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) susikimšimas, kamšatis
    3) (a few drops produced by squeezing.) kas nors išsunkta
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) diržo susiveržimas
    - squeeze up

    English-Lithuanian dictionary > squeeze

  • 52 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) pa(si)keisti
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) (pa)keisti
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) persirengti
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) paversti, pavirsti
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) iškeisti
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) keitimasis, kaita
    2) (an instance of this: a change in the programme.) pa(si)keitimas, pokytis
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) pakeitimas
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) smulkūs pinigai
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) grąža
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) aplinkos pakeitimas
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Lithuanian dictionary > change

  • 53 plunge

    1. verb
    1) (to throw oneself down (into deep water etc); to dive: He plunged into the river.) nerti, mestis
    2) (to push (something) violently or suddenly into: He plunged a knife into the meat.) smeigti, panardinti
    2. noun
    (an act of plunging; a dive: He took a plunge into the pool.) (pasi)nėrimas, nardymas
    - take the plunge

    English-Lithuanian dictionary > plunge

  • 54 dive

    1. verb
    1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) nerti
    2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) nerti, smukti
    2. noun
    (an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) nėrimas/šuolis į vandenį
    - diving-board
    - great diving beetle

    English-Lithuanian dictionary > dive

  • 55 fork

    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) šakutė, šakės
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) išsišakojimas
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) atšaka
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) išsišakoti
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) pasukti kuria nors atšaka
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) kabinti šakėmis
    - fork-lift truck
    - fork out

    English-Lithuanian dictionary > fork

  • 56 mould

    I [mould] noun
    1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) puvenos
    2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) pelėsiai
    - mouldiness II 1. [məuld] noun
    1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) forma, formelė
    2) (something, especially a food, formed in a mould.) formoje pagamintas valgis, liejinys
    2. verb
    1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) lieti (formoje)
    2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) suteikti formą, formuoti
    3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) lipdyti

    English-Lithuanian dictionary > mould

  • 57 ram

    [ræm] 1. noun
    1) (a male sheep.) avinas
    2) (something heavy, especially a part of a machine, used for ramming.) taranas
    2. verb
    1) ((of ships, cars etc) to run into, and cause damage to: The destroyer rammed the submarine; His car rammed into/against the car in front of it.) taranuoti, trenktis
    2) (to push down, into, on to etc with great force: We rammed the fence-posts into the ground.) įvaryti

    English-Lithuanian dictionary > ram

  • 58 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ritinys, rulonas
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bandelė
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) ritinėjimasis
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) sūpavimas
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) dundėjimas
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) rievė
    7) (a series of quick beats (on a drum).) tratėjimas
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) pa(si)risti, nusiristi
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) risti(s), ridenti
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (su)vynioti
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) pa(si)versti, vartytis, voliotis
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) suvolioti
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) susukti, suvynioti
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) kočioti, voluoti
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) sūpuotis
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dundėti, griaudėti
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vartyti, išversti
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) važiuoti, riedėti
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) riedėti, plaukti
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) bėgti, eiti
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) važinėtis riedučiais
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) sąrašas

    English-Lithuanian dictionary > roll

  • 59 talk

    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) kalbėti(s), šnekėti(s)
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) apkalbinėti, kalbėti
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) kalbėti apie
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) pokalbis, derybos
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) paskaita, pokalbis
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) apkalbos
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) kalbos
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop

    English-Lithuanian dictionary > talk

  • 60 barge

    1. noun
    1) (a flat-bottomed boat for carrying goods etc.) barža
    2) (a large power-driven boat.) motorlaivis
    2. verb
    1) (to move (about) clumsily: He barged about the room.) rioglinėti
    2) (to bump (into): He barged into me.) atsitrenkti į ką, susidurti su kuo
    3) ((with in(to)) to push one's way (into) rudely: She barged in without knocking.) įsiveržti, įsibrauti

    English-Lithuanian dictionary > barge

См. также в других словарях:

  • Into the Groove — Single par Madonna extrait de l’album Like a Virgin Face A Into the Groove Face B Shoo Bee Doo …   Wikipédia en Français

  • INTO University Partnerships — is a British limited company that specialises in setting up joint ventures with universities. It focuses on the provision of foundation courses for international students, including English language, especially English for Academic Purposes.… …   Wikipedia

  • Into the Groove — «Into the Groove» Sencillo de Madonna del álbum Like a Virgin (versión europea de 1985) Lado B Dress You Up (Estados Unidos) Physical Attraction (Japón) Formato Sencillo en CD 12 Maxi Single …   Wikipedia Español

  • Into — In to, prep. [In + to.] To the inside of; within. It is used in a variety of applications. [1913 Webster] 1. Expressing entrance, or a passing from the outside of a thing to its interior parts; following verbs expressing motion; as, come into the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Into Battle with the Art of Noise — EP by Art of Noise Released 26 September 1983 …   Wikipedia

  • Into The Groove — Single par Madonna extrait de l’album Like a Virgin Photo: Herb Ritts Face A Into The Groove Face B Shoo Bee Doo …   Wikipédia en Français

  • Into the Fire — may refer to: * Into the Fire (film), a 2005 film * Into the Fire (1988 film), a thriller film * Into the Fire , a food based reality show airing on Food Network * Into the Fire (Stargate SG 1), an episode of the television series Stargate SG 1 * …   Wikipedia

  • Into the Rush — Studio album by Aly AJ Released August 16, 2005 …   Wikipedia

  • Into the Moat — Origin Fort Lauderdale, Florida, USA Genres Mathcore Years active 2001–present Labels Lovelost Records, Metal Blade Records …   Wikipedia

  • Into The Clouds (песня The Sound of Arrows) — «Into The Clouds» Сингл The Sound of Arrows Сторона «А» And Beyond Выпущен …   Википедия

  • Into The Rush — Студийный альбом Aly AJ Дата выпуска август 16, 2005 (2005 08 16) (see …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»