-
1 georgina
georgina f v. dalia -
2 georgina
[\georgina`t, \georgina`ja,\georgina`k] георгин(а) -
3 georgina
-
4 georgina
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > georgina
-
5 georgina
см. dalia -
6 Georgina
Общая лексика: Джорджина (женское имя) -
7 georgina
Общая лексика: Джорджина (женское имя) -
8 georgina
-
9 georgina
f -
10 georgina
бот. георгин -
11 geórgina
-
12 Georgina
р. Джорджина (Австралия) -
13 georgina
(n) джорджина -
14 Georgina
[dʒɔ:ʹdʒi:nə] n -
15 Georgina
-
16 Georgina
n Джорджина -
17 a bum steer
амер.; разг.ложное сообщение, "утка"; плохой совет (обыкн. употр. с гл. to give)Did you ever know a man named Gulligan give you a bum steer? (W. Faulkner, ‘Soldier's Pay’, ch. I) — Разве я, человек по имени Галлиген, могу дать вам дурной совет?
But Georgina gave you a bum steer about Jane, I think. (J. Jones, ‘A Touch of Danger’, ch. 9) — Но Джорджина, я думаю, ввела вас в заблуждение относительно Джейн.
It's a real pleasure to work with an intelligent private detective. So damn many chaps in the business don't know which side of the bread has the butter. You can't depend on them to give you a damn thing except a bum steer. (E. S. Gardner, ‘Double or Quits’, ch. 10) — Настоящее удовольствие работать с умным частным детективом. Черт знает сколько ребят занимается частным сыском, а толку от них мало. И положиться на них нельзя ни в чем, все их сведения оказываются ложными.
-
18 cut smb. off with a shilling
лишить наследства кого-л. [завещатели часто оставляли лишённым наследства один шиллинг в доказательство того, что лишение наследства было преднамеренным]Frank: "...even if Bessie and Georgina marry millionaires and the governor dies after cutting them off with a shilling, I shall have only four hundred a year." (B. Shaw, ‘Mrs. Warren's Profession’, act IV) — Франк: "...даже если Бесси с Джорджиной выйдут замуж за миллионеров и родитель умрет, не оставив им ни гроша, у меня будет всего-навсего четыре сотни в год."
It was still not unheard of for an angry parent to cut off his son with a shilling or to tell his daughter... never to darken his door again. (W. S. Maugham, ‘Cakes and Ale’, ch. VII) — Все еще случалось иногда, что взбешенный отец лишал сына наследства или запрещал дочери... переступать порог своего дома.
Large English-Russian phrasebook > cut smb. off with a shilling
-
19 off the rails
...I have a heart-sinking impression that Georgina is going off the rails again. Her last letter was full of somebody called Martin - very flippant allusions, but persistent. Poor Clem! He does live a knife-edgy life, and she treats him abominably. (P. H. Johnson, ‘The Survival of the Fittest’, part III, ch. I) —...хотя мне тяжело говорить об этом, но у меня создается впечатление, что Джорджина опять сбилась с пути истинного. В ее последнем письме только и говорится о каком-то Мартине. Причем весьма легкомысленно. Бедный Клем! Живет как на краю пропасти. Джорджина безобразно к нему относится.
They were not what they were, especially up Gottingham Park way, which was getting such a notorious name, because it was a respectable neighbourhood gone a bit off the rails... (M. Dickens, ‘The Heart of London’, part II) — Улицы, особенно около Готтингемского парка, пользуются дурной славой. Этот некогда респектабельный район сейчас сошел со стези добродетели.
2) выбитый из колеи; дезорганизованныйAt the arrival of a general election England therefore may be considered as "off the rails". (OED) — Начинаются всеобщие выборы, и можно считать, что Англия "выбита из колеи".
3) разг. не в своём уме, не все домаHe was always a highly-strung fellow, and ever since the war when he got shell-shock, he has been quite off the rails, poor chap. (SPI) — У него и раньше нервы никуда не годились, а после контузии на войне он, бедняга, стал совсем не в себе.
-
20 spilt milk
что-л. непоправимое [часть пословицы there's no use crying over spilt milk; см. it is no good crying over spilt milk]; см. тж. it is no good crying over spilt milkThere is no help for spilt milk and Mr. Bunce could only retire to his own room... (A. Trollope, ‘The Warden’, ch. IV) — Но ничем помочь уже было нельзя: дело сделано, и мистеру Бансу не оставалось ничего другого, как удалиться в свою комнату...
If we could have packed the brute off with Georgina; but however, that's spilled milk. (Ch. Dickens, ‘Our Mutual Friend’, book III, ch. XII) — Если б нам удалось тогда окрутить этого скота с Джорджиной! Да что толку: после драки кулаками не машут.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Georgina — (Агия Марина Неа Кидон,Греция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Agia Marina 125 … Каталог отелей
Georgina — (Будапешт,Венгрия) Категория отеля: Адрес: 1053 Будапешт, Magyar utca 27., Венгрия … Каталог отелей
Georgīna — Willd. (Dahlia Cuv., Georgine, benannt nach dem Petersburger Akademiker Georgi und dem schwedischen Botaniker Dahl), Gattung der Kompositen, Stauden mit knolligem Wurzelstock, gegenständigen, ein bis dreifach fiederteiligen Blättern und großen,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Georgina — f Scottish, English, etc.: Latinate feminine derivative of GEORGE (SEE George). This feminine form originated in Scotland in the 18th century, when George itself became common among anti Jacobites. It has now been borrowed by other European… … First names dictionary
Georgina — Georgina, Georgine griechischer Ursprung, weibliche Form (Bedeutung: Bauer). Früher vor allem in Großbritannien verbreitet … Deutsch namen
georgína — ž bot., {{c=1}}v. {{ref}}dalija{{/ref}} ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Georgina — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Georgina peut désigner : Georgina est un prénom féminin. Georgina (Ontario), une ville du centre sud de l Ontario, Canada Le Bassin de Georgina (en… … Wikipédia en Français
Georgina — Sp Džordžinà Ap Georgina L mst., s. Kanadoje (Ontarijo p ja) … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
georgína — e ž (ȋ) grmičasta jesenska vrtna cvetlica z velikimi raznobarvnimi cveti: astre in georgine že cvetejo; rdeča georgina; gomolji georgin … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Georgina (prénom) — Georgina est un prénom féminin et un diminutif de Georgia, la forme féminine de Georges. Il peut s agir par exemple de : Georgina de Albuquerque (1885 1962), peintre brésilienne Georgina Andrews (date de naissance inconnue), actrice… … Wikipédia en Français
Georgina Sparks — est une personnage de la série littéraire Gossip Girl également présente dans la série télévisée américaine homonyme qui en est tirée. Elle est interprétée dans cette dernière par l’actrice Michelle Trachtenberg. Sommaire 1 Biographie 2 Saison 1… … Wikipédia en Français