-
1 geç!
= geç efendim! оста́вь!, не обраща́й внима́ния! -
2 geç
1.по́здний, запозда́лыйgeç ateşleme — воен. по́зднее зажига́ние
geç saatte — в по́здний час
geç vakit — в по́здний час, в по́зднее вре́мя
en geç — са́мое по́зднее
vakit çok geç — вре́мя о́чень по́зднее, [уже́] по́здно
2.по́здноoldukça geç — дово́льно по́здно
geç kalmak — опозда́ть
geç işte hayır vardır — погов. нет ху́да без добра́ (букв. в по́ зднем де́ ле есть добро́)
geç olsun da güç olmasın — погов. лу́чше по́здно, чем никогда́
-
3 geç
по́здний* * *1.по́здний2.geç saatte — в по́здний час
по́здноoldukça geç — дово́льно по́здно
geç kalmak — опа́здывать
••geç olsun da güç olmasın — погов. лу́чше по́здно, чем никогда́ ( при наличии различного рода препятствий)
-
4 -geç
-
5 geç efendim!
= geç! -
6 geç kalma
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > geç kalma
-
7 geç gotik
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > geç gotik
-
8 geç gotik üslubu
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > geç gotik üslubu
-
9 geç kalmak
İnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > geç kalmak
-
10 geç\ kalmak
запа́здывать опа́здывать -
11 geç\ kalmış
задержа́вшийся -
12 er geç
ра́но и́ли по́здно -
13 yetmek geç kalmasın
лишь бы он не опозда́л -
14 geçmek
обгоня́ть* * *-r1) - den переходи́тьköprüden geçmek — пройти́ / прое́хать по мо́сту
köyü geçmek — пройти́ [че́рез] дере́вню
park içinden geçerek caddeye çıktı — пройдя́ па́рком, он вы́шел на проспе́кт
2) -den, -e переходи́ть; переезжа́ть, перебира́тьсяyeni eve geçmek — перее́хать в но́вый дом
koltuğa geçmek — пересе́сть в кре́сло
3) проходи́ть, происходи́тьolay bundan beş yıl önce geçmişti — собы́тие произошло́ пять лет тому́ наза́д
4) проходи́ть, минова́тьbaşının ağrısı geçti — у него́ прошла́ головна́я боль
geçtiğimiz cumartesi günü — в про́шлую суббо́ту
vakit çabuk geçer — вре́мя прохо́дит бы́стро
vakit geçiyor — вре́мя идёт
5) -i обгоня́ть, опережа́ть, перегоня́тьgelir gideri geçti — дохо́ды превы́сили расхо́ды
öğrenci öğretmeni geçti — учени́к превзошёл учи́теля
6) - den подверга́ться чемуdayaktan geçmek — подве́ргнуться па́лочным уда́рам
zamanın imtihanından geçmek — вы́держать прове́рку вре́менем
7) - den отказа́ться от чегоhakkından geçmek — отказа́ться от свои́х прав
8) -i пропуска́ть, не каса́тьсяbu meseleyi geçti — э́тот вопро́с он опусти́л
o bahsi geç — оста́вь э́тот разгово́р
9) име́ть сбыт / спрос ( о товаре)10) быть в обраще́нии, име́ть хожде́ние ( о деньгах)bu para artık geçmez — э́ти де́ньги уже́ не в ходу́
11) -e, -den передава́ться от кого кому (о болезни)ondan ona hastalık geçer — боле́знь передаётся от одного́ к друго́му
12) -e проника́тьsoğuk çiğerime geçti — хо́лод пробра́л меня́ до косте́й
13) перезре́ть ( о плодах)bu karpuz geçmiş — э́тот арбу́з перезре́л
••geçti Bor'un pazarı, sür eşeğini Niğde'ye — погов. уже́ по́здно что́-то предпринима́ть, ищи́ друго́й вы́ход
- geç!- geç efendim! -
15 geçmek
(geçer)1) Исх., В дви́гаться сквозь (че́рез) что, ми́мо чего, ме́жду чем; проходи́ть, пересека́ть; течь, протека́ть (о реке и т. п.); пролета́ть; переплыва́тьçaydan geçmek или çayı geçmek — перейти́ [че́рез] ре́чку
hudutu geçmek — перейти́ грани́цу
köyü geçmek — пройти́ [че́рез] дере́вню
kurşun vız diye geçti — просвисте́ла пу́ля
lokomotif tüneller geçiyordu — локомоти́в проходи́л че́рез тунне́ли
orman içinden geçmek — идти́ ле́сом
sokağı geçmek — перейти́ улицу
2) Исх. Д перемеща́ться; переходи́ть, переезжа́ть; переселя́ться, перебира́тьсяsiz şu koltuğa geçin — переся́дьте в то кре́сло
bu hastalık kimseye geçmez mi? — э́та боле́знь не зара́зная?
elden ele geçmek — а) переходи́ть из рук в ру́ки; б) перейти́ в други́е ру́ки, обрести́ но́вого владе́льца
4) Исх., Д переходи́ть от одного́ де́йствия к друго́муavcılıktan çiftçiliğe geçmek — перейти́ от охо́ты к земледе́лию (землепа́шеству)
savunmadan saldırışa geçmek или savunmadan taarruza geçmek — перейти́ от оборо́ны к наступле́нию
harekete geçmek — приступи́ть (перейти́) к де́йствию, нача́ть де́йствовать
meselelerin izahına geçmeden evvel — пре́жде чем перейти́ к изложе́нию вопро́сов
son söze geçmek — перейти́ к заключи́тельному сло́ву
6) проходи́ть, протека́ть (о времени, событиях); минова́ть; конча́ться, прекраща́ться; перестава́тьbaşının ağrısı geçti — у него́ прошла́ головна́я боль
geçtiğimiz cumartesi günü — в про́шлую (мину́вшую) суббо́ту
gün geçmez ki… — не быва́ет (не прохо́дит) дня, что́бы…
saat dokuzu geçiyor — уже́ деся́тый час
vakit çabuk geçer — вре́мя идёт (прохо́дит) бы́стро
vakit geçiyor — вре́мя идёт, вре́мя не ждёт
vakit geçtikçe или zaman geçtikçe — с тече́нием вре́мени
bizim yelkenli vapuru geçecek — наш па́русник обго́нит парохо́д
bu hareket saygısızlığı da geçti — э́тот посту́пок бо́льше, чем неуваже́ние
çocuğun boyu babasınınkini geçti — ребёнок переро́с уже́ своего́ отца́
gelir gideri geçti — дохо́ды превы́сили расхо́ды
öğrenci öğretmeni geçti — учени́к превзошёл учи́теля
8) Д, В переходи́ть (в следующий класс и т. п.)sınıfı geçmek — перейти́ в сле́дующий класс
dayaktan geçmek — быть изби́тым, подве́ргнуться па́лочным уда́рам
zamanın imtihanından geçmek — вы́держать прове́рку вре́менем
10) Д подня́ться, продви́нуться, дойти́ (до какой-л. должности и т. п.)11) Исх. отка́зываться от чегоhakkından geçmek — отказа́ться от свои́х прав
meskût geçmek — обходи́ть молча́нием что, избега́ть говори́ть о чём
o bahsi geç — оста́вь э́тот вопро́с
13) вы́вернуться, отде́латься; вы́йти из какого-л. положе́нияgörmedim dedi, geçti — что́бы отде́латься, сказа́л, что не ви́дел [ничего́]
14) Д име́ть си́лу (влия́ние), де́йствовать; начина́ть де́йствовать, входи́ть в си́луbenim sözüm ona geçer — мои́ слова́ на него́ де́йствуют
15) Исх. быть не под си́лу кому16) име́ть сбыт, име́ть спрос, быть хо́дким (о товарах)17) ходи́ть, быть в обраще́нии, име́ть хожде́ние (о монете)18) происходи́ть, име́ть ме́сто (о разговоре, беседе, событиях, совещании и т. п.)20) В, Исх. учи́ться чему, у кого (письму, музыке), разу́чивать под чьим-л. руково́дством (музыкальный отрывок)21) перезре́ть (о фруктах и т. п.)bu karpuz geçmiş — э́тот арбу́з перезре́л
22) Д проника́ть; прони́зыватьalay geçmek — высме́ивать, насмеха́ться
tembih geçmek — предостерега́ть, предупрежда́ть
◊
geç! — оста́вь!, не обраща́й внима́ния!, пропусти́ ми́мо уше́й!◊
geç onu! — оста́вь э́то!◊
çok geçmeden — вско́ре, в ско́ром вре́мени, немно́го погодя́, немно́го спустя́◊
geçer, ama deler de geçer — погов. ничего́ бессле́дно не прохо́дит (букв. пройдёт, но просверли́т и пройдёт) -
16 -eğen
-
17 -it
-
18 -miş
-
19 akşam
ве́чер (м)* * *1.ве́черakşamdan akşama — ка́ждый ве́чер [подря́д]
akşama doğru — к ве́черу
akşam okulu — вече́рняя шко́ла
akşam saati — вече́рние часы́, вече́рнее вре́мя
2.akşam yemeği — у́жин, вече́рняя тра́пеза
ве́черомakşam geç vakti — по́здно ве́чером
bir akşam — одна́жды ве́чером
bu akşam — сего́дня ве́чером
dün akşam — вчера́ ве́чером
evvelsi akşam — позавчера́ ве́чером
öbür akşam — послеза́втра ве́чером
••- akşamı bulmakakşamdan kavur, sabaha savur — посл. сего́дня де́ньги тра́тятся впусту́ю, а за́втра - зу́бы на по́лку
- akşamlar hayrolsun!
- akşamdan kalma
- akşamdan kalmış
- akşamdan sonra merhaba -
20 âşık
озвонч. -ğı1) влюблённыйbir kıza âşık — влюблённый в одну́ де́вушку
mesleğine âşık — влюблённый в свою́ профе́ссию
2) ашу́г3) любо́вник4) разг. недотёпа, рази́няâşık, yine geç kaldın — растя́па, ты опя́ть опозда́л
5) ( обращение) эй, прия́тель!âşık anlat, bakalım neler yaptın? — а ну́-ка, дружи́ще, выкла́дывай, что ты натвори́л?
âşık olmak — влюби́ться
••âşığa Bağdat sorulmaz — погов. для влюблённых прегра́ды не существу́ют
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gecələmə — «Gecələmək»dən f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
GEC — steht für: Flugplatz Gecitcale (IATA Code), Regionalflughafen in der Türkischen Republik Nordzypern Gaylord Entertainment Center, Multifunktionsarena in Nashville General Electric Company, ehemaliges britisches Unternehmen Group Executive… … Deutsch Wikipedia
gec — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
gecə — is. 1. Günün günbatandan günçıxana qədər, axşamdan səhərə qədər olan hissəsi. Gecə vaxtı. – Gecənin xeyrindən sabahın şəri yaxşıdır. (Ata. sözü). Qədəm basıb bizə gəlsin nagahi; Bir gecə mən onu mehman eylərəm. M. P. V.. Gecədən üçdörd saat… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
gec — z. Müəyyənləşdirilmiş, qərarlaşdırılmış vaxtdan sonra. Gec getmək. Gec xəbər tutmaq. Gec hərəkət etmək. Qatar üç saat gec gəldi. O oxumağa gec başlamışdır. – <Gülçöhrə Əsgərə:> Bir qədər gec gəlsəydin, özümü öldürmüşdüm. Ü. H.. ◊ Gec gəldi … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
gecələmək — f. Gecəni qalmaq, gecəni keçirmək, bir gecəni yatmaq. Mehmanxanada gecələmək. Kənddə gecələmək. – Fəqət <Tellinin> adamsız, tamamilə xəlvət bir həyətdə yalqız qalıb gecələdiyi olmamışdı. S. H.. <Çopo:> Ev gecələdiyim zindandan daha… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
gec — coc·cy·gec·to·my; gec·con·i·dae; lar·yn·gec·to·mee; lar·yn·gec·to·mize; lar·yn·gec·to·my; sal·pin·gec·to·my; gec·co; … English syllables
geç — sf. 1) Belirli zamandan sonra olan 2) zf. Kararlaştırılan, beklenen veya alışılan zamandan sonra, erken karşıtı Dönülmez akşamın ufkundayız, vakit çok geç / Bu son fasıldır ey ömrüm, nasıl geçersen geç Y. K. Beyatlı Birleşik Sözler geç saatler er … Çağatay Osmanlı Sözlük
gecəki — sif. Gecə olmuş, gecə baş vermiş. Gecəki hadisə. Gecəki söhbət. – Sübh söndü şəb ki, xəlqə qiblə idi bir çırağ; Gecəki iqbalı gör, gündüzdəki idbarə bax! M. V. V.. <Qarı çobanlara:> Qumru xalçasına baxmağa gəlib, – dedi, – bu gecəki… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
gecəgəzən — (Dərbənd, Xaçmaz, Quba) yarasa. – Gecəgəzən əxşamlar uçadu, unun güzi günüz görmiyədü (Quba); – Gecəgəzən işiqdən qurxadı (Dərbənd) … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
GEC — The three letter acronym GEC may mean* Government Engineering College, Thrissur * Gwalior Engineering College, Gwalior,India * General Electric Company plc * Gaylord Entertainment Center * Gifted Education Centre * Lufthansa Cargo (ICAO airline… … Wikipedia