Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

get-up-and-go

  • 1 get on

    ta sig fram
    * * *
    1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) klara sig, ha framgång, trivas
    2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) dra jämnt, komma överens, trivas ihop
    3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) börja bli gammal
    4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) sätta (ta) på sig
    5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) gå vidare, fortsätta

    English-Swedish dictionary > get on

  • 2 get down to brass tacks

    (to deal with basic principles or matters: Let's stop arguing about nothing and get down to brass tacks.) komma till [] kärnan i saken

    English-Swedish dictionary > get down to brass tacks

  • 3 get a word in edgeways

    (to break into a conversation etc and say something.) få en syl i vädret

    English-Swedish dictionary > get a word in edgeways

  • 4 get away with

    (to do (something bad) without being punished for it: Murder is a serious crime and one rarely gets away with it.) klara sig [], lyckas

    English-Swedish dictionary > get away with

  • 5 every now and then / every now and again / every so often

    (occasionally: We get a letter from him every now and then.) då och då, allt emellanåt

    English-Swedish dictionary > every now and then / every now and again / every so often

  • 6 go to rack and ruin

    (to get into a state of neglect and decay.) falla sönder

    English-Swedish dictionary > go to rack and ruin

  • 7 short and sweet

    kort och bra; kort och gott
    * * *
    His reply was short and sweet: `Get out!' he shouted.) kortfattad

    English-Swedish dictionary > short and sweet

  • 8 hope

    n. hopp, förhoppning
    --------
    v. hoppas
    * * *
    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) hoppas
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) hopp, förhoppning
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) hopp
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) förhoppning
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Swedish dictionary > hope

  • 9 seize up

    bli arresterad
    * * *
    ((of machinery etc) to get stuck and stop working: The car seized up yesterday.) haka upp sig, skära ihop

    English-Swedish dictionary > seize up

  • 10 wind

    n. vind, blåst; andning; stormvind; blåsinstrument; gaser (i magen); väderkorn; nonsens
    --------
    n. vind, blåst; bris, fläkt; storm; andning; blåsinstrument; gaser; tendens; vink, antydan; rykte; struntprat; dryghet
    --------
    v. vira; slingra, ringla; vira; linda; linda sig, vira sig; svänga
    --------
    v. vädra; blåsa i ett blåsinstrument; göra andningen tyngre; få vittring på; låta pusta ut
    * * *
    I 1. [wind] noun
    1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vind, blåst
    2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) anda, andning
    3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) väderspänning
    2. verb
    (to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) ta andan ur
    3. adjective
    ((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) blås-
    - windiness
    - windfall
    - windmill
    - windpipe
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windscreen
    - windsock
    - windsurf
    - windsurfer
    - windsurfing
    - windswept
    - get the wind up
    - get wind of
    - get one's second wind
    - in the wind
    - like the wind
    II past tense, past participle - wound; verb
    1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) linda, vira
    2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) vinda, nysta
    3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) slingra sig
    4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) dra (vrida) upp
    - winding
    - wind up
    - be/get wound up

    English-Swedish dictionary > wind

  • 11 proportion

    n. proportion; förhållande; omfattning; del; dimension; andel
    --------
    v. proportionera, avpassa; jämka
    * * *
    [prə'po:ʃən]
    1) (a part (of a total amount): Only a small proportion of the class passed the exam.) del, andel
    2) (the (correct) quantity, size, number etc (of one thing compared with that of another): For this dish, the butter and flour should be in the proportion of three to four (=eg 300 grammes of butter with every 400 grammes of flour).) proportion
    - proportionally
    - proportionate
    - proportionately
    - be
    - get in proportion to
    - get in proportion
    - be
    - get out of all proportion to
    - get out of proportion to
    - get out of all proportion
    - get out of proportion
    - in proportion to

    English-Swedish dictionary > proportion

  • 12 so

    n. symfoni orkester
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.)
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) så, det
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det... också
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') [] det...
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Swedish dictionary > so

  • 13 way

    adv. oerhört; långt, högt
    --------
    n. väg, stig; sätt, vis; avseende; form; riktning; avstånd
    * * *
    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) väg, passage
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) väg
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) gata[], väg[]
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) väg, el. oöversatt: det är långt till skolan
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) sätt, vis
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) sätt, vis, avseende
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) sätt, uppträdande, beteende
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) fram, el. oöversatt: de hade snart ätit sig igenom maten
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) långt, högt
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Swedish dictionary > way

  • 14 reach

    n. räckhåll; räckvidd
    --------
    v. nå, komma fram; nå upp till; räcka, sträcka fram
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sträcka ut handen (armen)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sträcka sig
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) räckhåll, avstånd
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) räckhåll, räckvidd
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) sträcka, sträckning, lopp

    English-Swedish dictionary > reach

  • 15 stick

    n. käpp; skaft; gren, kvist; bit
    --------
    v. sticka (in, ut); spetsa; sätta fast; klistra, limma; fastna, klibba vid; sitta fast; stå ut med; hålla fast vid; hålla sig till; stanna (kvar)
    * * *
    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) sticka, köra
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) sticka
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klistra, limma, fästa, fastna
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) fastna
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) pinne, kvist
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) käpp, klubba, pinne, []stake
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stång, bit, stjälk
    - get the wrong end of the stick

    English-Swedish dictionary > stick

  • 16 work

    adj. arbets-
    --------
    n. arbete; verksamhet; yrke; sysselsättning; arbetsplats; verk; gärning; göromål; kraftansträngning
    --------
    v. arbeta; fungera; sätta i gång; sköta; bearbeta; lyckas; orsaka; driva; lösa; arbeta sig fram
    * * *
    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbete
    2) (employment: I cannot find work in this town.) arbete, jobb
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbete, grejor
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) verk
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbete
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbete, jobb
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) [] arbeta (jobba)
    2) (to be employed: Are you working just now?) arbeta, jobba, ha arbete (jobb)
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) [] fungera
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) fungera, lyckas, klaffa
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbeta sig
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) börja bli
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) arbeta, bearbeta
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) urverk, mekanism
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gärningar
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Swedish dictionary > work

  • 17 hand

    adj. hand-
    --------
    n. hand; visare; tvärhand (4 inches); kort på hand; arbetare; sjöman
    --------
    v. räcka, lämna; hjälpa
    * * *
    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) hand
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) visare
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) arbetare, []man
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) hjälpande hand, handtag
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) [] hand
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) tvärhand
    7) (handwriting: written in a neat hand.) handstil
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ge, räcka
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) lämna över
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Swedish dictionary > hand

  • 18 rest

    n. rest, återstoden; vila; semester; stöd; uppehåll, rast
    --------
    v. vila; luta
    * * *
    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) vila, vilopaus
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) vila
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) stöd
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) viloläge
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) vila, ta en vilopaus
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) vila []
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) vila, luta
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) vila, bli (få) lugn
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) vila
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) vila (ligga) hos
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Swedish dictionary > rest

  • 19 straight

    adj. rak; rät; ärlig; heterosexuell, inte homosexuell
    --------
    adv. raka vägen, direkt; öppet, rakt på sak, rent ut; genast
    --------
    n. ärlighet; rak linje; rak serie, straight (kortspel)
    * * *
    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) rak, rät
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) ärlig
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) rak
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) i ordning
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) ren
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) allvarlig
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) realistisk, seriös
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) rakt, rätt
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) raka vägen, direkt
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) ärligt, hederligt
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) raksträcka
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off

    English-Swedish dictionary > straight

  • 20 swing

    n. gungning; svängande; fart; gunga; sväng
    --------
    v. gunga; svänga
    * * *
    [swiŋ] 1. past tense, past participle - swung; verb
    1) (to (cause to) move or sway in a curve (from side to side or forwards and backwards) from a fixed point: You swing your arms when you walk; The children were swinging on a rope hanging from a tree; The door swung open; He swung the load on to his shoulder.) svänga, svinga, gunga, slå []
    2) (to walk with a stride: He swung along the road.) gå spänstigt
    3) (to turn suddenly: He swung round and stared at them; He is hoping to swing the voters in his favour.) svänga, sno, vända
    2. noun
    1) (an act, period, or manner, of swinging: He was having a swing on the rope; Most golfers would like to improve their swing.) svängning, gungning, sving
    2) (a swinging movement: the swing of the dancers' skirts.) svängning
    3) (a strong dancing rhythm: The music should be played with a swing.) sväng, fart, kläm, rytm
    4) (a change in public opinion etc: a swing away from the government.) omsvängning
    5) (a seat for swinging, hung on ropes or chains from a supporting frame etc.) gunga
    - swing bridge
    - swing door
    - be in full swing
    - get into the swing of things
    - get into the swing
    - go with a swing

    English-Swedish dictionary > swing

См. также в других словарях:

  • get-up-and-go — n. a character trait manifested in a readiness and ability to initiate action; an enterprising and energetic spirit; a go getting attitude. Syn: energy; drive; enterprise; initiative. [PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • get-up-and-go — also[get up and get] {n. phr.}, {informal} Energetic enthusiasm; ambitious determination; pep; drive; push. * /Joe has a lot of get up and go and is working his way through school./ …   Dictionary of American idioms

  • get-up-and-go — also[get up and get] {n. phr.}, {informal} Energetic enthusiasm; ambitious determination; pep; drive; push. * /Joe has a lot of get up and go and is working his way through school./ …   Dictionary of American idioms

  • get-up-and-go — noun enthusiastic and energetic drive or ambition My get up and go got up and went! Syn: drive, motivation, oomph …   Wiktionary

  • Get Up And Jump — Single par Red Hot Chili Peppers extrait de l’album Red Hot Chili Peppers Sortie 1984 Durée 2:53 Genre(s) Funk rock Producteur(s) Andy Gill …   Wikipédia en Français

  • Get up and jump — Single par Red Hot Chili Peppers extrait de l’album Red Hot Chili Peppers Sortie 1984 Durée 2:53 Genre(s) Funk rock Producteur(s) Andy Gill …   Wikipédia en Français

  • Get Up and Bar the Door — is a medieval Scots song about a battle of wills between a husband and wife. It is Child ballad 275. According to Child, it was first published by David Herd. [Herd, David (1732 1810): Ancient and modern Scottish songs, heroic ballads etc. ]… …   Wikipedia

  • Get Up and Jump — «Get Up and Jump» Sencillo de Red Hot Chili Peppers del álbum The Red Hot Chili Peppers Formato LP Grabación Abril de 1984 Género(s) Funk rock …   Wikipedia Español

  • Get Up and Jump — Single par Red Hot Chili Peppers extrait de l’album Red Hot Chili Peppers Sortie 1984 Durée 2:53 Genre Funk rock Producteur Andy Gill …   Wikipédia en Français

  • Get Out and Get Under the Moon — is a popular song.The music was written by Larry Shay, the lyrics by Charles Tobias and William Jerome. The song was published in 1928.The song is now a standard, which has been recorded by many artists …   Wikipedia

  • get-up-and-go — /get up euhn goh /, n. energy, drive, and enthusiasm. [1905 10] * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»