-
1 выздороветь
genésen (непр.) vi (s), gesúnd wérden -
2 исцелиться
genésen (непр.) vi (s), gesúnd wérden -
3 наклонный
накло́нная пло́скость физ. — schíefe Ébene
••кати́ться по накло́нной пло́скости — auf die schíefe Ébene geráten (непр.) vi (s)
-
4 пологий
genéigt, ábschüssig -
5 разрешать
несов.; сов. разреши́ть1) позволять erláuben (h) кому л. D, что л. A, что л. сделать zu + Infinitiv; в вопросит. предложениях тж. dürfen darf er?, dúrfte er?, hat er... dürfen? что л. (с)делать Infinitiv; офиц. gestátten (h) что л. сделать zu + InfinitivМа́ма разреши́ла мне сего́дня по́зже лечь спать. — Mútti hat mir erláubt, héute später schláfen zu géhen.
Он мне э́то разреши́л. — Er hat mir das erláubt.
(Вы) разреши́те ему́ пойти́ с на́ми? — Darf er mítkommen? / Erláuben Sie ihm mítzukommen? / Erláuben Sie, dass er mítkommt?
Разреши́те закури́ть? — Darf ich ráuchen? / Erláuben Sie, dass ich ráuche?
Господи́н профе́ссор! Разреши́те (зада́ть) вопро́с? — Herr Proféssor! Gestátten Sie éine Fráge?
2) дать офиц. разрешение, санкционировать genéhmigen (h) что л. A, что л. сделать → A отглагольного существ. часто Passiv genéhmigt wérdenИм бы́ло разрешено́ вы́ехать (из страны́). — Íhre Áusreise war genéhmigt.
-
6 разрешение
с1) ( позволение) Erláubnis f (-ss-); Bewílligung f, Genéhmigung f (офиц.)с разреше́ния — mit Erláubnis, mit Genéhmigung
с ва́шего разреше́ния — wenn Sie erláuben [gestátten]
2) (проблемы и т.п.) Lösung f; Béilegung f ( конфликта); Erlédigung f ( завершение)3) фото, тлв. Áuflösung f••разреше́ние от бре́мени ( роды) — Entbíndung f; Níederkunft f (умл.) (высок.)
-
7 склонный
( к чему-либо) genéigt (zu); veránlagt (zu)я скло́нен ду́мать, что... — ich bin genéigt zu gláuben, daß...
-
8 глухой
1) о человеке taubОн глухо́й. — Er ist taub.
2) о шуме, звуках dumpfуслы́шать глухо́й шум, глухи́е раска́ты гро́ма — ein dÚmpfes Geräusch [éinen dÚmpfen Lärm], das dÚmpfe Gróllen des Dónners hören
3) находящийся в глуши, безлюдный entlégen, ábgelegen; тихий, безлюдный Únbelebtглухи́е дере́вни — entlégene [ábgelegene] Dörfer
глуха́я у́лица — éine entlégene [ábgelegene, Únbelebte] Stráße
-
9 неловкость
n1) gener. Fettnäpfchen, Linkheit, Plumpheit, Ungeschick, Ungeschicktheit, Unbehagen, Ungeschicklichkeit, Malaise2) fr. Gene, Maladresse3) psych. Peinlichkeit -
10 общий перитонит
adjmed. allgemeine Bauchfellentzündung, diffuse Bauchfellentzündung, gene-ralisierte Bauchfellentzündung, totale Bauchfellentzündung -
11 скованность
n1) med. Bewegungsarmut2) fr. Gene3) milit. Willensgebundenheit4) psych. Befangenheit, Steifheit -
12 смущение
n1) gener. Befangenheit, Beschämung, Betreten, Konfusion, Verdutztheit, Verstörtheit, Ratlosigkeit, Auflösung, Verwirrung, Bestürzung, Betretenheit, Betroffenheit, (тк.sg) Verlegenheit2) fr. Gene3) psych. Benommenheit, Verlegenheit, Verwirrtheit4) pompous. Konsternation -
13 реаранжировка генов
nmed. Genumlagerung (engl. gene rearrangement) -
14 апробация
жApprobatión f, Genéhmigung f -
15 битый
••би́тый час — éine geschlágene [vólle] Stúnde
-
16 выздоравливающий
мGenésende sub m; Rekonvaleszént [-va-] m (мед.) -
17 выздоровление
сGenésung f -
18 генетика
ж биол.Genétik f -
19 глушь
ж1) ( лесная) Díckicht n, Wáldesdikkicht n2) перен. Éinöde f; entlégene Gégend; tíefste Provinz [-'vints] -
20 горбинка
нос с горби́нкой — (leicht) gebógene Náse
См. также в других словарях:
gène — gène … Dictionnaire des rimes
gêne — gêne … Dictionnaire des rimes
gêné — gêné … Dictionnaire des rimes
gène — [ ʒɛn ] n. m. • 1911; d ab. all., puis angl. gene, du gr.→ gène ♦ Biol. Unité définie localisée sur un chromosome (⇒ locus), responsable de la production des caractères héréditaires et des protéines. ⇒ génotype, phénotype. Gène dominant, récessif … Encyclopédie Universelle
gêne — gène [ ʒɛn ] n. m. • 1911; d ab. all., puis angl. gene, du gr.→ gène ♦ Biol. Unité définie localisée sur un chromosome (⇒ locus), responsable de la production des caractères héréditaires et des protéines. ⇒ génotype, phénotype. Gène dominant,… … Encyclopédie Universelle
gene — gene·a·log·i·cal; gene·al·o·gist; gene·al·o·gize; gene·al·o·giz·er; gene·al·o·gy; gene; het·er·o·gene; hyp·o·gene; mel·on·gene; mono·gene; ol·i·go·gene; phos·gene; pho·to·gene; plas·ma·gene; plas·to·gene; por·phyro·gene; pro·to·gene; sa·gene;… … English syllables
Gene — bezeichnet: die englische Kurzform von Eugen Gene (Nauru), historisches Dorf in Nauru Gene (Band), britische Band Gene (Zeitschrift), eine wissenschaftliche Zeitschrift für Molekularbiologie und Genetik Gene (Maine et Loire), französische… … Deutsch Wikipedia
Gené — Gene bezeichnet: die englische Kurzform von Eugen Gene (Nauru), historisches Dorf in Nauru Gene (Band), britische Band Gene ((Maine et Loire), französische Gemeinde im Département Maine et Loire. Gené ist der Familienname folgender Personen:… … Deutsch Wikipedia
gêné — gêné, ée (jê né, née) part. passé de gêner. 1° Mis à la question. Gêné par ordre du juge. 2° Fig. Qui éprouve une vive douleur, une torture morale. • Caliste, en cet exil j ai l âme si gênée Que...., MALH. V, 15. • Mon coeur gêné d amour… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Gene Ha — est un dessinateur de comics américain. Fils d immigrés coréens, il est né à Chicago et a grandi à South Bend dans l Indiana. Il est diplômé du Centre d Études Créatives de Détroit (Center for Creative Studies). Il habite maintenant à Oak Park en … Wikipédia en Français
-gène — ♦ Élément, du gr. genês, de genos « naissance, origine » : thermogène. gène élément, du gr. genês, de genos, naissance, origine . ⇒ GÈNE, élém. formant Élément tiré du radical du verbe grec « engendrer », formateur de nombreux dérivés subst. masc … Encyclopédie Universelle