Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

gen(os)

  • 61 berauben

    berauben sw.V. hb tr.V. ограбвам; отнемам, лишавам (jmdn. etw. (Gen) някому нещо); jmdn. seiner Freiheit berauben отнемам някому свободата.
    * * *
    tr: e-n e-s Dinges = отнемам, ограбвам нкм нщ, лишавам нкг от нщ.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > berauben

  • 62 besagen

    beságen sw.V. hb tr.V. 1. означава, говори; 2. гласи; das besagt nichts това не значи нищо; das Gesetz besagt Folgendes законът гласи, както следва.
    * * *
    tr казва, гласи, означава.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > besagen

  • 63 beschlagen

    beschlágen I. unr.V. hb tr.V. обковавам; подковавам; itr.V. изпотявам се, запотявам се; sich beschlagen изпотява се (прозорец); плесенясва (хранителни продукти); die Brille hat sich beschlagen очилата се изпотиха; der Käse beschlägt sich сиренето плесенясва. II. adj 1. запотен (стъкло); 2. вещ, добре запознат (in etw. (Dat) с нещо), опитен; umg добре подкован (човек); in Geografie nicht sehr gut beschlagen sein не съм добре запознат с географията, не съм много вещ в географията.
    * * *
    tr подкопавам; обковавам; itr s, r покрива се с влага, плесен и пр; = a (in D) сведущ, опитен (в).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beschlagen

  • 64 beschuldigen

    beschúldigen sw.V. hb tr.V. обвинявам (jmdn. etw. (Gen) някого в нещо); jmdn. des Diebstahls beschuldigen обвинявам някого в кражба.
    * * *
    tr (G) обвинявам (в).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beschuldigen

  • 65 besinnen

    besínnen sich unr.V. hb 1. мисля, размислям; 2. спомням си (auf etw. (Akk)/etw. (Gen) за нещо); sich kurz besinnen помислям малко; sich eines Besseren ( eines anderen) besinnen променям решението си, идва ми друго нещо на ум, хрумва ми друга мисъл.
    * * *
    * r 1. опомням се; 2. помислям си; sich anders, e-s Besseren = променям мнението си; 3. sich auf А = спомням си нщ, сещам се за нщ.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > besinnen

  • 66 bestrafen

    bestráfen sw.V. hb tr.V. наказвам (wegen etw. (Gen)/für etw. (Akk) за нещо); jmdn. wegen Diebstahls mit 3 Monaten Haft bestrafen наказвам някого за кражба с 3 месеца затвор.
    * * *
    tr наказвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bestrafen

  • 67 betragen

    betrágen I. unr.V. hb tr.V. възлизам на, правя (за сметка, разноски) (kein Passiv!); Die Rechnung beträgt 40 Mark сметката прави, възлиза на 40 марки; die Entfernung zum Bahnhof beträgt 500 m разстоянието до гарата е 500 м. II. sich unr.V. hb държа се (добре, зле); sich anständig betragen държа се прилично.
    * * *
    das поведение, държане.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > betragen

  • 68 betreffs

    betréffs präp (Gen) Admin относно, по отношение на; Admin betreffs Ihres Antrags auf Gehaltserhöhung teile ich Ihnen mit, dass... Относно молбата ви за повишение на заплатата ви уведомявам, че...
    * * *
    prp G относно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > betreffs

  • 69 bewegen

    bewégen I. sw.V. hb tr.V. 1. движа, раздвижвам, мърдам; 2. трогвам; вълнувам; 3. занимавам; sich bewegen движа се; sich in der frischen Luft bewegen движа се на чист въздух; die Geschichte hat mich tief bewegt историята дълбоко ме развълнува. II. ( bewog, bewogen) unr.V. hb tr.V. придумвам, скланям (zu etw. (Dat) за нещо), накарвам някого да направи нещо; jmdn. zur Mitarbeit bewegen подтиквам някого да вземе участие в дадена дейност.
    * * *
    tr 1. движа; 2. вълнувам, трогвам; 3. (силен: о, о) скланям, накарвам, подбуждам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bewegen

  • 70 bewusst

    bewusst adj 1. съзнателен, осъзнат; 2. умишлен, нарочен, преднамерен, съзнателен; 3. известен, познат, споменат; bewusstes Leben съзнателен живот; am bewussten Tage в уречения ден; soviel mir bewusst ist доколкото ми е известно, доколкото зная; sich (Dat) etw. (Gen) bewusst sein съзнавам нещо; нещо ми е ясно (известно); ich bin mir keiner Schuld bewusst не се смятам за виновен, не чувствам никаква вина у себе си.
    * * *
    a съзнаващ, съзнателен ich bin mir's (mir dessen), mir des Fehlers = съзнавам това, грешката си; es ist mir wohl =, daЯ помня добре, че; er tat es = той направи това съзнателно.;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bewusst

  • 71 bezichtigen

    bezíchtigen sw.V. hb tr.V. geh обвинявам (jmdn. etw. (Gen) някого в нещо); jmdn. des Verbrechens bezichtigen обвинявам някого за дадено престъпление.
    * * *
    tr (G) обвинявам (в)..

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bezichtigen

  • 72 binnen

    bínnen präp (Gen/Dat) в продължение/в течение на, в срок от; binnen zwei Monaten в продължение на два месеца, след два месеца; binnen eines Jahres за една година, в течение на една година.
    * * *
    prp G, D в продължение на, вътре в.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > binnen

  • 73 bogen

    Bógen I. m, Bögen 1. завой, кривина; извивка, дъга; Math крива; 2. Arch свод, арка; извивка; 3. Mus лък; 4. Mus легато (знак); 5. лък (за стреляне); einen Bogen beschreiben описвам дъга; ein gotischer Bogen готическа арка; einen Bogen um jmdn./etw. (Akk) machen избягвам някого, нещо; den Bogen spannen опъвам лъка; den Bogen überspannen прекалявам, стигам твърде далеч. II. m, -/ Bögen 1. лист хартия; 2. Typ кола; ein Bogen Geschenkpapier лист хартия за опаковане на подаръци.
    * * *
    der, - и " 1. дъга, кривина, извивка; 2. свод; арка; 3. лък; 4. лист хартия; печатна кола;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bogen

  • 74 dagegen

    dagégen I. dágegen pron adv 1. против това (него, нея, тях) (за предмети); срещу това (него, нея, тях); 2. в сравнение с това (него, нея, тях) (за предмети); 3. вместо това (него, нея, тях) (за предмети); nichts dagegen haben, etw. zu tun нямам нищо против това да извърша нещо; er hat großen Erfolg, meiner ist nichts dagegen той има голям успех, моят е нищо в сравнение с неговия; ich werde dich unterstützen. Was bekomme ich dagegen? ще те подкрепя. Какво ще получа срещу това? II. konj а, но пък; sie ist nett, er dagegen nicht тя е мила, а пък той не.
    * * *
    pronav против; в сравнение ; ich bin nicht =, habe nichts = нямам нищо против, съгласен съм.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dagegen

  • 75 dagegenhalten

    dagégen|halten unr.V. hb tr.V. противопоставям; отвръщам.
    * * *
    * tr съпоставям, сравнявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dagegenhalten

  • 76 degen

    Dégen m, - шпага; права сабя.
    * * *
    I. der, - сабя, шпага. II. der - noem, apx герой, юнак.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > degen

  • 77 eingedenk

    eingedenk adv geh спомнящ си (etw. (Gen) за нещо), вземащ предвид; eingedenk der Tatsache, dass... предвид на факта, че...
    * * *
    а; sein (G) помня (нщ)

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > eingedenk

  • 78 entbehren

    entbéhren sw.V. hb tr.V. чувствам липсата (на нещо); липсва ми; itr.V. geh в нещо липсва (etw. (Gen) нещо); Nach dem Krieg mussten wir vieles entbehren След войната трябваше да търпим лишения от много неща; seine Aussage entbehrt der Logik в изказването му няма логика.
    * * *
    tr, лиm itr с G 1. лишен съм (от); sie hat gelernt zu entbehren тя се научи на лишения; das entbehrt jeder Grundlage това е лишено от всяка основа; 2. липсва ми, чувствувам липсата (на нщ); etw entbehren kцnnen мога да мина без нщ

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entbehren

  • 79 entgegen

    entgégen I. 1. präp (Dat) срещу, към, в посока към; 2. противно на; entgegen meinem Rat противно на моя съвет. II. entgegen- ограничено продуктивна пред- ставка за образуване на глаголи със значения: 1. насрещно движение, напр. entgegenlaufen, entgegenfahren... 2. действие като противопоставяне, съпротива, напр. entgegenhandeln, entgegenwirken...
    * * *
    av, prp D срещу, против

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entgegen

  • 80 entgegenkommen

    entgégen|kommen unr.V. sn itr.V. 1. идвам насреща, пресрещам (някого); посрещам (някого); 2. отзовавам се (на нещо); проявявам отзивчивост; das entgegenkommende Auto насрещната кола; Jmdm. höflich entgegenkommen Държа се учтиво с някого; Er ist mir sehr entgegengekommen Той много ми помогна.
    * * *
    das отзивчивост, любезност

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entgegenkommen

См. также в других словарях:

  • -gen — gen·ic; …   English syllables

  • Gen — Gen …   Deutsch Wörterbuch

  • gen — gen·darme; gen·dar·mer·ie; gen·ecologic; gen·ecologist; gen·ecology; gen·emo·tor; gen·er·a·ble; gen·er·al·cy; gen·er·a·lia; gen·er·a·lis·si·mo; gen·er·al·ist; gen·er·al·i·ty; gen·er·al·iz·able; gen·er·al·iza·tion; gen·er·al·ize; gen·er·al·iz·er;… …   English syllables

  • Gen 12 — is the name of a comic book series from Wildstorm by Brandon Choi with art by Michael Ryan. It was a 5 issue mini series published in 1998. It featured characters from the series Team 7. It is also the codename for the subjects of a scientific… …   Wikipedia

  • Gen — Gên, das zusammen gezogene Vorwort gegen, welches im Oberdeutschen in allen Bedeutungen dieses Vorwortes sehr häufig ist, und daselbst so wie dieses mit der dritten Endung verbunden wird. Nun mag ein iud das recht wol suchen gen einem eristen,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • gen — m. genét. Unidad funcional del material genético que corresponde a un fragmento de DNA formado por un número variable de bases nitrogenadas (1 000 pares, aproximadamente) que poseen la información sobre un determinado carácter. Cada gen ocupa una …   Diccionario médico

  • gen — GEN, genuri, s.n. 1. Fel, soi, tip (pe care le reprezintă un obiect, o fiinţă, un fenomen etc.). ♦ Fel de a fi al cuiva. 2. Diviziune obţinută prin clasificarea creaţiilor artistice după formă, stil, temă. ♢ Pictură de gen = pictură care… …   Dicționar Român

  • Gen — Sn Träger eines Erbfaktors erw. fach. (20. Jh.) Kunstbildung. Eingeführt von dem dänischen Vererbungsforscher W. Johannsen 1909 in einer deutsch geschriebenen Schrift. Rückbildung aus den Possessiv Komposita mit gr. génos ( gen).    Ebenso nndl.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • GEN — ist die Abkürzung für: Gewestelijk ExpresNet, die „S Bahn Brüssel“ Global Ecolabelling Network, weltweiter Interessenverband von Umweltzeichen Organisationen Generation (Glasgröße), eine nichtstandartisierte Größe von optischen Gläsern, z. B …   Deutsch Wikipedia

  • GEN H-4 — Tipo Helicóptero unipersonal Fabricante GEN Corporation Diseñado por Gennai Yanagisaw …   Wikipedia Español

  • gen Mx — gen humano que ayuda al cuerpo a resistir las infecciones virales. Cuando se expone al interferón el gen MX inhibe la producción de las proteínas y ácidos nucleicos virales necesarios para la proliferación de nuevas partículas virales.… …   Diccionario médico

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»