-
81 поршневое кольцо
adj1) eng. anneau coupé, segment de piston, segment, bague de garniture2) mech.eng. anneau de piston, bague de piston, garniture de piston, segment du piston -
82 уплотнительное кольцо
adj1) eng. anneau d'étanchéité, anneau de bourrage, anneau de garniture, bague d'étanchéité, bague de garniture, bague de joint, bague obturatrice, anneau de pression, rondelle d'étanchéité2) metal. anneau de serrage3) mech.eng. joint tore, joint toriqueDictionnaire russe-français universel > уплотнительное кольцо
-
83 уплотняющее кольцо
adj1) eng. anneau de consolidation, bague frottante2) mech.eng. anneau d'étanchéité, anneau de garniture, anneau de joint, anneau de pression, bague d'étanchéité, bague de garniture, bague de joint, bague obturatrice, anneau de renforcement -
84 гарнитура
fitting* * *fitting, garniture* * *garnituretypeface -
85 уплотнение
n—FRA garniture f du cylindreDEU Hülsendichtung fENG plunger bearingITA guarnizione f del cilindroсм. поз. 434 на—FRA joint m de rotuleDEU Dichtungsring m für Kugelgelenk nITA guarnizione f dell'articolazionePLN uszczelka f przegubuсм. поз. 2298 на—FRA joint m de porteDEU Türdichtung fENG door jointITA giunto m della portaсм. поз. 910 на,
,
,
уплотнение двери, внутреннее
—FRA joint m intérieur de porteDEU Türdichtung f, innereITA guarnizione f del battente della portaRUS уплотнение n двери, внутреннеесм. поз. 1098 науплотнение двери, нижнее
—FRA joint m inférieur de porteDEU Türdichtung f, untereITA guarnizione f inferiore di portaRUS уплотнение n двери, нижнеесм. поз. 1103 науплотнение оконного стекла, резиновое
—FRA joint m de baieDEU Fensterdichtung fENG window jointITA guarnizione f per il vetro della finestraPLN nszezelka f oknaRUS уплотнение n оконного стекла, резиновоесм. поз. 902 на,
—FRA garniture f du plongeurDEU Stößeldichtung fENG plunger bearingITA guarnizione f dell'astaсм. поз. 437 науплотнение поршня буферного плунжера
—FRA segment m du séparateurDEU Kolbenring m für TrennkolbenENG separator sealsITA segmento m del separatorePLN pierścień m tłokowyсм. поз. 441 науплотнение сферической заслонки
—FRA joint m sphériqueDEU Dichtungsring m für KugelschieberITA guarnizione f di tenuta del maschio sfericoPLN uszczelka f pierścieniowa zasuwyсм. поз. 2277 науплотнение, лабиринтовое
—FRA bague f à labyrintheDEU Labyrinthring mENG labyrinth ringITA anello m a labirintoPLN pierścień m labiryntowyRUS уплотнение n, лабиринтовоесм. поз. 163 науплотнение, пылезащитное
—FRA bouchon m de protectionDEU Staubschutzschraube fITA tappo m di protezionePLN korek m ochronnyRUS уплотнение n, пылезащитноесм. поз. 431 на -
86 уплотнение
n—FRA garniture f du cylindreDEU Hülsendichtung fENG plunger bearingITA guarnizione f del cilindroсм. поз. 434 на—FRA joint m de rotuleDEU Dichtungsring m für Kugelgelenk nITA guarnizione f dell'articolazionePLN uszczelka f przegubuсм. поз. 2298 на—FRA joint m de porteDEU Türdichtung fENG door jointITA giunto m della portaсм. поз. 910 на,
,
,
уплотнение двери, внутреннее
—FRA joint m intérieur de porteDEU Türdichtung f, innereITA guarnizione f del battente della portaRUS уплотнение n двери, внутреннеесм. поз. 1098 науплотнение двери, нижнее
—FRA joint m inférieur de porteDEU Türdichtung f, untereITA guarnizione f inferiore di portaRUS уплотнение n двери, нижнеесм. поз. 1103 науплотнение оконного стекла, резиновое
—FRA joint m de baieDEU Fensterdichtung fENG window jointITA guarnizione f per il vetro della finestraPLN nszezelka f oknaRUS уплотнение n оконного стекла, резиновоесм. поз. 902 на,
—FRA garniture f du plongeurDEU Stößeldichtung fENG plunger bearingITA guarnizione f dell'astaсм. поз. 437 науплотнение поршня буферного плунжера
—FRA segment m du séparateurDEU Kolbenring m für TrennkolbenENG separator sealsITA segmento m del separatorePLN pierścień m tłokowyсм. поз. 441 науплотнение сферической заслонки
—FRA joint m sphériqueDEU Dichtungsring m für KugelschieberITA guarnizione f di tenuta del maschio sfericoPLN uszczelka f pierścieniowa zasuwyсм. поз. 2277 науплотнение, лабиринтовое
—FRA bague f à labyrintheDEU Labyrinthring mENG labyrinth ringITA anello m a labirintoPLN pierścień m labiryntowyRUS уплотнение n, лабиринтовоесм. поз. 163 науплотнение, пылезащитное
—FRA bouchon m de protectionDEU Staubschutzschraube fITA tappo m di protezionePLN korek m ochronnyRUS уплотнение n, пылезащитноесм. поз. 431 на -
87 уплотнение
n—FRA garniture f du cylindreDEU Hülsendichtung fENG plunger bearingITA guarnizione f del cilindroсм. поз. 434 на—FRA joint m de rotuleDEU Dichtungsring m für Kugelgelenk nITA guarnizione f dell'articolazionePLN uszczelka f przegubuсм. поз. 2298 на—FRA joint m de porteDEU Türdichtung fENG door jointITA giunto m della portaсм. поз. 910 на,
,
,
уплотнение двери, внутреннее
—FRA joint m intérieur de porteDEU Türdichtung f, innereITA guarnizione f del battente della portaRUS уплотнение n двери, внутреннеесм. поз. 1098 науплотнение двери, нижнее
—FRA joint m inférieur de porteDEU Türdichtung f, untereITA guarnizione f inferiore di portaRUS уплотнение n двери, нижнеесм. поз. 1103 науплотнение оконного стекла, резиновое
—FRA joint m de baieDEU Fensterdichtung fENG window jointITA guarnizione f per il vetro della finestraPLN nszezelka f oknaRUS уплотнение n оконного стекла, резиновоесм. поз. 902 на,
—FRA garniture f du plongeurDEU Stößeldichtung fENG plunger bearingITA guarnizione f dell'astaсм. поз. 437 науплотнение поршня буферного плунжера
—FRA segment m du séparateurDEU Kolbenring m für TrennkolbenENG separator sealsITA segmento m del separatorePLN pierścień m tłokowyсм. поз. 441 науплотнение сферической заслонки
—FRA joint m sphériqueDEU Dichtungsring m für KugelschieberITA guarnizione f di tenuta del maschio sfericoPLN uszczelka f pierścieniowa zasuwyсм. поз. 2277 науплотнение, лабиринтовое
—FRA bague f à labyrintheDEU Labyrinthring mENG labyrinth ringITA anello m a labirintoPLN pierścień m labiryntowyRUS уплотнение n, лабиринтовоесм. поз. 163 науплотнение, пылезащитное
—FRA bouchon m de protectionDEU Staubschutzschraube fITA tappo m di protezionePLN korek m ochronnyRUS уплотнение n, пылезащитноесм. поз. 431 на -
88 внутренний диаметр сильфонного компенсатора (уплотнения)
внутренний диаметр сильфонного компенсатора (уплотнения)
Dвн
Наименьший диаметр внутренней полости сильфонного компенсатора (уплотнения).
[ ГОСТ 25756-83]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > внутренний диаметр сильфонного компенсатора (уплотнения)
-
89 длина сильфонного компенсатора (уплотнения)
длина сильфонного компенсатора (уплотнения)
L1
Наибольшее расстояние между крайними точками ненагруженного сильфонного компенсатора (уплотнения) в направлении, параллельном его оси.
[ ГОСТ 25756-83]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > длина сильфонного компенсатора (уплотнения)
-
90 жесткость сильфонного компенсатора (уплотнения)
жесткость сильфонного компенсатора (уплотнения)
C
Сопротивление силе в сильфонном компенсаторе (уплотнении), необходимой для достижения сдвига, осевого или углового хода.
Примечание
В зависимости от характера движения жесткость различают:
осевую Cλ;
угловую Cγ ;
сдвиговую Cδ.
[ ГОСТ 25756-83]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > жесткость сильфонного компенсатора (уплотнения)
-
91 наружный диаметр сильфонного компенсатора (уплотнения)
наружный диаметр сильфонного компенсатора (уплотнения)
Dн
Максимальный габаритный диаметр сильфонного компенсатора (уплотнения).
[ ГОСТ 25756-83]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > наружный диаметр сильфонного компенсатора (уплотнения)
-
92 осевой ход сильфонного компенсатора (уплотнения)
осевой ход сильфонного компенсатора (уплотнения)
осевой ход
Осевое перемещение присоединительных поверхностей сильфонного компенсатора (уплотнения).
Примечание
Под присоединительной поверхностью сильфонного компенсатора (уплотнения) понимается плоскость, образованная внешней поверхностью присоединительной арматуры.
[ ГОСТ 25756-83]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > осевой ход сильфонного компенсатора (уплотнения)
-
93 прокладка
- 2. pose de tuyauterie
- 1. garniture
- 1. entre-lame
прокладка
1. Вспомогательная деталь, размещаемая в промежутке между сопрягаемыми конструктивными элементами
2. Процесс строительства магистральных трубопроводов, устройства внутренних инженерных сетей, укладка кабелей и т.п.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
- 1. gasket
- 2. pipeline construction process
DE
- 1. Einlage
- 1. Futter
- 1. Zwischenlage
- 2. Verlegung von Rohrleitungen
FR
- 1. entre-lame
- 1. garniture
- 2. pose de tuyauterie
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > прокладка
-
94 сдвиг сильфонного компенсатора (уплотнения)
сдвиг сильфонного компенсатора (уплотнения)
сдвиг
Радиальное перемещение присоединительных поверхностей сильфонного компенсатора (уплотнения).
[ ГОСТ 25756-83]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > сдвиг сильфонного компенсатора (уплотнения)
-
95 угловой ход сильфонного компенсатора (уплотнения)
угловой ход сильфонного компенсатора (уплотнения)
угловой ход
Угловое перемещение присоединительных поверхностей сильфонного компенсатора (уплотнения).
[ ГОСТ 25756-83]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > угловой ход сильфонного компенсатора (уплотнения)
-
96 арматура
1) General subject: accessory, armature, carcass, equipment, fitment, fits, fitting, fittings, fixture, plumbingware (для кухни или ванной)2) Aviation: handling fixture4) Military: (соединительная и/или концевая) fitting5) Engineering: armoring, attachment, compression fitting, fitments, garniture, hardware, mountings, reinforcing rod, reinforcing steel, steel (железобетона), tensile reinforcement, torsional reinforcement, transverse reinforcement6) Chemistry: insert7) Construction: adapter fitting, reinforcement (железобетона), steel (железобетонных конструкций), tension reinforcement, reinforcement steel (http://en.wikipedia.org/wiki/Rebar), deformed bar (http://en.wikipedia.org/wiki/Rebar)8) Railway term: reinforcement metal (железобетона)9) Law: accessary10) Economy: fixtures11) Automobile industry: trimmings12) Architecture: accessor13) Mining: iron reinforcement (железобетона), reinforcement (в железобетоне)15) Telecommunications: accessories16) Oil: pipeline control valves, reinforcement (ж/б), valves (трубопровод)17) Mechanic engineering: keeper18) Drilling: ftg (fittings; трубопроводов)19) Sakhalin energy glossary: valves (трубопровод)20) Oilfield: outfit21) Automation: carcass (железобетонной конструкции), fixing device (изолятора), mounting, (трубопроводная) valve23) Cables: fixture (принадлежности), reinforcement (элемент усиления)24) Makarov: accessories (принадлежности), accessories (принадлежности, приспособления), armature (принадлежности), bars (элемент усиления железобетонных конструкций), fitting (принадлежности), fittings (принадлежности), fittings (принадлежности, приспособления), fixings, fixtures (принадлежности), fixtures (принадлежности, приспособления), mounting (принадлежности), outfit (принадлежности), reinforcing, reinforcing (элемент усиления железобетонных конструкций), reinforcing bars (элемент усиления железобетонных конструкций), reinforcing steel (для железобетона), reinforcing wires (элемент усиления железобетонных конструкций), rodding, steel (элемент усиления железобетонных конструкций), tendons (напрягаемые элементы), the steel (элемент усиления железобетонных конструкций), valves and accessories (котла)25) oil&gas: dry tree, rebar, reinforcing bar26) Building structures: steel reinforcing27) Aluminium industry: re-bars, rebars, reinforcement bars28) Electrical engineering: attachments29) Cement: steel reinforcement (железобетона) -
97 гарнир
1) General subject: dressing, fixings (this meal), garnish, garnishing, garniture, relish, trimming, trimmings, admixture2) American: side order3) Gastronomy: side, topping, accompaniment4) Scottish language: kitchen5) Food industry: side dish6) Makarov: trimming (к мясному или рыбному блюду) -
98 гарнитур
1) General subject: set, suite, twin set (одинакового цвета или гармонирующих цветов)2) Architecture: garniture3) Forestry: assembled group (мебели), group (мебели), suite (мебели)4) Dentistry: denture5) Jewelry: jewellery set (Группа личных украшений или предметов туалета, имеющих единое художественное решение. Недопустимые к применению термины - синонимы "комплект", "набор".) -
99 гарнитура
1) General subject: fitting, fount, garniture, mounting, (телефонная) hands free set3) Engineering: breastplate (телефониста), head and chest set, headset (пилота или телефонистки), typeface4) Construction: fillet6) Forestry: filling (размалывающей машины), tacking (размалывающих машин), tackle (подъёмный) (размалывающих машин)8) Telecommunications: hands-free9) Textile: clothing10) Oil: tackle11) Astronautics: press-to-talk switch14) Patents: type face (охраняется в качестве промышленного образца; международная охрана регламентируется Венским соглашением)15) Polymers: filling (размалывающих машин), fittings16) Telephony: earpiece (телефонная, например для Bluetoth)17) Makarov: fittings (котлоагрегата)18) Cellular communications: straight headset (наушник - микрофон) -
100 кабельная арматура
1) Engineering: cable accessories, cable fitting s2) Construction: cable fittings3) Telecommunications: cable fitting4) Household appliances: cable garniture, cable setУниверсальный русско-английский словарь > кабельная арматура
См. также в других словарях:
garniture — [ garnityr ] n. f. • 1327; de garnir 1 ♦ Ce qui peut servir à garnir, à compléter, à orner. ⇒ ornement, parure. Garniture de cheminée : ensemble des objets ornant le dessus d une cheminée. Garniture de foyer : pelle, pincettes, chenets, etc. ♢… … Encyclopédie Universelle
garniture — Garniture. s. f. Ce qui est mis pour garnir ou orner quelque chose. La garniture d une chambre. la garniture d un chapeau. une garniture de diamans, de perles. On appelle absolument, Garniture, Les rubans que l on met en certains endroits des… … Dictionnaire de l'Académie française
garniture — et choses qui aident ceux qui veulent arracher et tirer quelque chose, Conamentum. Garniture de mots, Habitus verborum. Une garniture de chef qui estoit de pourpre faicte par entrelassemens, que les Rois souloient porter, et aussi les Roines,… … Thresor de la langue françoyse
Garniture — Gar ni*ture, n. [F. garniture. See {Garnish}, v. t.] That which garnishes; ornamental appendage; embellishment; furniture; dress. [1913 Webster] The pomp of groves and garniture of fields. Beattie. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
garniture — [gär′ni chər] n. [Fr < OFr garnir: see GARNISH] an ornament; decoration; embellishment; trimming … English World dictionary
GARNITURE — s. f. Ce qui est mis à une chose pour la garnir, la compléter, l orner. La garniture d une chambre. La garniture d une toilette. La garniture d une épée. La garniture d une serrure. Une garniture de cheminée. Ce portrait a une garniture de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
garniture — (gar ni tu r ) s. f. 1° Ce qui est mis à une chose pour la garnir ou l orner. Terme de tapisserie. Meubles d une chambre, et plus spécialement l intérieur et l entourage d un lit. • Cependant je m en vais tâcher De décrire ce lit avec sa… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GARNITURE — n. f. Ce qui est mis à une chose pour la garnir, la compléter, l’orner La garniture d’une toilette. Une garniture de cheminée Une garniture de chemise, de robe. La garniture d’un lit, Le matelas, les oreillers, le traversin, les draps, etc. Il se … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Garniture — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « garniture », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Une garniture est un élément complémentaire… … Wikipédia en Français
garniture — įranga statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. accessories; equipment; facilities; installation vok. Anlagen, f; Ausrüstung, f; Einrichtung, f; Geräte, n rus. обеспечение, n; оборудование, n; оснастка, f; принадлежности, f pranc.… … Automatikos terminų žodynas
garniture — tarpiklis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. gasket; seal vok. Dichtung, f; Einlage, f rus. прокладка, f; уплотнение, n pranc. garniture, f; joint d’étanchéité, m … Fizikos terminų žodynas