-
21 garde
In f1 bakım [ba'kɯm]♦ de garde nöbetçi◊un médecin / une pharmacie de garde — nöbetçi doktor / eczane
2 d'un enfant bakımını üstlenmek◊Il a obtenu la garde de son enfant. — Çocuğunun bakımı üstlenmeyi elde etti.
3 prendre garde à qqch bir şeye dikkat etmek4 mettre qqn en garde birini uyarmak◊Je l'ai mise en garde contre les risques. — Seni tehlikelere karşı uyardım.
5 escorte muhafız birliğiIIn m/f1 d'un lieu bekçi [bec'ʧi]◊Les gardes font des rondes à tour de rôle. — Bekçiler sırayla nöbet tutuyorlar.
2 d'une personne koruma [koɾu'ma]3 d'un malade bakıcı [bakɯ'ʤɯ] -
22 Garde
f; -, -n2. Karneval: group of members of a carnival society wearing brightly colo(und)red uniforms during carnival* * *die Gardeguard* * *Gạr|de ['gardə]f -, -nguardGarde zu Fuß (Hist) — Foot Guards pl
bei der Garde — in the Guards
die alte/junge Garde (fig) — the old/young guard
* * *Gar·de<-, -n>[ˈgardə]f guarddie königliche \Garde the household troopsbei der \Garde in the Guards* * *die; Garde, Garden1) (Milit., LeibGarde) guard2) (Gruppe) team* * *2. Karneval: group of members of a carnival society wearing brightly colo(und)red uniforms during carnival* * *die; Garde, Garden1) (Milit., LeibGarde) guard2) (Gruppe) team* * *-n f.guards n. -
23 garde
nf. (action de garder, troupe): GÂRDA (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Chambéry.025, St-Jean-Arvey, Table). - E.: Goût, Ménager.A1) corps de garde: koo d'gârda nm. (001,003).B1) v., prendre garde, faire attention, prendre soin, (de + inf.): prindre gârda (de) (025), s'avèyé (de) (228), s' vèlyî (de) (001), fére atêchon (de) (001).nm. (homme chargé de garder), garde garde champêtre /// forestier: GÂRDO (Albanais.001, Billième.173, Cordon.083, Giettaz.215, Macôt-Plagne, Montagny- Bozel).A1) garde champêtre: GÂRD' SHANPÉTRO (001), gârd' chanpétro (083).A2) garde forestier: gârd' chanpétro nm. (083), gârd' forèstî (001), gârdo garde forèstyé (215) / forèstiye (173).A3) garde de pêche: gârdo d'pésha nm. (001).A4) femme chargée de garder: garda nf. (001).A5) garde, planton, gardien: avèlyu, -za, -e (Arvillard.228).A6) planton, sentinelle: pl(y)anton nm. (Villards-Thônes | 001.AMA.).A7) garde (mot de charpente): ganbèta nf. (Attignat-Oncin).B1) v., faire le planton, se tenir en faction, monter la garde, rester debout immobile à attendre: fâre le pekè < faire le piquet> (228), fére garde l'plyanton / l'pikè (001). -
24 garde
nf.1. saqlash, qarov, qarab turish, ko‘z-quloq bo‘lish, nazorat; qo‘riqlash, mudofaa qilish; être sous la garde de qqn. birovning nazorati ostida bo‘lmoq; qo‘riqlanmoq; mettre en garde contre qqn.qqch. ehtiyot qilmoq, ogohlantirmoq, ogoh qilmoq; prendre garde ehtiyot bo‘lmoq; prenez garde de tomber ehtiyot bo‘ling! yiqilib tushmang! prenez garde à la peinture bo‘yalgan, ehtiyot bo‘ling!2. mil. soqchilar, qo‘riqchilar, posbonlar, qorovul; une garde d'honneur faxriy qorovul3. mil. gvardiya; hist. la garde nationale milliy gvardiya; la garde républicaine respublika gvardiyasi (Parij jandarmeriyasi).n.1. gvardiyachi, gvardiya qismlarida xizmat qiluvchi; hist. un garde national milliy gvardiya soldati2. qorovul qo‘riqlovchi, soqchi; un garde du corps shaxsiy soqchi; le Garde des Sceaux Adliya vaziri (Fransiyada); un garde champêtre qishloq militsioneri, noziri.nf. sanitar ayol, hamshira, og‘ ir kasalga qarovchi ayol. -
25 garde
1. f1) надзор (в частн. за поведением недееспособных лиц)2) хранение; сохранение, охрана3) охрана, караул•- garde des enfants
- garde des frontières
- garde mobile
- garde républicaine de Paris
- garde de la structure
- garde à vue 2. m - garde particulier
- garde particulier assermenté
- garde des Sceaux -
26 garde
substantif féminin → inflexiones1 Guardia vigilancia custodia cuidado substantif masculinprotecciónPrendre garde, tener cuidado; être de garde, estar de guardia; être sur ses gardes, recelar; desconfiar: n'avoir garde de, guardarse bien de; abstenerse2 ESCRIME MILITAIRE Guardia: garde montante, guardia entrante; garde descendante, guardia saliente3 MILITAIRE Être au garde à vous, estar cuadrado; se mettre au garde à vous, cuadrarse4 (d'un livre, d'une serrure) Guarda5 (d'une épée) Guarda, guarnición6 Guarda, guardiagarde champêtre, guarda rural -
27 gårde
få av gårde — отправить (кого-л.)
-
28 garde
f2) гидр. перемычка•- garde automatique
- garde d'huile
- garde de meule
- garde de protection
- garde au sol -
29 gardé
I gaʀd f1) ( surveillance) Bewachung f2) ( sûreté) Gewahrsam m3) ( protection) Obhut f4) ( boxe) SPORT Deckung f
II gaʀdWächter mgardébewacht; chasse gardée privates Jagdrevier -
30 Garde
Gar·de <-, -n> [ʼgardə] fguard;die königliche \Garde the household troops;bei der \Garde in the Guards; -
31 Garde
f. alte Garde старая гвардия, ветераны. Er gehört auch noch zu der alten Garde in unserem Betrieb.Der ist verläßlich, ist einer von der alten Garde.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Garde
-
32 Garde
-
33 garde
n. f.1. Faire donner la garde (joc.): To 'call the fuzz', to summon the police.2. S'enferrer jusqu'à la garde (fig.): To get oneself embroiled in a tangle of explanations. (In this instance, garde referred originally to the hilt of a sword.) -
34 garde
f1. предохранительное устройство; предохранительное приспособление 2. вахтёрская охрана -
35 Garde
-
36 garde
substantiv1. garde (der beskytter fx dronningen/kongen), hærafdelinghästgarde; medborgargarde; revolutionsgarde
hestegarde; borgermilits (borgerbevæbning); revolutionsgarde
Tilhøre den gamle garde, have været med i lang tid
-
37 garde
fхранение; охранаmettre qn en garde contre — предостеречь кого-л. от чего-л. -
38 garde
fхранение; охранаmettre qn en garde contre — предостеречь кого-л. от чего-л. -
39 garde
substantiv1. garde, militær enhed (der beskytter fx dronningen/kongen), hærafdeling (militær)Sammensatte udtryk:hästgarde; medborgargarde; revolutionsgarde
hestegarde; borgermilits (borgerbevæbning); revolutionsgardeSærlige udtryk:Tilhøre den gamle garde, have været med i lang tid -
40 garde
garde [˅ɡaɖə] (-t; -n) Garde f
См. также в других словарях:
garde — 1. (gar d ) s. f. 1° Action de garder, de conserver, de défendre quelqu un ou quelque chose, de surveiller quelqu un ou quelque chose. Avoir la garde d une bibliothèque, d un magasin. Il faut une garnison de trois mille hommes pour la garde de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
garde- — ⇒GARDE , élém. de compos. Premier élém. de compos.; issu du subst. garde, il forme des subst. gén. masc. désignant des pers. dont la fonction est de garder quelqu un ou quelque chose; issu d une forme du verbe garder, il forme des subst. masc.… … Encyclopédie Universelle
garde — Garde, f. penac. C est ores reservation de quelque chose pour en user en temps propre, Asseruatio. Selon ce on dit ce fruit n est pas de garde: ores protection, comme cela m est baillé en garde, c est à dire, pour le conserver et defendre contre… … Thresor de la langue françoyse
Gardé — Garde steht für: einen besonderer militärischer Verband, der als Leibwache oder Haustruppe für den Ehrenwachdienst eingesetzt wird siehe Garde die Tänzerinnen im Karneval siehe Gardetanz ein Coupé von Škoda, siehe Škoda Garde eine… … Deutsch Wikipedia
gardé — gardé, ée (gar dé, dée) part. passé de garder. 1° Qu on surveille, dont on prend soin. Un enfant gardé par la bonne. 2° Surveillé et soigné durant une maladie. Gardé dans sa petite vérole par une mère dévouée. Dont la sûreté est protégée.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Garde — may refer to:;places: *Garde, Spain, town and municipality in Navarre, Spain *Garde, Tibet, village in Tibet *Garde, Shetland;persons: *Adele De Garde, American actress *Betty Garde (1905 1989), American actress *Giedo van der Garde (born 1985),… … Wikipedia
Garde — Bandera … Wikipedia Español
garde-bœuf — plur. garde bœufs [ gardəbɶf, gardəbø ] n. m. • 1845; de garder et bœuf ♦ Échassier (ardéidés), qui se pose sur les bœufs, les buffles, les éléphants, pour manger les larves parasites logées dans la peau de ces animaux. ⇒ pique bœuf. ● garde bœu … Encyclopédie Universelle
Garde — Sf std. stil. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. garde m. Leibwache . Dies ist seinerseits mit Übergang von w zu g aus awfrk. * warda, einer Entsprechung zu unserem Warte, entlehnt. Täterbezeichnung: Gardist (deutsche Bildung). Ebenso… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
garde — garde·bras; garde·robe; passe·garde; sauve·garde; … English syllables
Garde — (fr.), 1) eigentlich Wache; dann 2) die Leibwache des Regenten eines Staates. Eine solche findet sich schon sehr früh bei den assyrischen u. persischen Monarchen unter verschiedenen Benennungen. Alexander der Große nahm dazu die Söhne der… … Pierer's Universal-Lexikon