-
61 Мед есть - в улей лезть
See Без труда не вытащишь и рыбку из пруда (Б)Cf: If you want roasted bananas, you must burn your fingers first (Am.). If you want to gather honey, you must bear the stings of bees (Am.). No pains, no gains (Am., Br.). No pains, no gains; no sweat, no sweet (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Мед есть - в улей лезть
-
62 доходы с капитала
Русско-английский синонимический словарь > доходы с капитала
-
63 доход по операциям с ценными бумагами
income on securities transactions, gains on sales of trading securities, gains on revaluation of trading operationsBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > доход по операциям с ценными бумагами
-
64 под лежачий камень вода не течёт
посл.lit. under a stone mat lies still no water flows; cf. no pains, no gains; no song, no supper; nothing seek, nothing findКостылёв.
Куда? Лука. Куда глаза поведут... Костылёв. Бродяжить, значит... Неудобство, видно, имеешь на одном-то месте жить? Лука. Под лежач камень - сказано - и вода не течёт. (М. Горький, На дне) — Kostylev: Where to? Luka: Where my eyes lead me. Kostylev: That means tramping... I see you don't find it convenient to live long in one place: ain't that so? Luka: Under a stone that lies still, they say, no water flows.- Нет, миленький мой, под лежачий камень вода не течёт; для того чтобы потенциальную энергию камня превратить в кинетическую, нужно камень толкнуть. Я и толкнула, всё и завертелось, подпись на бумаге решает многое... (Ю. Герман, Дорогой мой человек) — 'No, my pet, no pains no gains, as the saying goes. To get something moving you've got to give it a good push. And so I gave it that push, and things began to move, because the right signature on a piece of paper determines a lot.'
Русско-английский фразеологический словарь > под лежачий камень вода не течёт
-
65 распределять выгоды торговли
Целью является равное распределение выгод (от) торговли. — The aim is to distribute the gains from trade equally.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > распределять выгоды торговли
-
66 абсолютный прирост
суточный прирост; суточный привес — daily gain
Русско-английский большой базовый словарь > абсолютный прирост
-
67 демократическое завоевание
Русско-английский большой базовый словарь > демократическое завоевание
-
68 интенсивность прироста
суточный прирост; суточный привес — daily gain
Русско-английский большой базовый словарь > интенсивность прироста
-
69 получать
1. scores2. attain3. derive4. secure5. gain6. recover7. cashingполучать по; получение — cashing of
8. charge backполучать предписание; предназначаться для; предназначенный для; предназначил для — charged to
9. draw10. experience11. gaining12. gains13. getting14. got15. gotten16. obtained17. received18. receiving19. score a20. score an21. succeed22. succeeding23. obtain24. receive; get; obtain; catch; have; come in; arrive; result; prove; turn out25. become subrogated to26. getполучать 6000 фунтов в год — to get ?6,000 a year
получать зарплату, зарабатывать — to get wages
27. poll28. take inполучать патент на … — take out a patent for …
получал приз; полученный приз — taken a prize
29. winСинонимический ряд:1. зарабатывать (глаг.) зарабатывать; зашибать2. обретать (глаг.) обретать; принимать; приобретатьАнтонимический ряд: -
70 революционное завоевание
Русско-английский большой базовый словарь > революционное завоевание
-
71 закрепление завоеваний
Русско-английский военно-политический словарь > закрепление завоеваний
-
72 претендовать на односторонние выгоды
1. aspire for unilateral gains2. aspiring for unilateral gainsРусско-английский военно-политический словарь > претендовать на односторонние выгоды
-
73 извлекать прибыль
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > извлекать прибыль
-
74 прирост
-
75 почвенный процесс
почвенный процесс
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
soil process
The major processes in soils are gains, losses, transfers, and transformations of organic matter, soluble salts, carbonates, silicate clay minerals, sesquioxides, and silica. Gains consist normally of additions of organic matter, and of oxygen and water through oxidation and hydration, but in some sites slow continuous additions of new mineral materials take place at the surface or soluble materials are deposited from groundwater. Losses are chiefly of materials dissolved or suspended in water percolating through the profile or running off the surface. (Source: PARCOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > почвенный процесс
-
76 почвенный процесс
почвенный процесс
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
soil process
The major processes in soils are gains, losses, transfers, and transformations of organic matter, soluble salts, carbonates, silicate clay minerals, sesquioxides, and silica. Gains consist normally of additions of organic matter, and of oxygen and water through oxidation and hydration, but in some sites slow continuous additions of new mineral materials take place at the surface or soluble materials are deposited from groundwater. Losses are chiefly of materials dissolved or suspended in water percolating through the profile or running off the surface. (Source: PARCOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > почвенный процесс
-
77 прибыли и убытки при обмене валюты
прибыли и убытки при обмене валюты
курсовые прибыли и убытки
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прибыли и убытки при обмене валюты
-
78 прирост капитала
прирост капитала
Разница между ценой покупки актива и его ценой продажи, если последняя — больше. Обычно долгосрочный П.к. облагается налогом по ставке более низкой, чем обычный доход.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прирост капитала
-
79 трансляционная разница
трансляционная разница
Прибыли или убытки, возникающие в результате изменения курсов иностранных валют по отношению к функциональной валюте, в которую пересчитываются все операции в иностранной валюте. Они представляют собой увеличение или уменьшение
(а) фактических денежных потоков в функциональной валюте на суммы по произведенным расчетам по операциям в иностранной валюте и
(б) ожидаемых денежных потоков в функциональной валюте на суммы непроизведенных расчетов по операциям в иностранной валюте.
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > трансляционная разница
-
80 почвенный процесс
почвенный процесс
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
soil process
The major processes in soils are gains, losses, transfers, and transformations of organic matter, soluble salts, carbonates, silicate clay minerals, sesquioxides, and silica. Gains consist normally of additions of organic matter, and of oxygen and water through oxidation and hydration, but in some sites slow continuous additions of new mineral materials take place at the surface or soluble materials are deposited from groundwater. Losses are chiefly of materials dissolved or suspended in water percolating through the profile or running off the surface. (Source: PARCOR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > почвенный процесс
См. также в других словарях:
gains — index earnings, income, spoils Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Gains — Courtney Gains (* 22. August 1965) ist ein US amerikanischer Schauspieler. Er war hauptsächlichst in den 1980er Jahren in einer Reihe von Filmen erfolgreich. Dazu gehören Filme wie Kinder des Zorns, Hardbodies, Lust in the Dust, Zurück in die… … Deutsch Wikipedia
gains — Synonyms and related words: avails, box office, capital gains, cleanup, clear profit, commissions, credit, credits, disposable income, dividend, dividends, earned income, earnings, filthy lucre, gain, gate, gate receipts, get, gettings, gleanings … Moby Thesaurus
Gains from trade — in economics refers to net benefits to agents from voluntary trading with each other. It is commonly described as resulting from: * specialization in production from division of labor and economies of scale [Krugman (1981), p. 959.] and in types… … Wikipedia
Gains S. Turner — Gains Samuel Turner (August 12 1838 ndash; April 25 1892 [ [http://archives.gnb.ca/APPS/GovRecs/VISSE/141C4.aspx?culture=en CA guid=BE7D8EF3 CF71 449B BDBE EB8B695A82D4 New Brunswick provincial archives] ] ) was a businessman and political figure … Wikipedia
Gains et salaires — ● Gains et salaires produit du travail des époux tombant dans la communauté, à l abri des créanciers de l autre et dont chacun peut respectivement disposer … Encyclopédie Universelle
Gains ou droits de survie — ● Gains ou droits de survie avantages que, dans un acte juridique, les contractants stipulent au profit du survivant … Encyclopédie Universelle
Gains de productivité — Le gain de productivité est défini, en économie, par l augmentation de la productivité durant la période étudiée. Cette augmentation de l efficacité apparente du processus productif peut être calculée en points d indice ou en %. Par exemple … Wikipédia en Français
gains trading — The practice of purchasing securities and then selling those that subsequently appreciate in value while retaining as investment portfolio assets those that cannot be sold at a profit. Accounting and banking regulators have repeatedly and… … Financial and business terms
Gains-from-Trade-Theorem — theoretische Aussage über die Wohlfahrtswirkungen des internationalen Handels im Vergleich zur ⇡ Autarkie. Danach bewirkt internationaler Handel eine Wohlfahrtsverbesserung gegenüber der hypothetischen Autarkiesituation. Diese Verbesserung gilt… … Lexikon der Economics
Gains — außerbetriebliche Erträge, ⇡ Conceptual Framework … Lexikon der Economics