Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

g-белки

  • 1 сбить

    сбить
    1. (свалить) batfaligi;
    \сбить самолёт paffaligi aviadilon;
    2. buterigi (масло);
    kirli (яйца, сливки);
    3. перен. (запутать) konfuzi, embarasigi;
    \сбиться 1. (с пути) devojiĝi;
    2. перен. (запутаться, смешаться) konfuziĝi, embarasiĝi.
    * * *
    (1 ед. собью́) сов., вин. п.
    1) ( ударом) derribar vt, abatir vt, tirar vt; tumbar vt, derrumbar vt ( повалить); desmontar vt ( седока)

    сбить замо́к с двери́ — descerrajar la puerta

    сбить я́блоко с ве́тки — tirar la manzana de la rama

    сбить ке́глю — derribar (tirar) un bolo

    сбить кого́-либо с ног — tumbar (echar por tierra) a alguien

    сбить пти́цу ( выстрелом) — derribar (abatir) un pájaro

    2) разг. ( стоптать) destaconar vt

    сбить каблуки́ — destaconar los zapatos

    3) разг. ( поранить) desollar (непр.) vt, rozar vt

    до кро́ви сбить ру́ку — rozar hasta hacer herida en la mano

    сбить но́гу — rozarse (destrozarse) los pies

    4) ( сдвинуть) retirar bruscamente, ladear vt

    сбить повя́зку — retirar bruscamente la venda

    сбить ша́пку — ladear el gorro

    5) (нарушить; разладить) desarreglar vt, descomponer (непр.) vt

    сбить поря́док — turbar (desconcertar) el orden

    сбить пла́ны, расчёты — barajar planes, propósitos

    сбить со сле́да — despistar vt

    сбить с ку́рса — desviar del curso

    сбить с доро́ги — descaminar vt, errar el camino

    сбить с пути́ и́стины — descaminar vt

    7) ( спутать) confundir vt, embrollar vt

    сбить со счёта — hacer perder la cuenta, hacer equivocarse en la cuenta

    сбить с та́кта — hacer perder el compás, descompasar vt

    сбить с то́лку — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt

    8) ( понизить) hacer bajar

    сбить температу́ру — hacer bajar (disminuir) la fiebre

    сбить це́ны — hacer bajar los precios

    9) ( сколотить) acoplar vt, ensamblar vt

    сбить я́щик — hacer un cajón

    10) (создать, организовать) reunir vt, organizar vt
    11) ( взбить) batir vt (белки́, сливки, я́йца и т.п.); mazar vt ( масло)
    ••

    сбить спесь ( с кого-либо) — bajar los humos (los bríos) (a)

    сбить с панталы́ку — volver a uno tarumba

    * * *
    (1 ед. собью́) сов., вин. п.
    1) ( ударом) derribar vt, abatir vt, tirar vt; tumbar vt, derrumbar vt ( повалить); desmontar vt ( седока)

    сбить замо́к с двери́ — descerrajar la puerta

    сбить я́блоко с ве́тки — tirar la manzana de la rama

    сбить ке́глю — derribar (tirar) un bolo

    сбить кого́-либо с ног — tumbar (echar por tierra) a alguien

    сбить пти́цу ( выстрелом) — derribar (abatir) un pájaro

    2) разг. ( стоптать) destaconar vt

    сбить каблуки́ — destaconar los zapatos

    3) разг. ( поранить) desollar (непр.) vt, rozar vt

    до кро́ви сбить ру́ку — rozar hasta hacer herida en la mano

    сбить но́гу — rozarse (destrozarse) los pies

    4) ( сдвинуть) retirar bruscamente, ladear vt

    сбить повя́зку — retirar bruscamente la venda

    сбить ша́пку — ladear el gorro

    5) (нарушить; разладить) desarreglar vt, descomponer (непр.) vt

    сбить поря́док — turbar (desconcertar) el orden

    сбить пла́ны, расчёты — barajar planes, propósitos

    сбить со сле́да — despistar vt

    сбить с ку́рса — desviar del curso

    сбить с доро́ги — descaminar vt, errar el camino

    сбить с пути́ и́стины — descaminar vt

    7) ( спутать) confundir vt, embrollar vt

    сбить со счёта — hacer perder la cuenta, hacer equivocarse en la cuenta

    сбить с та́кта — hacer perder el compás, descompasar vt

    сбить с то́лку — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt

    8) ( понизить) hacer bajar

    сбить температу́ру — hacer bajar (disminuir) la fiebre

    сбить це́ны — hacer bajar los precios

    9) ( сколотить) acoplar vt, ensamblar vt

    сбить я́щик — hacer un cajón

    10) (создать, организовать) reunir vt, organizar vt
    11) ( взбить) batir vt (белки́, сливки, я́йца и т.п.); mazar vt ( масло)
    ••

    сбить спесь ( с кого-либо) — bajar los humos (los bríos) (a)

    сбить с панталы́ку — volver a uno tarumba

    * * *
    v
    1) gener. (âçáèáü) batir (белки, сливки, яйца и т. п.), (заставить отклониться) desviar, (ñàðóøèáü; ðàçëàäèáü) desarreglar, (ïîñèçèáü) hacer bajar, (ñäâèñóáü) retirar bruscamente, (ñêîëîáèáü) acoplar, (создать, организовать) reunir, (ñïóáàáü) confundir, (óäàðîì) derribar, abatir, derrumbar (повалить), descomponer, desmontar (седока), despistar (увести в сторону), embrollar, ensamblar, ladear, mazar (масло), organizar, tirar, tumbar
    2) colloq. (ïîðàñèáü) desollar, (ñáîïáàáü) destaconar, rozar

    Diccionario universal ruso-español > сбить

  • 2 взбить

    взбить
    kirli, ŝaŭmigi (белки, сливки);
    pufigi (подушки).
    * * *
    (1 ед. взобью́) сов., вин. п.
    1) ahuecar vt ( подушки); batir vt ( волосы)
    2) (я́йца, сливки) batir vt
    * * *
    battre vt ( яйца); fouetter vt (сливки, белки); secouer vt ( подушки); faire bouffer ( волосы)

    Diccionario universal ruso-español > взбить

  • 3 взбить

    взбить
    kirli, ŝaŭmigi (белки, сливки);
    pufigi (подушки).
    * * *
    (1 ед. взобью́) сов., вин. п.
    1) ahuecar vt ( подушки); batir vt ( волосы)
    2) (я́йца, сливки) batir vt
    * * *
    (1 ед. взобью́) сов., вин. п.
    1) ahuecar vt ( подушки); batir vt ( волосы)
    2) (я́йца, сливки) batir vt
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > взбить

  • 4 сбивать

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. atarugar, batir (белки, сливки и т.п.), derribar (самолёт), desaviar, verguear (плоды)
    2) navy. abatir, botar
    3) colloq. liar
    4) liter. acorralar
    5) law. atropellar
    7) Cub. emburujar

    Diccionario universal ruso-español > сбивать

См. также в других словарях:

  • БЕЛКИ (органические соединения) — БЕЛКИ, высокомолекулярные органические соединения, биополимеры, построенные из 20 видов L a аминокислотных остатков, соединенных в определенной последовательности в длинные цепи. Молекулярная масса белков варьируется от 5 тыс. до 1 млн. Название… …   Энциклопедический словарь

  • Белки теплового шока — (англ. HSP, Heat shock proteins)  это класс функционально сходных белков, экспрессия которых усиливается при повышении температуры или при других стрессирующих клетку условиях.[1] Повышение экспрессии генов, кодирующих белки теплового… …   Википедия

  • БЕЛКИ — БЕЛКИ, или протеины, высокомолекулярные коллоидальные органические вещества, построенные из остатков аминокислот. Б. по своему количественному содержанию в организме животных занимают среди твердых составных частей его одно из первых мест, а по… …   Большая медицинская энциклопедия

  • БЕЛКИ — (Sciurus), род беличьих. Дл. тела 20 31 см. Хорошо лазают и передвигаются по деревьям. Длинный (20 30 см) пышный хвост служит рулём при прыжках. Ок. 40 видов, в Сев. полушарии и на С. Юж. Америки, в горных и равнинных лесах, включая островные… …   Биологический энциклопедический словарь

  • белки — 1. БЕЛКИ, ов; мн. (ед. белок, лка; м.). 1. Выпуклые непрозрачные оболочки глаз белого цвета. Б. у неё голубоватые. 2. Разг. сниж. О глазах. Вращать белками. ◁ Белочный, ая, ое. Б ые оболочки глаз. 2. БЕЛКИ, ов; мн. (ед. белок, лка; м.). Сложные… …   Энциклопедический словарь

  • Белки группы polycomb — (англ. Polycomb group proteins)  это семейство белков, которые способны ремоделировать хроматин. Впервые открыты у дрозофил.[1] Эти белки так видоизменяют структуру хроматина, что транскрипционные факторы не могут связываться с… …   Википедия

  • БЕЛКИ (млекопитающие) — БЕЛКИ (Sciurus, Linnaes), род грызунов семейства беличьих; включает около 29 видов, обитающих в лесах Евразии, Северной Америки и севера Южной Америки . В разных частях ареала белки выглядят по разному. Длина тела взрослых зверьков 20 30 см, вес… …   Энциклопедический словарь

  • Белки группы Trithorax — это белки, регулирующие структуру хроматина и участвующие в поддержании экспрессии генов. Это семейство белков гетерогенно, входящие в него белки образуют сложные белковые комплексы, способные связываться с хроматином. Одна из функций комплекса… …   Википедия

  • Белки — 1. БЕЛКИ, ов; мн. (ед. белок, лка; м.). 1. Выпуклые непрозрачные оболочки глаз белого цвета. Б. у неё голубоватые. 2. Разг. сниж. О глазах. Вращать белками. ◁ Белочный, ая, ое. Б ые оболочки глаз. 2. БЕЛКИ, ов; мн. (ед. белок, лка; м.). Сложные… …   Энциклопедический словарь

  • Белки везикулярного транспорта — мембранные белки, переносящие материал из клетки во внеклеточную среду (экзоцитоз) или внутрь клетки (эндоцитоз). Примерами таких белков являются клатрин, кавеолин и SNARE. См. также Эндоцитоз Экзоцитоз Мембранные белки   Мембранные белки …   Википедия

  • Белки hMg — * бялкі hMg * hMg pprroooteins or high mobility gel proteins негистоновые хроматиновые белки с низкой молекулярной массой ( 30 кДа), которые необходимы для запуска ряда молекулярно генетических процессов. Наряду с небольшой М. м. они… …   Генетика. Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»