Перевод: с английского на финский

с финского на английский

function+(noun)

  • 1 function

    • olla käynnissä
    automatic data processing
    • toiminto(ohjelman)
    • toiminta
    • toiminto
    finance, business, economy
    • toimitus
    • toimia
    • toimi
    • toimia (kone ym.)
    • työ
    • virkatehtävä
    • virka
    • esiintyä
    • vaikutus
    • tilaisuus
    • tehtävä
    • funktio
    • pelata
    • tarkoitus
    • käydä
    * * *
    1. noun
    (a special job, use or duty (of a machine, part of the body, person etc): The function of the brake is to stop the car.) tehtävä, tarkoitus
    2. verb
    ((of a machine etc) to work; to operate: This typewriter isn't functioning very well.) toimia

    English-Finnish dictionary > function

  • 2 male

    meil
    noun, adjective
    1) ((a person, animal etc) of the sex having testes or an organ or organs performing a similar function; not (of) the sex which carries the young until birth etc: the male of the species; the male rabbit.) uros, miespuolinen
    2) ((a plant) having flowers with stamens which can fertilize female flowers.) hedekasvi

    English-Finnish dictionary > male

  • 3 mime

    • esittää pantomiimia
    • apinoida
    • miiminen näytelmä
    • mimiikka
    • pantomiimi
    • matkia
    * * *
    1. noun
    1) (the art of using movement to perform the function of speech, especially in drama: She is studying mime.) pantomiimi
    2) (a play in which no words are spoken and the actions tell the story: The children performed a mime.) pantomiimi
    3) (an actor in such a play; someone who practises this art: Marcel Marceau is a famous mime.) miimikko
    2. verb
    (to act, eg in such a play, using movements rather than words: He mimed his love for her by holding his hands over his heart.) elehtiä

    English-Finnish dictionary > mime

  • 4 purpose

    • aie
    • aikoa
    • aikomus
    • päätös
    • päämäärä
    • pyrkimys
    • ratkaista
    • tendenssi-
    • tehtävä
    • tendenssi
    • tavoite
    • mieli
    • maali
    • suunnitelma
    • tarkoittaa
    • tarkoitus
    • tarkoitusperä
    * * *
    'pə:pəs
    1) (the reason for doing something; the aim to which an action etc is directed: What is the purpose of your visit?) tarkoitus
    2) (the use or function of an object: The purpose of this lever is to stop the machine in an emergency.) tehtävä
    3) (determination: a man of purpose.) määrätietoisuus
    - purposefully
    - purposeless
    - purposely
    - purpose-built
    - on purpose
    - serve a purpose
    - to no purpose

    English-Finnish dictionary > purpose

  • 5 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 6 sister

    • osastonhoitaja
    • sisar
    • sisko
    * * *
    'sistə 1. noun
    1) (the title given to a female child to describe her relationship to the other children of her parents: She's my sister; my father's sister.) sisko
    2) (a type of senior nurse: She's a sister on Ward 5.) osastonhoitaja
    3) (a female member of a religious group.) sisar
    4) (a female fellow member of any group: We must fight for equal opportunities, sisters!) kanssasisar
    2. adjective
    (closely similar in design, function etc: sister ships.) sisar-

    English-Finnish dictionary > sister

  • 7 spine

    • oka
    • oas
    • kirjanselkä
    • harja
    • nasta
    • selkäranka
    • piikki
    * * *
    1) (the line of linked bones running down the back of humans and many animals; the backbone: She damaged her spine when she fell.) selkäranka
    2) (something like a backbone in shape or function: the spine of a book.) harja, selkä
    3) (a thin, stiff, pointed part growing on an animal or a plant.) piikki
    - spineless
    - spiny
    - spinal cord

    English-Finnish dictionary > spine

  • 8 tail

    • häntäpää
    • hännys
    • häntä
    • varjostaa
    • seurata jälkiä
    • pyrstö
    • kiekura
    • klaava
    • lieve
    • perä
    • perukka
    • saparo
    • selkäpuoli
    • saparo (häntä)
    • takapää
    • taka
    • laahus
    • loppupää
    * * *
    teil 1. noun
    1) (the part of an animal, bird or fish that sticks out behind the rest of its body: The dog wagged its tail; A fish swims by moving its tail.) häntä
    2) (anything which has a similar function or position: the tail of an aeroplane/comet.) perä, pyrstö
    2. verb
    (to follow closely: The detectives tailed the thief to the station.) seurata kannoilla
    - - tailed
    - tails 3. interjection
    (a call showing that a person has chosen that side of the coin when tossing a coin to make a decision etc.) klaava
    - tail-light
    - tail wind
    - tail off

    English-Finnish dictionary > tail

См. также в других словарях:

  • function — ► NOUN 1) an activity that is natural to or the purpose of a person or thing. 2) a large or formal social event or ceremony. 3) a computer operation corresponding to a single instruction from the user. 4) Mathematics a relation or expression… …   English terms dictionary

  • Noun phrase — Those five beautiful shiny Jonathan apples sitting on the chair. This is a noun phrase of which apples is the head. They could be substituted for the whole noun phrase, as in they are delicious . In grammar, a noun phrase, nominal phrase, or… …   Wikipedia

  • function — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 purpose/special duty of sb/sth ADJECTIVE ▪ important, useful, valuable ▪ critical, crucial, essential, key, vital …   Collocations dictionary

  • Function word — Function words (or grammatical words) are words that have little lexical meaning or have ambiguous meaning, but instead serve to express grammatical relationships with other words within a sentence, or specify the attitude or mood of the speaker …   Wikipedia

  • function — 1. The noun has a number of technical meanings in mathematics and information technology, and has acquired general meanings that caused Fowler (1926) to categorize it as a popularized technicality. As a noun, it is often used somewhat… …   Modern English usage

  • noun phrase — noun a phrase that can function as the subject or object of a verb • Syn: ↑nominal phrase, ↑nominal • Hypernyms: ↑phrase * * * noun Usage: sometimes capitalized N&P : a syntactic element (as a word, phrase, or clause) that can be u …   Useful english dictionary

  • function key — noun : any of a set of keys on a computer keyboard that have or can be programmed to have special functions * * * noun, pl ⋯ keys [count] : any one of a set of keys on a computer keyboard that have special uses * * * ˈfunction key f39 [function… …   Useful english dictionary

  • function — I noun appropriate activity, assignment, business, chore, design, duty, employment, exploitation, mission, munus, occupation, office, officium, performance, purpose, pursuit, responsibility, role, task, usage, use, utility, work associated… …   Law dictionary

  • function room — UK US noun [countable] [singular function room plural function rooms] british a room in a hotel, pub , sports centre etc that is used for parties, meetings etc Thesaur …   Useful english dictionary

  • function key — UK US noun [C] IT ► one of the keys on a computer with F1, F2, etc. printed on them, which make a particular process happen when you press them: »You can just press the function key F5 to refresh the page …   Financial and business terms

  • function key — function ,key noun count COMPUTING a special button on a computer keyboard that is used for a particular operation in a program. The keys near the top of a keyboard marked F1 to F12 are function keys …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»