-
101 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) (sniega) kupena; (lapu) kaudze2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) (notikumu) ievirze; (domu) gaita2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) sanest; sadzīt (smiltis u.tml.); peldēt (pa straumi)2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) ļauties pašplūsmai•- drifter- driftwood* * *lēna tecēšana; dreifs; ievirze; gaita; pašplūsma; kupena, kaudze; sanesa; nest, peldēt; dreifēt; sanest, sadzīt; ļauties pašplūsmai -
102 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) sąnaša, pusnis2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) esmė, kryptis2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) plaukti/nešti pasroviui2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) plaukti pasroviui, bastytis•- drifter- driftwood -
103 drift
n. tendens, riktning, kurs; fiskmås--------v. driva med strömmen; driva* * *[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) driva2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) tendens, riktning, tankegång, innebörd2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) driva2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) driva vind för våg, ströva, vandra•- drifter- driftwood -
104 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) závěj2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) smysl2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) být navátý, být unášen2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) těkat, přecházet•- drifter- driftwood* * *• posun• hnát proudem -
105 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) závej2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) zmysel2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) naviať; unášať2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) prechádzať•- drifter- driftwood* * *• víchor• závej• zámer• smer• tendencia• drift• hromadit• hnat• ciel• prúd• lejak• kolísanie• odchýlenie -
106 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) morman, grămadă2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) idee (generală)2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) a fi purtat de vânt/de curent, a aluneca2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) a se lăsa în voia sorţii•- drifter- driftwood -
107 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) παρασυρόμενη μάζα2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) τροπή,νόημα2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) παρασέρνω,-ομαι2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) περιπλανιέμαι•- drifter- driftwood -
108 drift
[drɪft]1. noun1) a heap of something driven together, especially snow:رُكام، إنْجِرافHis car stuck in a snowdrift.
2) the direction in which something is going; the general meaning:إتِّجاه، مَعْنىI couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.
2. verb1) to (cause to) float or be blown along:يَنْجَرِف، يَنْساقThe boat drifted down the river.
2) (of people) to wander or live aimlessly:يَسيرُ على غَيْر هُدى، يَتَنَقَّلُShe drifted from job to job.
-
109 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) amoncellement, congère2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) sens (général)2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) dériver, être emporté2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) flâner, aller à la dérive•- drifter- driftwood -
110 drift
[drift] 1. noun1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) monte2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) teor2. verb1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) ser levado2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) perambular•- drifter- driftwood -
111 can
Ⅰ.can1 [kən, stressed kæn](pt could [kəd, stressed kʊd], negative forms cannot ['kænət, stressed 'kænɒt], could not, frequently shortened to can't [kɑ:nt], couldn't ['kʊdənt])ⓘ GRAM Le verbe can n'a ni infinitif, ni gérondif ni participe. Pour exprimer l'infinitif ou le participe, on aura recours à la forme correspondante de be able to ( he wanted to be able to speak English; she has always been able to swim).(a) (be able to) pouvoir;∎ can you come to the party? peux-tu venir à la fête?;∎ I'll come if I can je viendrai si je (le) peux;∎ I'll come as soon as I can je viendrai aussitôt que possible ou aussitôt que je pourrai;∎ we'll do everything we can to help nous ferons tout ce que nous pourrons ou tout notre possible pour aider;∎ she has everything money can buy elle a tout ce qu'elle veut;∎ she can no longer walk elle ne peut plus marcher;∎ five years ago I could run a mile in four minutes but I can't anymore il y a cinq ans, je courais un mile en quatre minutes mais je ne peux plus maintenant;∎ can you help me? pouvez-vous m'aider?;∎ can you tell me when the train leaves? pouvez-vous me dire à quelle heure part le train?;∎ I can't very well accept il m'est difficile d'accepter;∎ can it be true? serait-ce vrai?;∎ (it) could be c'est possible;∎ familiar no can do! impossible!;∎ can you feel it? tu le sens?;∎ we can hear everything our neighbours say nous entendons tout ce que disent nos voisins;∎ I can't understand you when you mumble je ne te comprends pas ou je ne comprends pas ce que tu dis quand tu marmonnes;∎ I can see his point of view je comprends son point de vue;∎ there can be no doubt about his guilt sa culpabilité ne fait aucun doute(c) (indicating ability or skill) savoir;∎ can you drive/sew? savez-vous conduire/coudre?;∎ many people can't read or write beaucoup de gens ne savent ni lire ni écrire;∎ she can speak three languages elle parle trois langues(d) (giving or asking for permission) pouvoir;∎ I've already said you can't go je t'ai déjà dit que tu ne peux pas y aller;∎ can I borrow your sweater? - yes, you can puis-je emprunter ton pull? - (mais oui,) bien sûr;∎ can I sit with you? puis-je m'asseoir avec vous?(e) (used to interrupt, intervene) pouvoir;∎ can I just say something here? est-ce que je peux dire quelque chose?(f) (in offers of help) pouvoir;∎ can I be of any assistance? puis-je vous aider?;∎ what can I do for you? que puis-je (faire) pour vous?(g) (indicating reluctance) pouvoir;∎ we can't leave the children alone nous ne pouvons pas laisser ou il nous est impossible de laisser les enfants seuls; (indicating refusal) pouvoir;∎ we cannot tolerate such behaviour nous ne pouvons pas tolérer ce genre de comportement∎ you can't let him speak to you like that! tu ne peux pas ou tu ne devrais pas lui permettre de te parler comme ça!;∎ you can't blame her for leaving him! tu ne peux pas lui reprocher de l'avoir quitté!;∎ you'll have to leave, it can't be helped il faudra que tu partes, il n'y a rien à faire∎ can't we at least talk about it? est-ce que nous pouvons au moins en discuter?∎ they can back out of it at any time ils peuvent se rétracter à n'importe quel moment;∎ the contract can still be cancelled il est toujours possible d'annuler ou on peut encore annuler le contrat;∎ the job can't be finished in one day il est impossible de finir le travail ou le travail ne peut pas se faire en un jour;∎ the cottage can sleep six people on peut loger six personnes dans ce cottage;∎ you can always try again later tu peux toujours réessayer plus tard;∎ he can be very stubborn il lui arrive d'être ou il peut être très têtu;∎ he could have done it il aurait pu le faire;∎ what can I have done with the keys? qu'est-ce que j'ai bien pu faire des clés?;∎ I'm as happy as can be je suis on ne peut plus heureux;∎ she was as kind as can be elle était on ne peut plus gentille∎ you can't be serious! (ce n'est pas possible!) vous ne parlez pas sérieusement!;∎ he can't possibly have finished already! ce n'est pas possible qu'il ait déjà fini!;∎ the house can't have been that expensive la maison n'a pas dû coûter si cher que ça;∎ how can you say that? comment pouvez-vous ou osez-vous dire ça?;∎ how COULD you! comment avez-vous pu faire une chose pareille?;∎ you can't mean it! tu ne penses pas ce que tu dis!;∎ what can they want now? qu'est-ce qu'ils peuvent bien vouloir maintenant?;∎ who on earth can that be? qui diable cela peut-il bien être?∎ I could have wept j'avais envie de pleurer;∎ I could have smacked his face! je l'aurais giflé!;∎ you could have warned me! tu aurais pu me prévenir!∎ his resignation cannot but confirm such suspicions sa démission ne fait que confirmer de tels soupçonsⅡ.1 noun(a) (container → for liquid) bidon m; (→ for tinned food) boîte f (de conserve); American (→ for rubbish) poubelle f, boîte f à ordures;∎ a can of tuna une boîte de thon (en conserve);∎ a can of beer/soda une boîte de bière/de soda;∎ a (real) can of worms un vrai casse-tête;∎ to open a can of worms mettre à jour toutes sortes d'histoires désagréables;∎ the film's in the can le film est dans la boîte;∎ familiar the deal's in the can l'affaire est conclue∎ in the can en taule, au placard, à l'ombre∎ to kick sb in the can botter les fesses à qn∎ to carry the can payer les pots cassés∎ can it! ferme-la!, la ferme!►► can opener ouvre-boîtes m inv -
112 perk
1 noun(from job) avantage m en nature□ ; (advantage) avantage□ m;∎ cheap air travel is one of the perks of his job un des avantages de son boulot, c'est qu'il peut prendre l'avion pour trois fois rien(coffee) passer□(coffee) passer□➲ perk up(cheer up) remonter, ragaillardir, revigouer; (liven up) revigorer;∎ the news really perked me up la nouvelle m'a vraiment remonté le moral;∎ some wine will perk you up un peu de vin te remontera(a) (cheer up) se ragaillardir, retrouver le moral;∎ he perked up in the afternoon il a retrouvé son entrain l'après-midi(b) (become interested) dresser l'oreille ou la tête;∎ she perked up when money was mentioned elle a dressé l'oreille quand on a parlé d'argent(c) (ears, head) se dresser -
113 border crosser
HRa multiskilled employee who is able to move from job to job within a company (slang) -
114 خبط
خَبَطَ \ bang: to hit hard: He banged me on the head. bash: to hit (sth.) hard, so as to damage it. lash: to strike with a sweeping movement: He lashed his horse to make it go faster. The horse lashed out at me with its foot. \ خَبَطَ على غَيْرِ هُدًى \ drift: to be moved along by the flow of air or water; move aimlessly: The boat drifted on to the rocks when its engine stopped. He drifted from job to job. -
115 هام (على وجهه)
هَامَ (على وجهه) \ wander: to walk or travel aimlessly. \ هَامَ بِـ \ adore: to love deeply: She adores her sons. love: (in human relationship) to be very fond of: The mother loved her children. \ See Also عبد (عَبَدَ) \ هَامَ على وَجْهِه \ drift: to move aimlessly: He drifted from job to job. roam: to wander: I roamed through the woods. Dogs roam the streets. -
116 drift
اِنْجَرَفَ \ drift: to be moved along by the flow of air or water; move aimlessly: The boat drifted on to the rocks when its engine stopped. \ See Also اِنْسَاقَ مع التَّيَّار \ اِنْسَاقَ \ drift. \ اِنْسِياق (انسياقًا مع التيّار) \ drift. \ خَبَطَ على غَيْرِ هُدًى \ drift: to be moved along by the flow of air or water; move aimlessly: The boat drifted on to the rocks when its engine stopped. He drifted from job to job. \ سَفًى \ drift: (of sand or snow) to be blown and heaped up by the wind. \ سَفًى \ drift: sth. caused by drifting: A sand drift is called a dune. \ See Also ركام (رُكَام) -
117 drift
هَامَ على وَجْهِه \ drift: to move aimlessly: He drifted from job to job. roam: to wander: I roamed through the woods. Dogs roam the streets. -
118 roam
هَامَ على وَجْهِه \ drift: to move aimlessly: He drifted from job to job. roam: to wander: I roamed through the woods. Dogs roam the streets. -
119 dismissal
noun1) Entlassung, die; (of gathering etc.) Auflösung, die; Aufhebung, die* * *noun die Entlassung* * *dis·miss·al[dɪsˈmɪsəl]nto meet with \dismissal auf Ablehnung stoßenunfair \dismissal sozial ungerechtfertigte Entlassung* * *[dIs'mIsəl]n3) (= brushing aside of point, objection, speculation, claim) Abtun nt4) (JUR of accused) Entlassung f; (of appeal) Abweisung f, Einstellung f; (of case, charges) Abweisung f* * *dismissal [-sl] s1. Entlassung f: → academic.ru/60990/redundancy">redundancy 22. Aufgabe f3. Abtun n* * *noun1) Entlassung, die; (of gathering etc.) Auflösung, die; Aufhebung, die* * *(employment) n.Freistellung f. n.Amtsenthebung f.Entlassung f.Verabschiedung f. -
120 retirement
noun1) (leaving work) Ausscheiden aus dem Arbeitslebentake early retirement — [Selbstständiger:] sich vorzeitig zur Ruhe setzen; [Angestellter, Arbeiter:] vorzeitig in Rente gehen; [Beamter, Militär:] sich vorzeitig pensionieren lassen
3) (withdrawing) Rückzug, der (to, into in + Akk.)* * *1) (the act of retiring from work: It is not long till his retirement.) die Pensionierung2) (a person's life after retiring from work: He's enjoying his retirement.) der Ruhestand* * *re·tire·ment[rɪˈtaɪəmənt, AM -ɚ-]I. n1. (from job) Ausscheiden nt aus dem Arbeitsleben, Pensionierung f ÖSTERR; of a civil servant Pensionierung f; of a soldier Verabschiedung f▪ on \retirement bei Eintritt in den Ruhestandto be in \retirement im Ruhestand seinto come out of \retirement wieder zur Arbeit zurückkehrento go into \retirement worker in Rente gehen, pensioniert werden SCHWEIZ, ÖSTERR; self-employed person sich akk zur Ruhe setzen, SCHWEIZ, ÖSTERR a. sich akk pensionieren lassento take early \retirement (as a worker) in Frührente [o ÖSTERR Frühpension] gehen, sich akk frühpensionieren lassen SCHWEIZ, ÖSTERR; (as a civil servant) sich akk frühzeitig pensionieren lassento live in \retirement zurückgezogen leben5. LAW das Sichzurückziehen [der Jury]\retirement benefit Altenhilfe f\retirement pay (for worker) [Alters]rente f, AHV[-Rente] f SCHWEIZ, Pension f ÖSTERR; (for civil servant) [Alters]ruhegeld nt, Pension f ÖSTERR\retirement plan Altersversorgungsschema nt* * *[rI'taɪəmənt]n1) (= stopping work) Ausscheiden nt aus dem Arbeitsleben (form); (of civil servant, military officer) Pensionierung f; (of soldier) Verabschiedung fretirement at 60/65 — Altersgrenze f bei 60/65
to announce one's retirement — sein Ausscheiden (aus seinem Beruf/seiner Stellung etc) ankündigen, sich pensionieren lassen wollen
2)(= period)
how will you spend your retirement? — was tun Sie, wenn Sie einmal nicht mehr arbeiten/wenn Sie pensioniert or im Ruhestand sind?3) (= seclusion) Zurückgezogenheit f* * *retirement [rıˈtaıə(r)mənt] s1. (Sich-)Zurückziehen n2. Ausscheiden n, Aus-, Rücktritt m:his retirement from politics sein Rückzug aus der Politik3. Ruhestand m:go into retirement sich zur Ruhe setzen;a) Renten-, Pensionsalter n,b) Altersgrenze f;retirement home Alters-, Ruhesitz m;retirement pay Ruhegeld n;retirement pensioner (Alters)Rentner(in), Pensionär(in), Ruhegeldempfänger(in)5. Abgeschiedenheit f6. Zufluchtsort m7. MIL (planmäßige) Absetzbewegung, Rückzug m8. WIRTSCH Einziehung f:retirements Abgänge9. SPORT Aufgabe f:beat sb through retirement after six rounds (Boxen) jemanden durch Aufgabe nach der sechsten Runde schlagen* * *noun1) (leaving work) Ausscheiden aus dem Arbeitslebentake early retirement — [Selbstständiger:] sich vorzeitig zur Ruhe setzen; [Angestellter, Arbeiter:] vorzeitig in Rente gehen; [Beamter, Militär:] sich vorzeitig pensionieren lassen
3) (withdrawing) Rückzug, der (to, into in + Akk.)* * *n.Pensionierung f.Rücktritt m.Zurückgezogenheit f.
См. также в других словарях:
JOB, BOOK OF — (named for its hero (Heb. אִיּוֹב), ancient South Arabian and Thamudic yʾb; Old Babylonian Ayyābum, Tell el Amarna tablet, no. 256, line 6, A ia ab; either from yʾb, to bear ill will or compounded of ay where? and ʾab (divine) father ), one of… … Encyclopedia of Judaism
Job — • One of the books of the Old Testament, and the chief personage in it Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Job Job † … Catholic encyclopedia
job — W1S1 [dʒɔb US dʒa:b] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(work)¦ 2¦(duty)¦ 3¦(something you must do)¦ 4 on the job 5 I m only/just doing my job 6 it s more than my job s worth 7 do the job 8 have a job doing something/have a job to do something 9 do a job on… … Dictionary of contemporary English
job-hop — job hopper, n. /job hop /, v.i., job hopped, job hopping. to change jobs frequently. [1950 55] * * * job hop «JOB HOP», intransitive verb, hopped, hop|ping. Informal. to go from job to job; change jobs frequently. –job´hop´per, noun … Useful english dictionary
Job's Cove, Newfoundland and Labrador — Job s Cove (pernounced jo b s cove) (coord|47|58|35|N|53|00|57|W| NST) a small fishing village on the north side of Conception Bay on the Bay de Verde Peninsula of Newfoundland and Labrador, Canada.GeographyThe community of Job s Cove for the… … Wikipedia
job´hop´per — job hop «JOB HOP», intransitive verb, hopped, hop|ping. Informal. to go from job to job; change jobs frequently. –job´hop´per, noun … Useful english dictionary
Job interview — Oakland, California. Hanging Around. The total time spent in actual interviews while hunting a job takes only a small part of the day; unwilling to go home these youths spend most of their day hanging around and talking with other job hunters.… … Wikipedia
Job in rabbinic literature — This article treats Job in rabbinic literature.Job s lifeOwing to the importance of the Book of Job , the Talmudists occupied themselves frequently with its chief character. One of the amoraim expressed his opinion in the presence of Samuel ben… … Wikipedia
job — {{11}}job (n.) 1550s, in phrase jobbe of worke piece of work (contrasted with continuous labor), of uncertain origin, perhaps a variant of gobbe mass, lump (c.1400; see GOB (Cf. gob)) via sense of a cart load. Sense of work done for pay first… … Etymology dictionary
Job Training Partnership Act of 1982 — The Job Training Partnership Act of 1982 (USPL|97|300, usc|29|1501, et seq.) was a United States federal law passed October 13, 1982. The law was repealed by the Workforce Investment Act of 1998.PurposeThe law was enacted to establish federal… … Wikipedia
job-hopping — ˈ ̷ ̷ ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun ( s) : the practice of moving (as for immediate financial gain) from job to job • job hopper ˈ ̷ ̷ ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun * * * jobˈ hopping noun Changing job frequently • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary