Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

form+(verb)

  • 1 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) vulto
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tipo
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulário
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalidade
    5) (a school class: He is in the sixth form.) ano
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) formar
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) formar-se
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) juntar(-se)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) constituir
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) banco
    * * *
    [fɔ:m] n 1 forma, configuração, aparência, aspecto, contorno, formato. his gratitude took the form of a check / sua gratidão manifestou-se em forma de cheque. 2 figura, feição, feitio, talhe, vulto. 3 molde, modelo, padrão, forma. the disease appears under various forms / a doença manifesta-se de vários modos. 4 constituição específica, estrutura, sistema, arranjo e estilo, em composição literária, musical ou plástica. his form in running is bad / seu estilo de corrida não é bom. 5 método, uso, ritual, prática, praxe, formalidade. 6 ordem, disposição, norma, arranjo. 7 formulário: documento impresso ou datilografado com claros para preencher. 8 estado, caráter, aparição, visão, condição, manifestação. 9 espécie, sorte, variedade. heat, light, electricity are forms of energy / calor, luz, eletricidade são espécies de energia. 10 Philos forma. 11 Gram flexão. 12 Brit classe, série (nas escolas). 13 Typogr forma. 14 Brit banco escolar. • vt+vi 1 formar, afeiçoar, dar forma ou feição a (alguma coisa), moldar, modelar, fazer, fabricar, criar. form good habits while you are young / adquira bons hábitos enquanto for jovem. 2 formar-se, tomar forma, surgir. 3 produzir, fazer, criar, converter-se em, constituir. 4 conceber, idear, planejar, imaginar. 5 organizar, formar-se, estabelecer. we formed a club / constituímos um clube. 6 adquirir, contrair, ensinar, educar. 7 pôr em ordem, dispor em certa ordem. the soldiers formed themselves into lines / os soldados entraram em forma. 8 Gram servir de, construir (frases, sentenças). a matter of form uma formalidade. a mere form uma mera formalidade. bad form sem modos, sem educação. clouds form in the sky no céu formam-se nuvens. for form’s sake por formalidade, pro forma. good form boas maneiras. in due and legal form nos termos da lei. in due form em devida forma. in great form com ótima disposição. it is bad form isso não se faz, não está direito. to form the mind desenvolver a inteligência. to form up entrar em forma, ficar em fila. water forms ice água converte-se em gelo.
    ————————
    formerly

    English-Portuguese dictionary > form

  • 2 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) forma
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) tipo
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulário
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalidade
    5) (a school class: He is in the sixth form.) série
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) formar, constituir
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) tomar forma
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) organizar(-se)
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) constituir
    - be in good form - in the form of II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) banco

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > form

  • 3 be

    present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.)
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.)
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.)
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.)
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.)
    - the be-all and end-all

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > be

  • 4 computerize

    verb (to put (information etc) into a form suitable for use by a computer: Are you intending to computerize your book-ordering system?) computorizar
    * * *
    com.put.er.ize
    [kəmpj'u:təraiz] vt computadorizar: processar dados em computador.

    English-Portuguese dictionary > computerize

  • 5 crystallize

    1) (to form (into) crystals: He crystallized the salt from the sea water.) cristalizar
    2) (to cover with a coating of sugar crystals: crystallized fruits.) cristalizar
    3) (to make or become definite or clear: He tried to crystallize his ideas.) clarificar
    * * *
    crys.tal.lize
    [kr'istəlaiz] vt+vi 1 cristalizar(-se) (também fig). 2 cobrir com açúcar.

    English-Portuguese dictionary > crystallize

  • 6 decimalise

    verb (to convert from a non-decimal to a decimal form.) decimalizar
    * * *
    dec.i.mal.ise
    [d'esiməlaiz] vt decimalizar.

    English-Portuguese dictionary > decimalise

  • 7 decimalize

    verb (to convert from a non-decimal to a decimal form.) decimalizar
    * * *
    dec.i.mal.ize
    [d'esiməlaiz] vt = link=decimalise decimalise.

    English-Portuguese dictionary > decimalize

  • 8 harmonize

    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) tocar em harmonia
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonizar
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) harmonizar(-se)
    * * *
    har.mo.nize
    [h'a:mənaiz] vt+vi 1 harmonizar. 2 conciliar, concordar.

    English-Portuguese dictionary > harmonize

  • 9 materialise

    1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) materializar-se
    2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) tornar-se realidade
    * * *
    ma.te.ri.al.ise
    [mət'iəriəlaiz] vt+vi 1 materializar, tornar material. 2 materializar-se, corporificar-se.

    English-Portuguese dictionary > materialise

  • 10 materialize

    1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) materializar-se
    2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) tornar-se realidade
    * * *
    ma.te.ri.al.ize
    [mət'iəriəlaiz] vt+vi = link=materialise materialise.

    English-Portuguese dictionary > materialize

  • 11 modify

    (to change the form or quality of, usually slightly: We had to modify the original design.) modificar
    * * *
    mod.i.fy
    [m'ɔdifai] vt+vi 1 modificar, mudar, alterar, transformar. 2 moderar, abrandar. 3 restringir. 4 adaptar.

    English-Portuguese dictionary > modify

  • 12 computerise

    verb (to put (information etc) into a form suitable for use by a computer: Are you intending to computerize your book-ordering system?) computorizar

    English-Portuguese dictionary > computerise

  • 13 crystallise

    1) (to form (into) crystals: He crystallized the salt from the sea water.) cristalizar
    2) (to cover with a coating of sugar crystals: crystallized fruits.) cristalizar
    3) (to make or become definite or clear: He tried to crystallize his ideas.) clarificar

    English-Portuguese dictionary > crystallise

  • 14 harmonise

    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) tocar em harmonia
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonizar
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) harmonizar(-se)

    English-Portuguese dictionary > harmonise

  • 15 computerise

    verb (to put (information etc) into a form suitable for use by a computer: Are you intending to computerize your book-ordering system?) computadorizar, informatizar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > computerise

  • 16 computerize

    verb (to put (information etc) into a form suitable for use by a computer: Are you intending to computerize your book-ordering system?) computadorizar, informatizar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > computerize

  • 17 crystallise

    1) (to form (into) crystals: He crystallized the salt from the sea water.) cristalizar(-se)
    2) (to cover with a coating of sugar crystals: crystallized fruits.) cristalizar
    3) (to make or become definite or clear: He tried to crystallize his ideas.) solidificar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > crystallise

  • 18 crystallize

    1) (to form (into) crystals: He crystallized the salt from the sea water.) cristalizar(-se)
    2) (to cover with a coating of sugar crystals: crystallized fruits.) cristalizar
    3) (to make or become definite or clear: He tried to crystallize his ideas.) solidificar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > crystallize

  • 19 decimalise

    verb (to convert from a non-decimal to a decimal form.) decimalizar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > decimalise

  • 20 decimalize

    verb (to convert from a non-decimal to a decimal form.) decimalizar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > decimalize

См. также в других словарях:

  • Verb phrase — In linguistics, a verb phrase or VP is a syntactic structure composed of the predicative elements of a sentence and functions in providing information about the subject of the sentence.VPs in the generative grammar frameworkIn the generative… …   Wikipedia

  • Verb — Sn Zeitwort erw. fach. (15. Jh., Form 18. Jh.) Entlehnung. Zunächst in lateinischer Form entlehnt aus l. verbum, auch: Wort, Ausdruck, Rede . Adjektiv: verbal.    Ebenso nndl. verbum, ne. verb, nfrz. verbe, nschw. verb, nnorw. verb. Zur… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • form — [fôrm] n. [ME forme < OFr < L forma, a shape, figure, image < ? (via Etr) Gr morphē] 1. the shape, outline, or configuration of anything; structure as apart from color, material, etc. 2. a) the body or figure of a person or animal b) a… …   English World dictionary

  • form — n 1: the structure of something (as a document) as distinguished from its matter a defect in form, not substance 2: established procedure according to rule or practice see also form of action 3: a printed or typed document with blank spaces for… …   Law dictionary

  • form — ► NOUN 1) visible shape or configuration. 2) a way in which a thing exists or appears. 3) a type or variety. 4) the customary or correct method or procedure. 5) a printed document with blank spaces for information to be inserted. 6) chiefly Brit …   English terms dictionary

  • form bubbles — verb become bubbly or frothy or foaming The boiling soup was frothing The river was foaming Sparkling water • Syn: ↑foam, ↑froth, ↑fizz, ↑effervesce, ↑sparkle …   Useful english dictionary

  • form — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 type of sth/way of doing sth ADJECTIVE ▪ common ▪ Strikes are the most common form of industrial protest. ▪ different, various ▪ various forms of surveillance …   Collocations dictionary

  • Verb — This article is about the part of speech. For the physical activity program, see VERB (program). For English usage of verbs, see English verbs. Verbs redirects here. For the Christian gospel rapper, see Verbs (rapper). Examples I washed the car… …   Wikipedia

  • form — form1 [ fɔrm ] noun *** ▸ 1 type of something ▸ 2 way something appears/exists ▸ 3 shape of someone/something ▸ 4 level of ability ▸ 5 official document ▸ 6 about art/music etc. ▸ 7 one of parts of word ▸ 8 class at school ▸ + PHRASES 1. ) count… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • form */*/*/ — I UK [fɔː(r)m] / US [fɔrm] noun Word forms form : singular form plural forms 1) [countable] a type of something form of: The car is by far the most popular form of transport. He developed a rare form of cancer. Everyone agrees that the kids must… …   English dictionary

  • form — [[t]fɔ͟ː(r)m[/t]] ♦ forms, forming, formed 1) N COUNT: with supp, oft N of n A form of something is a type or kind of it. He contracted a rare form of cancer... Doctors are willing to take some form of industrial action... I am against hunting in …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»