-
1 as for myself
• co sa mna týka -
2 let in for
(to involve (someone) in: I didn't know what I was letting myself in for when I agreed to do that job.) pustiť sa do -
3 scratch
[skræ ] 1. verb1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) (po)škrabať (sa)2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) rozškrabať3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) vyškriabať4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) vyškriabať5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) odvolať2. noun1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) ryha, škrabanec; škripot2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) škrabnutie3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) štartovacia čiara•- scratchy- scratchiness
- scratch the surface
- start from scratch
- up to scratch* * *• vryp• vzdat sútaž pred zacatím• vyryt• vymazat• vyhrabávat• zdrsnit• zohnat• zmiešaný• skúšobný• skúška odvahy• škrabanec• škriabnutie• škripot• škriabat sa• šetrit• škrabnutie• škrabat• škriabanie• škrtnút• šum• štartovacia ciara• štartujúci bez zvýhodneni• preškrtnút• driapat• hladat hrabaním• improvizovaný• carbanica• dat dohromady• cistit drôteným kartácom• rozškrabat• ryha• rôznorodý• rozryt• pocmárat• pestrý• pozhánaný (narýchlo)• poškrabat• poškrabat sa• náhodný• nesúrodý• narobit ryhy• nedostavit sa• neúmyselný• narýchlo pripravený• nula• odvolat (z pretekov)• nic• odvolat• obrobit pôdu -
4 spare
[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obísť sa bez, postrádať2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) ušetriť (si), venovať3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) ušetriť4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) šetriť (koho)5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) šetriť, ľutovať6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ušetriť2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) náhradný, rezervný2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) voľný3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) náhradný diel2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) náhradná pneumatika•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare* * *• volne použitelný• volný• zbytocný• zvyšný• skúpy• striedmy• tenký• ušetrit• prebytocný• hostinský• chudý• rezervná pneumatika• rezervný• pre hostov• náhradný• nadbytocný• náhradná súciastka• núdzový -
5 stop
[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zastaviť (sa)2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) zabrániť; zastaviť (sa)3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) prestať4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zapchať5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) stlačiť, pritlačiť6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zostať, zdržať sa2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) zastavenie; zastávka2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) zastávka3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) bodka4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, register5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) klin, zarážka•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up* * *• ustat• utesnit• viezt• utesnenie• uzáver• uviazat• zabránit• zachytit• zablokovat• zapchat• záchyt• zapchanie• zaplombovat• zaplombovat(zub)• záverný• zahradit• zastavenie• zarážka• zasadrovanie• zdržanie• zátka• zakotvit• zastavovat• zapriet• zastávka• zadržat• zazátkovat• zastavit• zastavenie sa• závora• zatarasit• zastavit(sa)• zarazit sa• znacka stop• znamenie• zostat bývat• skoncovat• siahat• stanica• strhnút• stlacit• stát v ceste• upevnit• upchat• upchávka• prestávat• prehradit• prestávka• prestat• priviazat• priehrada• priviest do rozpakov• prerušit cinnost• doraz• klapka• blokovat• register• pauza• pokoj• popúštat• kohútik• kolík• koncit• medzipristátie• narážka -
6 introduce
[intrə'dju:s]1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) predstaviť2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) priviezť; zaviesť3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) predložiť4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) zasvätiť (do)•- introductory* * *• vkladat• uviest• uvádzat• vložit• vopchat• zaviest• zavádzat• predložit• predstavit• predkladat• predstavovat• dat do obehu -
7 take (something) upon oneself
(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) vziať to na seba -
8 take (something) upon oneself
(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) vziať to na seba -
9 weighing-machine
noun (a (public) machine for weighing people, loads etc; a scale: I weighed myself on the weighing-machine at the railway station.) váha
См. также в других словарях:
for myself — meant for me … English contemporary dictionary
speak for myself — speak for myˈself/herˈself/himˈself, etc. idiom to express what you think or want yourself, rather than sb else doing it for you • I m quite capable of speaking for myself, thank you! Main entry: ↑speakidiom … Useful english dictionary
Myself ; Yourself — Myself ; Yourself Myself ; Yourself limited edition visual novel cover featuring Nanaka Yatsushiro. マイセルフ;ユアセルフ … Wikipedia
Myself World Tour — Tour by Jolin Tsai Associated album Myself Start date 24 December 2010 End date 14 July 2011 (till date) Shows 11 in Asia 11 tot … Wikipedia
as for myself — as far as I am concerned, for my part, concerning myself … English contemporary dictionary
for my part — As far as concerns me • • • Main Entry: ↑part * * * for my (or his, her, etc.) part used to focus attention on one person or group and distinguish them from others involved in a situation for my part I was glad when the end of September came * *… … Useful english dictionary
for his part — for ˈmy, ˈhis, ˈtheir, etc. part idiom speaking for myself, etc. Syn: ↑personally Main entry: ↑partidiom … Useful english dictionary
for their part — for ˈmy, ˈhis, ˈtheir, etc. part idiom speaking for myself, etc. Syn: ↑personally Main entry: ↑partidiom … Useful english dictionary
myself — /maI self/ pronoun 1 reflexive form of I : I hurt myself | I passed the exam so I m feeling pretty pleased with myself. | Those dishwashers are great. I think I ll get one for myself. 2 used to emphasize the pronoun I: Why do I always have to do… … Longman dictionary of contemporary English
myself — /maɪˈsɛlf / (say muy self), /məˈsɛlf / (say muh self) pronoun 1. the reflexive form of I: I cut myself. 2. an emphatic form of me or I used: a. as object: I used it for myself. b. in apposition to a subject or object: I did it myse …
myself — O wau nō, o wau pono ī, o wau iho nō. ♦ With myself, me a u iho nō. ♦ For myself, no u iho nō, na u iho nō … English-Hawaiian dictionary