-
21 warmer
-
22 ♦ foot
♦ foot /fʊt/A n. (pl. feet)1 (anat. e di calza) piede: flat feet, piedi piatti; at my feet, ai miei piedi; with bare feet, a piedi nudi; to get to one's feet, alzarsi in piedi; to leap to one's feet, balzare in piedi; to tread on sb. 's foot, pestare un piede a q.; She stopped to rest her sore feet, si fermò per far riposare i piedi doloranti; on foot, a piedi; on one's feet, in piedi; I've been on my feet since six, sono in piedi dalle sei; non mi siedo dalle sei; (fam.) dead on one's feet, stanco morto2 (zool.) zampa; zoccolo4 ( di cosa) piede, piedi; fondo; base; zoccolo; parte inferiore: the foot of a hill, i piedi d'un colle; at the foot of the page, in fondo alla pagina; a piè di pagina; in calce; at the foot of the bed [of the stairs], ai piedi del letto [della scala]; at the foot of the table, in fondo al tavolo5 (pl. feet, foot) ( misura di lunghezza) piede (pari a cm 30,48): six foot (o feet) tall, alto sei piedi; She's five-foot six, è alta cinque piedi e sei pollici; a ten-foot pole, una pertica di dieci piedi6 [u] (mil., stor. o form.) fanteriaB a. attr.2 (mecc.) (azionato) a piede; a pedale: foot brake, freno a pedale; foot drill, trapano a piede; foot-pump, pompa a pedale3 (mil.) di fanteria; a piedi: foot guards, guardie a piedi; foot soldier, soldato di fanteria; fantaccino● (vet.) foot-and-mouth disease, afta epizootica □ foot-bath, pediluvio □ (stor.) foot binding, pratica cinese di fasciare i piedi alle donne □ (fis., antiq.) foot-candle, candela-piede □ foot-dragging, temporeggiamento; il tirare per le lunghe; melina (fam.) □ ( tennis, squash) foot fault, fallo di piede □ (scherz.) foot-in-mouth disease, tendenza a fare gaffe □ ( USA) foot log, tronco d'albero usato come ponte □ foot-passenger, passeggero (o viaggiatore) a piedi (spec. su un traghetto); pedone □ (mecc.) foot-pound, piede libbra-forza □ ( sport) foot-race, corsa; gara podistica □ ( sport) foot racer, podista □ foot spa, pediluvio con idromassaggio; vasca per pediluvio □ ( sport) foot racing, corse a piedi; podismo □ foot rot, (vet.) zoppina; pedaina ( dei bovini e degli ovini); (bot.: delle piante) marciume pedale; ( sport, fam.) piede d'atleta □ foot rule, righello lungo un piede (30,48 cm); metro da muratore, falegname, ecc. □ foot scooter, monopattino □ foot support, appoggiapiedi; ( di calzatura) sostegno del piede □ foot switch, interruttore a pedale □ foot-tapping, ( di musica, ecc.) fortemente ritmato □ ( rugby) foot-up, fallo di alzata di piedi ( di un uomo di mischia) □ foot warmer, scaldapiedi; scaldino □ (relig.) foot washing, lavanda dei piedi □ feet first, coi piedi in avanti □ (fig.) feet of clay, piedi di argilla □ at foot, in calce; ( di animale) che sta vicino alla madre □ at sb. 's feet, ai piedi di q. □ cold feet = to get cold feet ► sotto □ to catch sb. on the wrong foot, cogliere q. sbilanciato; (fig.) prendere q. in contropiede □ to drag one's feet, strascicare i piedi; (fig.) traccheggiare, tirarla per le lunghe □ (fam.) to fall on one's feet, cadere in piedi (fig.); cavarsela □ to find one's feet, cominciare a camminare con sicurezza; (fig.) ambientarsi; prendere confidenza con qc.; cominciare a cavarsela □ (fam.) to get cold feet, prendersi paura e tirarsi indietro; ripensarci; fare marcia indietro; non sentirsela all'ultimo momento □ (fam.) to get (o to have) a foot in the door, riuscire a inserirsi ( in un ambiente, un mercato); ottenere un'apertura; farsi un'entratura □ (fam.) to get a foot in st., inserirsi in qc.; entrare a far parte di qc. □ to get one's feet under the table, installarsi saldamente □ to get one's feet wet, cominciare a prendere parte attiva in qc. □ to get (o to start) off on the right [wrong] foot, partire con il piede giusto [sbagliato] □ to go at a foot's pace, andare al passo; camminare □ (fam.) to go out feet first, uscire con i piedi in avanti; lasciarci la pelle (o la vita) □ to have (o to keep) a foot in both camps, riuscire a giostrare due cose, due attività, ecc.; tenere il piede in due staffe □ to have one foot in the grave, avere un piede nella fossa □ to have feet of clay, essere un gigante dai piedi d'argilla □ (fig.) to have [to keep] both feet on the ground, avere [tenere] i piedi per terra; essere realistico □ to have two left feet, essere un cattivo ballerino; ballare come un orso □ (fig.) to hold sb's feet to the fire, mettere q. alle strette □ to keep one's feet, rimanere in piedi; non perdere l'equilibrio □ (fam.) My foot!, un corno!; un accidente! □ off one's feet, (sollevato) da terra: to be swept off one's feet, essere sollevato di colpo da terra; (fig.) essere affascinato, essere conquistato □ on one's feet again (o back on one's feet), guarito; ristabilito; ripreso; di nuovo in piedi; (fig.) rimesso in sesto: to get a firm back on its feet, rimettere in sesto un'azienda □ to put a foot wrong, sbagliare; fare un errore; fare un passo falso □ (fam.) to put one's best foot forward, camminare di buon passo; (fig.) mettersi d'impegno, mettersi sotto, partire bene □ to put one's foot down, (fig.) opporsi energicamente; puntare i piedi; imporsi; essere fermo; (autom.) pigiare sull'acceleratore □ (fam.) to put one's foot in it (o in one's mouth), fare una gaffe; dirla grossa □ (fam.) to put one's feet up, sedersi e riposarsi; stendere le gambe □ to set foot in [on], mettere piede in; posare il piede su □ to stand on one's own (two) feet, essere indipendente, cavarsela da solo; camminare con le proprie gambe □ to start off on the right [wrong] foot, partire col piede giusto [sbagliato] □ to think on one's feet, decidere su due piedi; reagire subito □ under foot, per terra; sotto i piedi; (fig.) in proprio potere □ under sb. 's feet, tra i piedi; in mezzo: I don't want a dog under my feet, non voglio un cane tra i piedi NOTA D'USO: - andare a piedi-.(to) foot /fʊt/v. t.2 (arc.) ballare; danzare● to foot it, camminare, andare a piedi; (arc.) ballare, danzare. -
23 foot
ступень; нога; ножка; нижняя часть; пята; основание; опора; стойка; лапа; подножка; подножье; подошва; постель; почва (пласта); фут (мера длины 30,48 см); точка пересечения прямой с плоскостью; точка пересечения двух прямых- foot bar- foot lever - foot-mounted - foot-muff - foot of bead - foot of hill - foot of jib - foot of pile - foot of radiator - foot-operated - foot pace - foot path - foot pedal - foot-pound - foot-powered - foot pump - foot-rain - foot-rest - foot-room - foot starter - foot step - foot switch - foot-throttle - foot-ton - foot traffic - foot valve - foot walk - foot-warmer - foot well -
24 warmer
-
25 warmer
warm·er[ˈwɔ:məʳ, AM ˈwɔ:rmɚ]n Mittel nt zum [Auf]wärmen* * *['wɔːmə(r)]nfoot/bottle warmer — Fuß-/Flaschenwärmer m
* * * -
26 pemanas kaki
foot warmer -
27 calentador de pies
• foot warmer -
28 calientapiés
• foot warmer -
29 footwarmer
foot-warmer
1> грелка для ног -
30 calientapiés
m. s.&pl.foot warmer.* * *1 foot warmer* * *SM INV [gen] foot warmer; [de agua caliente] hot-water bottle* * *calientapiés nm invfoot-warmer* * *m inv foot warmer -
31 грелка для ног
1) General subject: foot warmer, foot-warmer2) Makarov: stove -
32 обогреватель для ног
1) Engineering: foot warmer2) Automobile industry: foot-warmer (водителя)Универсальный русско-английский словарь > обогреватель для ног
-
33 scaldino sm
[skal'dino] -
34 grijalo
n heater, warmer I grijalo na špirit primus, BE+ spirit-lamp; grijalo za noge foot-warmer* * *• electric -
35 scaldino
sm [skal'dino] -
36 folgo
m.1 foot-warmer, bag of skin to cover the feet and legs when sitting.2 footmuff.* * *SM foot muff -
37 chancelière
chancelière nf1 ( épouse du chancelier) chancellor's wife;2 ( chauffe-pieds) foot-warmer.[ʃɑ̃səljɛr] nom féminin1. [épouse] chancellor's wife2. [chausson] foot muff -
38 линейный усилитель в радио
General subject: foot warmerУниверсальный русско-английский словарь > линейный усилитель в радио
-
39 то, что добавляет мощности
General subject: foot warmerУниверсальный русско-английский словарь > то, что добавляет мощности
-
40 estufilla
f.1 muff a cover made of fur to keep the hands warm.2 a small brasier, used to warm the feet on (brasero).* * *1 (brasero) brazier, foot warmer2 (manguito) muff* * *SF1) (=brasero) small stove, brazier2) [para las manos] muff
См. также в других словарях:
foot-warmer — footˈ warmer noun A device for keeping the feet warm • • • Main Entry: ↑foot … Useful english dictionary
foot warmer — noun 1. : a contrivance to keep the feet warm 2. : a warm covering (as a lined slipper) for the foot * * * any of various devices, as a small stove, for keeping one s feet warm. [1805 15] * * * foot warmer, any device, such as a foot stove, for… … Useful english dictionary
foot warmer — any of various devices, as a small stove, for keeping one s feet warm. [1805 15] * * * … Universalium
foot-warmer — /ˈfʊtwɔmə/ (say footwawmuh) noun any of various contrivances for keeping the feet warm …
foot stove — noun : a box with a pan for hot coals to warm the feet * * * foot stove, a perforated tin box with a wooden frame, containing a pan with live coals in a bed of ashes, formerly used in cold weather as a foot warmer … Useful english dictionary
leg warmer — noun : a usually knitted covering for the leg * * * noun, pl ⋯ ers [count] : a warm covering of usually soft cloth that you wear on your leg * * * ˈleg warmer 7 [leg warmer leg warmers] noun … Useful english dictionary
Leg warmer — Leg warmers are coverings for the lower legs, similar to socks but thicker and generally footless. Leg warmers were originally dancewear worn by ballet and other classic dancers. Leg warmers are thought by some dancers to warm the lower calf, but … Wikipedia
heater — Synonyms and related words: Bunsen burner, Dutch oven, automatic, bedpan, bloom heater, blowgun, blowpipe, brazier, brick oven, burner, calefactory, caliduct, car heater, cooker, cookery, defroster, dielectric heater, dielectric preheater,… … Moby Thesaurus
Dorchester Pottery Works — U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Louisiana Five — Infobox musical artist Name = Louisiana Five Img capt = Left to right: Anton Lada, Karl Berger, Yellow Nuñez, Joe Cawley, Charles Panelli Img size = 200 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = New Orleans Genre = Dixieland Years… … Wikipedia
Chinese Imperial Dog — A Chinese Imperial Dog Country of origin China Traits Classification and standards … Wikipedia