-
41 effloresco
effloresco, ĕre, florui - intr. - [st2]1 [-] fleurir, être en fleur. [st2]2 [-] être florissant, s'épanouir, resplendir, être jeune, être heureux; trouver tout son épanouissement (dans, ex + abl.). [st2]3 [-] résulter de, naître de (en parl. d'une chose).* * *effloresco, ĕre, florui - intr. - [st2]1 [-] fleurir, être en fleur. [st2]2 [-] être florissant, s'épanouir, resplendir, être jeune, être heureux; trouver tout son épanouissement (dans, ex + abl.). [st2]3 [-] résulter de, naître de (en parl. d'une chose).* * *Effloresco, efflorescis, efflorui, efflorescere. Fleurir, Produire sa fleur.\Vtilitas ex amicitia efflorescit. Cic. Fleurit, Naist, Croist.\Efflorescere. Cic. Fleurir et venir en bruit et reputation. -
42 florens
florens, entis part. prés. de floreo. [st2]1 [-] fleurissant, qui est en fleur. [st2]2 [-] brillant, éclatant, fleuri. [st2]3 [-] qui est dans toute sa force, plein d'éclat, florissant, prospère, puissant. [st2]4 [-] gai, heureux. - florentes ferulae, Virg.: férules en fleur. - florentes arcano igne smaragdi, Stat. Th. 2, 276: émeraudes qui brillent d'un feu mystérieux. - lucernarum florentia lumina flammis, Lucr. 4, 450: lumière éclatante des flambeaux. - nullus modus florentior, Cic. de Or. 3, 41, 166: il n'y a pas de figure (de mots) plus brillante. - florentissima oratio, Gell. 15, 28, 5: style très fleuri. - florens aetate: qui est dans la fleur de l'âge. - florens aetate formaque, Tac. H. 2, 81: qui est dans l'éclat de la jeunesse et de la beauté. - hospitiis florens hominum nobilissimorum, Cic. Rosc. Am. 6, 15: puissant par ses relations avec les plus grands personnages. - florentissima castra, Cic. Div. 1, 33, 72: camp rempli de richesses. - qui te florentem putas, Cic. Par. 2, 18: toi qui te crois heureux. - florentissimis rebus, Caes. BG. 1, 30, 3: au comble de la prospérité. - florens civitas: ville florissante. - florente Antonio, Cic.: à l'époque où Antoine était plein d'éclat. - florente famā, Tac.: au plus haut point de sa gloire. - florentes Etruscorum opes, Liv. 1, 2, 3: la puissance imposante des Etrusques. - florens animus vino, Gell. 7, 13, 4: égayé par le vin, coeur que le vin épanouit.* * *florens, entis part. prés. de floreo. [st2]1 [-] fleurissant, qui est en fleur. [st2]2 [-] brillant, éclatant, fleuri. [st2]3 [-] qui est dans toute sa force, plein d'éclat, florissant, prospère, puissant. [st2]4 [-] gai, heureux. - florentes ferulae, Virg.: férules en fleur. - florentes arcano igne smaragdi, Stat. Th. 2, 276: émeraudes qui brillent d'un feu mystérieux. - lucernarum florentia lumina flammis, Lucr. 4, 450: lumière éclatante des flambeaux. - nullus modus florentior, Cic. de Or. 3, 41, 166: il n'y a pas de figure (de mots) plus brillante. - florentissima oratio, Gell. 15, 28, 5: style très fleuri. - florens aetate: qui est dans la fleur de l'âge. - florens aetate formaque, Tac. H. 2, 81: qui est dans l'éclat de la jeunesse et de la beauté. - hospitiis florens hominum nobilissimorum, Cic. Rosc. Am. 6, 15: puissant par ses relations avec les plus grands personnages. - florentissima castra, Cic. Div. 1, 33, 72: camp rempli de richesses. - qui te florentem putas, Cic. Par. 2, 18: toi qui te crois heureux. - florentissimis rebus, Caes. BG. 1, 30, 3: au comble de la prospérité. - florens civitas: ville florissante. - florente Antonio, Cic.: à l'époque où Antoine était plein d'éclat. - florente famā, Tac.: au plus haut point de sa gloire. - florentes Etruscorum opes, Liv. 1, 2, 3: la puissance imposante des Etrusques. - florens animus vino, Gell. 7, 13, 4: égayé par le vin, coeur que le vin épanouit.* * *Florens, Participium. Cic. Fleurissant.\Florens, Nomen ex participio: vt Florens iuuenis. Cic. Fleurissant.\AEuo florente puellae. Lucret. Qui sont en la fleur de leur aage.\Florente Antonio. Cic. Quand Antoine estoit en bruit et fleurissoit. -
43 floreo
florĕo, ēre, florui - intr. - [st2]1 [-] fleurir, être en fleur. [st2]2 [-] se couvrir de fleurs (à propos du vin). [st2]3 [-] être dans la fleur (de l'âge, de la beauté). [st2]4 [-] être florissant, prospère, puissant, être en vogue. [st2]5 [-] avoir en abondance, être plein de, regorger de. - haec arbor una ter floret, Cic. Div. 1, 9, 16: c'est le seul arbre qui fleurisse trois fois. - narcisso floreat alnus, Virg. B. 8, 52: que l'aune donne pour fleurs des narcisses (supposition fantaisiste). - si bene floreat annus, Ov. F. 5, 327: si la floraison était belle. - floret equus, Lucr. 5, 884: le cheval est dans toute sa force. - florere aetate, Tac.: être dans la fleur de l'âge. - florent modo nata (verba), Hor. A. P. 62: (les mots) nouveaux ont l'éclat de la jeunesse. - Epicurus floret, Cic.: Epicure est en honneur. - floruit circa Philippum, Quint. 12, 10, 6: il florissait du temps de Philippe. - florere acumine ingenii, Cic.: briller par la finesse de l'esprit. - opibus, imperio, gloria florere, Cic. Fl. 7, 16: être au premier rang par les richesses, le pouvoir, la gloire. - florere auctoritate, Cic. Fam. 4, 13, 2: être puissant par son prestige. - florere fam justitiae, Nep.: avoir une grande réputation de justice. - in Graecia musici floruerunt, Cic. Tusc. 1, 2, 4: les musiciens eurent en Grèce un grand succès. - urbs nostra floruit studiis liberalibus, Plin. Ep. 1, 10: les études libérales ont fait la gloire de notre ville. - mare velis florere videres, Cato: on aurait pu voir la mer couverte de voiles. - urbes pueris florere videmus, Lucr. 1, 255: nous voyons les villes peuplées d'une brillante jeunesse. - in aliqua re florere: briller dans qqch, se distinguer en qqch. - florere in administratione reipublicae: s'illustrer dans l'administration de la république.* * *florĕo, ēre, florui - intr. - [st2]1 [-] fleurir, être en fleur. [st2]2 [-] se couvrir de fleurs (à propos du vin). [st2]3 [-] être dans la fleur (de l'âge, de la beauté). [st2]4 [-] être florissant, prospère, puissant, être en vogue. [st2]5 [-] avoir en abondance, être plein de, regorger de. - haec arbor una ter floret, Cic. Div. 1, 9, 16: c'est le seul arbre qui fleurisse trois fois. - narcisso floreat alnus, Virg. B. 8, 52: que l'aune donne pour fleurs des narcisses (supposition fantaisiste). - si bene floreat annus, Ov. F. 5, 327: si la floraison était belle. - floret equus, Lucr. 5, 884: le cheval est dans toute sa force. - florere aetate, Tac.: être dans la fleur de l'âge. - florent modo nata (verba), Hor. A. P. 62: (les mots) nouveaux ont l'éclat de la jeunesse. - Epicurus floret, Cic.: Epicure est en honneur. - floruit circa Philippum, Quint. 12, 10, 6: il florissait du temps de Philippe. - florere acumine ingenii, Cic.: briller par la finesse de l'esprit. - opibus, imperio, gloria florere, Cic. Fl. 7, 16: être au premier rang par les richesses, le pouvoir, la gloire. - florere auctoritate, Cic. Fam. 4, 13, 2: être puissant par son prestige. - florere fam justitiae, Nep.: avoir une grande réputation de justice. - in Graecia musici floruerunt, Cic. Tusc. 1, 2, 4: les musiciens eurent en Grèce un grand succès. - urbs nostra floruit studiis liberalibus, Plin. Ep. 1, 10: les études libérales ont fait la gloire de notre ville. - mare velis florere videres, Cato: on aurait pu voir la mer couverte de voiles. - urbes pueris florere videmus, Lucr. 1, 255: nous voyons les villes peuplées d'une brillante jeunesse. - in aliqua re florere: briller dans qqch, se distinguer en qqch. - florere in administratione reipublicae: s'illustrer dans l'administration de la république.* * *Floreo, flores, florui, florere. Cic. Fleurir, Estre en fleur.\Florere. Cic. Fleurir et estre en bruit.\AEtate et forma. Liu. Estre en fleur d'aage et de beaulté.\Authoritate et gloria in vrbe. Cic. Estre en grande authorité et reputation.\Existimatione. Cic. Estre fort estimé. -
44 floresco
floresco, ĕre - intr. - [st2]1 [-] commencer à fleurir, entrer en floraison. [st2]2 [-] être dans la fleur de l'âge; devenir florissant, devenir célèbre. - Hortensio florescente, Cic.: quand Hortensius commençait à se faire connaître. - ad summam gloriam eloquentiae florescens, Cic.: commençant à briller de tout l'éclat de l'orateur.* * *floresco, ĕre - intr. - [st2]1 [-] commencer à fleurir, entrer en floraison. [st2]2 [-] être dans la fleur de l'âge; devenir florissant, devenir célèbre. - Hortensio florescente, Cic.: quand Hortensius commençait à se faire connaître. - ad summam gloriam eloquentiae florescens, Cic.: commençant à briller de tout l'éclat de l'orateur.* * *Floresco, florescis, florescere. Colum. Devenir en fleur, Verdoyer.\Florescere, per metaphoram. Cic. Tua iustitia et lenitas animi florescet quotidie magis. Fleurira et croistra en bruit, et s'augmentera. -
45 verno
verno, āre [ver] - intr. - [st2]1 [-] renaître au printemps, se renouveler, reverdir, fleurir. [st2]2 [-] changer de peau, muer (en parl. de serpent). [st2]3 [-] se couvrir de duvet (en parl. d'un jeune homme). [st2]4 [-] commencer à chanter (en parl. des oiseaux). [st2]5 [-] recommencer ses travaux (en parl. des abeilles). [st2]6 [-] avoir la verdeur du printemps, être jeune, être florissant, être brillant.* * *verno, āre [ver] - intr. - [st2]1 [-] renaître au printemps, se renouveler, reverdir, fleurir. [st2]2 [-] changer de peau, muer (en parl. de serpent). [st2]3 [-] se couvrir de duvet (en parl. d'un jeune homme). [st2]4 [-] commencer à chanter (en parl. des oiseaux). [st2]5 [-] recommencer ses travaux (en parl. des abeilles). [st2]6 [-] avoir la verdeur du printemps, être jeune, être florissant, être brillant.* * *Verno, vernas, vernare. Martial. Fleurir et bourjonner ou boutonner sur le printemps.\Quum vernant et exundant nouis foetibus apes. Colum. Sentent leur printemps et faonnent.\Quum tibi vernarent dubia lanugine malae. Martialis. Quand la barbe folette te commencoit à poindre et venir.\Ager vernans. Martial. Qui commence à verdoyer et fleurir.\Arbores vernantes. Plinius. Qui jectent et bourjonnent sur le printemps. \ Humus vernat. Ouid. Verdoye.\Caelum vernans. Plin. Air doulx et gratieux.\Anguis vernat. Plin. La couleuvre devient neufve au printemps.\Vernant auiculae. Plaut. Commencent à chanter au printemps. -
46 vigeo
vĭgĕo, ēre, vĭgŭi - intr. - [st2]1 [-] être plein de force, être plein de vie, être vigoureux. [st2]2 [-] être fort, être puissant, tirer sa force de, être remarquable. [st2]3 [-] être florissant, être en honneur, être en vogue, avoir de l'importance, prospérer. - cf. gr. ὑγιής, ής, ές: sain, bien portant. - vegetum ingenium in vivido pectore vigebat, Liv. 6: une âme vigoureuse animait cette forte poitrine. - in ipsa Graecia philosophia tanto in honore numquam fuisset, nisi doctissimorum contentionibus dissensionibusque viguisset, Cic. Tusc. 2, 4: dans la Grèce même, la philosophie n'aurait jamais été en si grand honneur si elle n'avait déployé sa vigueur grâce aux rivalités et aux dissensions entre les plus grands savants. - vigere populis, Stat.: être peuplé. - vigere memoriā, Cic.: avoir une bonne mémoire. - vigere gratiā, Tac.: avoir du crédit. - Persarum vigui rege beatior. Hor. C. 3: j'ai vécu plus heureux que le roi de Perse. - in Academia vigere, Cic.: être en honneur dans l'Académie.* * *vĭgĕo, ēre, vĭgŭi - intr. - [st2]1 [-] être plein de force, être plein de vie, être vigoureux. [st2]2 [-] être fort, être puissant, tirer sa force de, être remarquable. [st2]3 [-] être florissant, être en honneur, être en vogue, avoir de l'importance, prospérer. - cf. gr. ὑγιής, ής, ές: sain, bien portant. - vegetum ingenium in vivido pectore vigebat, Liv. 6: une âme vigoureuse animait cette forte poitrine. - in ipsa Graecia philosophia tanto in honore numquam fuisset, nisi doctissimorum contentionibus dissensionibusque viguisset, Cic. Tusc. 2, 4: dans la Grèce même, la philosophie n'aurait jamais été en si grand honneur si elle n'avait déployé sa vigueur grâce aux rivalités et aux dissensions entre les plus grands savants. - vigere populis, Stat.: être peuplé. - vigere memoriā, Cic.: avoir une bonne mémoire. - vigere gratiā, Tac.: avoir du crédit. - Persarum vigui rege beatior. Hor. C. 3: j'ai vécu plus heureux que le roi de Perse. - in Academia vigere, Cic.: être en honneur dans l'Académie.* * *Vigeo, viges, vigui, vigere, pen. prod. Cic. Estre en sa force et vigueur, ou en sa fleur, Estre vigoreux.\Viguit vsque ad nostram aetatem haec ratio. Cic. A duré.\Apud quos venandi et equitandi laus viget. Cic. Qui louent fort la chasse.\Apud illum vigebant studia rei militaris. Cic. Estoyent en estime et reputation.\Vigere animo. Cic. Avoir l'esprit à delivre.\Vigere corporibus. Liu. Estre dehait et gay du corps.\Memoria vigere. Cic. Avoir bonne memoire.\Leges vigent Lycurgi. Cic. Sont en vertu et vigueur, Ont encore lieu.\Purpura vigebat eo tempore. Plinius. Estoit en bruit, Avoit son cours.\Regnum viget consiliis. Virgil. Se maintient en vigueur par, etc. -
47 vigesco
vĭgesco, ĕre - intr. - [st2]1 [-] devenir vigoureux, prendre des forces. [st2]2 [-] devenir florissant, devenir puissant.* * *vĭgesco, ĕre - intr. - [st2]1 [-] devenir vigoureux, prendre des forces. [st2]2 [-] devenir florissant, devenir puissant.* * *Vigesco, vigescis, vigescere. Catul. Commencer à se revigorer et renforcir, ou Devenir vigoreux. -
48 vireo
[st1]1 [-] virĕo, ēre: - intr. - [abcl][b]a - être vert, être verdoyant. - [abcl]b - être plein de verdeur, être florissant, être vigoureux.[/b] - illic Taygeti virent metalla, Mart.: c'est là qu'on exploite les carrières de marbre vert du Taygète. - dum virent genua, Hor.: dès que nous sommes dans la force de l'âge. - virentia, ium, n. Col.: les végétaux, la végétation. - virens, entis, m.: Hyg.: jeune homme. [st1]2 [-] vireo, ōnis, m.: verdier (oiseau).* * *[st1]1 [-] virĕo, ēre: - intr. - [abcl][b]a - être vert, être verdoyant. - [abcl]b - être plein de verdeur, être florissant, être vigoureux.[/b] - illic Taygeti virent metalla, Mart.: c'est là qu'on exploite les carrières de marbre vert du Taygète. - dum virent genua, Hor.: dès que nous sommes dans la force de l'âge. - virentia, ium, n. Col.: les végétaux, la végétation. - virens, entis, m.: Hyg.: jeune homme. [st1]2 [-] vireo, ōnis, m.: verdier (oiseau).* * *I.Vireo, vireonis, pen. prod. m. g. Auis. Plin. Un loriot.II.Vireo, vires, virui, virere, pen. prod. Virgil. Estre verd ou verdoyant, Verdoyer.\Nemus omne viret. Virgil. Verdoye.\Genua virent. Horat. Sont fermes. -
49 viresco
viresco, virescere - intr. - [st2]1 [-] verdir, devenir vert, commencer à verdir, reverdir. [st2]2 [-] devenir florissant, devenir vigoureux.* * *viresco, virescere - intr. - [st2]1 [-] verdir, devenir vert, commencer à verdir, reverdir. [st2]2 [-] devenir florissant, devenir vigoureux.* * *Viresco, virescis, virescere. Plin. Devenir verd, Verdoyer.\Prima quum parte viresceret aeui. Claud. Commencoit à venir en la force et fleur de son aage. -
50 цветущий
1) ( о растениях) fleurissant2) перен. florissantцвету́щий здоро́вьем — resplendissant de santé; la santé même
* * *adj1) gener. florissant, prospère, fleurissant, riant (о лугах), fleuri -
51 blooming
blooming [ˈblu:mɪŋ]a. [economy, health] florissant* * *['bluːmɪŋ]2) (colloq & dated) ( for emphasis) GB fichu (colloq) -
52 flourishing
flourishing [ˈflʌrɪ∫ɪŋ][business, economy] florissant ; [plant] qui prospère* * *['flʌrɪʃɪŋ]adjective [garden, industry] florissant; [business, town] prospère -
53 prosperoso
prosperoso agg. 1. (rif. a donna) plantureux: una ragazza prosperosa une jeune fille plantureuse. 2. ( pieno di salute) prospère: un aspetto prosperoso une mine prospère. 3. ( florido) prospère, florissant: commercio prosperoso commerce florissant. -
54 florieren
flo'riːrənvêtre florissant, être prospère, prospérerflorierenflor2688309eie/2688309eren * [flo'ri:rən]Geschäft prospérer; Wirtschaft être florissant -
55 цветущ
прил fleurissant, e; fleuri, e; прен florissant, e; цветущо поле campagne fleurie, pré fleurissant; цветущо здраве santé florissante; цветуща търговия commerce florissant. -
56 opblomstrende
adjfleurifleurissantflorissantfraisxxxfraisfertileflorissant -
57 flourishing
flourishing adj [business, society, town] prospère ; [plants, wildlife, garden] florissant ; [trade, industry] florissant. -
58 thriving
thriving ['θraɪvɪŋ] -
59 زاهر
زاهِرٌ['zaːhir]مُشْرِقٌ m lumineux, brillant, florissant◊حَديَقَةٌ زاهِرَةٌ — un jardin florissant
-
60 مزدهر
مُزْدَهِرٌ['muzdahir]ناجِحٌ m florissant◊تِجارَةٌ مُزْدَهِرَةٌ — un commerce florissant
♦ إِقْتِصادٌ مُزْدَهِرٌ économie florissante, prospère
См. также в других словарях:
florissant — florissant, ante [ flɔrisɑ̃, ɑ̃t ] adj. • XIIIe; de florir « fleurir » 1 ♦ Qui fleurit (fig.), est en plein épanouissement, en pleine prospérité. Peuple, pays florissant. ⇒ heureux, prospère, riche. Commerce florissant. « le théâtre n est… … Encyclopédie Universelle
florissant — florissant, ante (flo ri san, san t ) adj. Qui est dans un état prospère. Une santé, une jeunesse florissante. • L État est florissant, mais les peuples gémissent, CORN. Tois. d or, Prol.. • Pourvu que dans le cours d un règne florissant Rome … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Florissant — Lage in Missouri … Deutsch Wikipedia
Florissant — Florissant, MO U.S. city in Missouri Population (2000): 50497 Housing Units (2000): 21027 Land area (2000): 11.367072 sq. miles (29.440581 sq. km) Water area (2000): 0.327534 sq. miles (0.848310 sq. km) Total area (2000): 11.694606 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Florissant, MO — U.S. city in Missouri Population (2000): 50497 Housing Units (2000): 21027 Land area (2000): 11.367072 sq. miles (29.440581 sq. km) Water area (2000): 0.327534 sq. miles (0.848310 sq. km) Total area (2000): 11.694606 sq. miles (30.288891 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
florissant — Florissant, Florissante. Il n est en usage qu au figuré, & signifie Qui est en honneur, en credit, en vogue. Estat florissant. les lettres estoient alors florissantes … Dictionnaire de l'Académie française
Florissant — Florissant, Madame siehe Billington, Mistreß … Damen Conversations Lexikon
Florissant — [flôr′ə sənt] [Fr, flourishing, a prp. of fleurir, to bloom, flourish < L florere < flos, FLOWER] city in E Mo.: suburb of St. Louis: pop. 50,000 … English World dictionary
FLORISSANT — ANTE. adj. Qui est dans un état brillant, prospère ; qui est en honneur, en crédit, en vogue. Empire, État florissant. Ville florissante. Le commerce était florissant. Une jeunesse florissante. Une religion florissante et respectée. Les lettres… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Florissant — Original name in latin Florissant Name in other language Florissant, flwrysant, myzwry, flwrysnt, myzwry, Флориссант State code US Continent/City America/Chicago longitude 38.78922 latitude 90.32261 altitude 176 Population 52158 Date 2011 05 14 … Cities with a population over 1000 database
Florissant — /flawr euh seuhnt/, n. a city in E Missouri, near St. Louis. 55,372. * * * ▪ Missouri, United States city, St. Louis county, east central Missouri, U.S. A northern suburb of St. Louis, it lies in a valley near the confluence of the Missouri … Universalium