-
41 установление размера налога
Русско-французский юридический словарь > установление размера налога
-
42 установление срока
-
43 закрепление песков
Русско-французский географический словарь > закрепление песков
-
44 крепление берега
Русско-французский географический словарь > крепление берега
-
45 фиксация
-
46 фиксация азота
-
47 определение размера ежегодного пользования площади
fixation f par contenanceРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > определение размера ежегодного пользования площади
-
48 определение размера ежегодного пользования по массе
fixation f par volumeРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > определение размера ежегодного пользования по массе
-
49 определение размера пользования
fixation f de la possbilitéРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > определение размера пользования
-
50 фиксация (окраски)
fixation f (du colorant)Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > фиксация (окраски)
-
51 часть (или компонент), с безвинтовым креплением
часть (или компонент), с безвинтовым креплением
Доступная часть (или компонент), которая после крепления, установки, монтажа или сборки в (или на) оборудование или другой компонент или на специально подготовленное основание удерживается на месте с помощью определенных средств, независимых от применения винтов. Разборка или съем может требовать использование инструмента, который применяют непосредственно к этой части (или компоненту) или используют для получения доступа к средствам крепления.
Примечание. Примеры частей, которые не рассматриваются как части или компоненты с безвинтовым креплением:
- части компонентов, закрепляемые с помощью заклепок, клея или подобных средств;
- плоские втычные соединители;
- безвинтовые зажимы;
- стандартные вилки и розетки;
- стандартные приборные соединители, даже если они имеют дополнительные замковые устройства, предотвращающие разъединение одним действием:
- сменные лампы с байонетным патроном;
- скрученные конструкции;
- конструкции с фиксацией трением.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]EN
screwless fixed part (or component)
accessible part (or component) which, after attachment, installation, mounting or assembly into or onto an equipment or another component, or to a specially prepared support, is retained in position by positive means which do not depend on screws
Note 1 to entry: Disassembly or removal may require the use of a tool, either applied directly to the part (or component), or to obtain access to the retaining means.
Note 2 to entry: The following are some examples of parts which are not regarded as screwless fixed parts or components:
- parts of components fixed permanently by rivets, glueing or similar means;
- flat, pushon connectors;
- screwless terminals;
- standard plugs and socketoutlets;
- standard appliance couplers, even if such have additional latching devices to prevent a single action uncoupling;
- the replacement of a lamp in a bayonet type lampholder;
- twistlug construction;
- frictionfit construction.
FR
partie (ou élément) à fixation sans vis
partie (ou élément) accessible qui, après fixation, installation, montage ou assemblage dans ou sur un matériel ou autre élément, ou encore sur un support spécialement préparé, est maintenu en place par des moyens directs qui ne dépendent pas de vis
Note 1 à l'article: Le démontage ou enlèvement peut nécessiter un outil, utilisé directement sur la partie (ou élément), ou encore utilisé pour accéder au moyen de retenue.
Note 2 à l'article: Comme exemples de parties qui ne sont pas considérées comme parties (ou éléments) à fixation sans vis, on peut citer:
- des parties d'éléments fixées en permanence par rivets, collage ou moyens analogues;
- les connecteurs à languette;
- les bornes sans vis;
- les fiches et prises de courant normalisées;
- les socles de connecteur normalisés, même si ces socles comportent des dispositifs à loquet supplémentaires destinés à empêcher un débranchement à action unique;
- le remplacement d'une lampe à douille à baïonnette;
- la construction à cosse tournante;
- la construction à fixation par frottement.
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > часть (или компонент), с безвинтовым креплением
-
52 крепление
с.1) горн. soutènement m, boisage m2) ( у лыж) fixation f3) мор. ferlage m ( парусов)* * *n1) gener. alcoolisation, boisage (в шахтах), courroie de fixation (у лыж), rcnforçage, renforcement, étalement, étayage, étayement, soutènement, amarre, cintrage (туннеля)4) eng. ablocage (напр. заготовки), bridage, renforçage, supportage, attache, garnissage (напр., выработки), pose (горной выработка), renforcement (напр. бандажами), revêtement, tenue, étaiement5) construct. attachement, blindage, coffrage, cuvelage, ferrure de fixation, (pièce d') attache, (земляных выработок) эtayage6) mining. hourdage, hourder7) mech.eng. ablocage, (за) bridage, ancrage -
53 устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
- dispositif de fixation et dégagement d’extrémité interne de chaîne
- Dispositif de fixation et degagement d´extrémité interne de chaîne
устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
Устройство, предназначенное для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи и экстренного освобождения судна, стоящего на якоре, от якорной цепи.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
- dispositif de fixation et dégagement d’extrémité interne de chaîne
66. Устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
D. Kettenausrücker
Е. Device to secure and release chain inboard end
F. Dispositif de fixation et degagement d´extrémité interne de chaîne
Устройство, предназначенное для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи и экстренного освобождения судна, стоящего на якоре, от якорной цепи
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > устройство для крепления и отдачи коренного конца якорной цепи
-
54 закрепление
с.1) ( прикрепление) fixation f2) ( за кем-либо) affectation f3) тех. fixation f4) фото fixage m* * *n1) gener. immobilisation, stabilisation, consolidation, consécration, fixage, fixation2) med. accrochage3) eng. ablocage (напр. заготовки), bridage, pinçage (напр. каната), serrement, verrouillage, arrêt (дислокаций), matérialisation (точки, пункта), renforcement, renforçage, scellage5) metal. blocage, bloquage, calage, monture, encastrement6) mech.eng. ablocage, ancrage, pinçage (каната), serrage, attelage, scellement -
55 назначение
с.1) ( установление) fixation fназначе́ние пе́нсии — fixation de la pension
2) ( на должность) nomination f, affectation f3) ( лечебное) prescription f4) ( область применения) destination fме́сто назначе́ния — destination f
испо́льзовать по назначе́нию — utiliser selon la destination
отря́д осо́бого назначе́ния — groupe m à destination spéciale
* * *n1) gener. affectation, allocation, fixation, population, désignation, usage (чего-л.), administration (лекарства), affectation (на должность), commission, destination, nomination (на должность), vocation2) obs. utilité3) liter. mission4) eng. adresse, but, vocation (напр. аппарата)5) law. constitution6) metal. affectation (металла)7) IT. assignation, assignement (ñì. òæ. affectation), dédicace (напр. ресурсов), fonction, dédicace8) mech.eng. affectation (напр. инструмента) -
56 фиксация
ж.fixation f; fixage m* * *n1) gener. fixation, immobilisation, fixage, notation, verrouillage, repérage (напр., рисунков для их воспроизведения)2) med. amarrage3) eng. cadenassage, captation, enregistrement, inscription, prise du mélange, plastification (объёмной или извитой пряжи), vaporisage4) IT. fixation (напр. страниц в оперативном ЗУ) -
57 грунтов
грунтов
Канат, предназначенный для удержания от раскачивания шлюпки, подвешенной на приводных шлюпбалках.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
161. Грунтов
D. Zurring
E. Boat gripe
F. Bande de fixation
Канат, предназначенный для удержания от раскачивания шлюпки, подвешенной на приводных шлюпбалках
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > грунтов
-
58 НКУ, устанавливаемое на поверхности стены
НКУ, устанавливаемое на поверхности стены
НКУ, предназначенное для установки на поверхности стены.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
wall-mounted surface type assembly
assembly for installation on the surface of a wall
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
ensemble pour fixation en saillie sur mur
ensemble destiné à être fixé sur la surface d'un mur
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > НКУ, устанавливаемое на поверхности стены
-
59 распределительный шкаф, устанавливаемый на земле
РШ, устанавливаемый на земле
РШ, устанавливаемый на основание на уровне земли. Вводы в РШ для внешних проводников пригодны для кабелей
[ ГОСТ Р 51321. 5-99 ( МЭК 60439-5-98)]EN
ground-mounted cable distribution cabinet
cable distribution cabinet for installation at ground level on a foundation
NOTE The cabinet entries for external conductors are suitable for cables.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]FR
ensemble d'appareillage pour réseau de distribution pour fixation au sol
ensemble d'appareillage pour réseau de distribution destiné à être fixé au niveau du sol sur un socle
NOTE Les entrées de l'armoire pour les conducteurs externes conviennent à des câbles.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электроснабжение в целом
Синонимы
- РШ, устанавливаемый на земле
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > распределительный шкаф, устанавливаемый на земле
-
60 устройство крепления
устройство крепления
Компонент системы, предназначенный для крепления других компонентов к стене, потолку или полу
[ ГОСТ Р МЭК 61084-1 2007]
крепежное устройство
-
[IEV number 442-02-40]EN
fixing device
system component specifically designed to secure other components to the wall, ceiling, floor or other structure
[IEV number 442-02-40]FR
dispositif de fixation
composant du système spécialement conçu pour fixer d'autres composants du système au mur, au plafond, au sol ou à une autre structure
[IEV number 442-02-40]Тематики
- изделие электромонтажное
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > устройство крепления
См. также в других словарях:
fixation — [ fiksasjɔ̃ ] n. f. • 1557 chim.; repris XVIIe; de fixer I ♦ 1 ♦ Action de fixer. Sc. Fixation de l oxygène par l hémoglobine du sang. Fixation de l image photographique. ⇒ fixage. Abcès de fixation. ♢ (1879) Le fait de faire tenir solidement… … Encyclopédie Universelle
Fixation — may refer to the following:In science: *Fixation (psychology), the state in which an individual becomes obsessed with an attachment to another human, an animal, or an inanimate object *Fixation (visual) maintaining the gaze in a constant… … Wikipedia
Fixation — Fix*a tion (f[i^]ks*[=a] sh[u^]n), n. [Cf. F. fixation.] 1. The act of fixing, or the state of being fixed. [1913 Webster] An unalterable fixation of resolution. Killingbeck. [1913 Webster] To light, created in the first day, God gave no proper… … The Collaborative International Dictionary of English
Fixation — steht für: das gezielte Betrachten eines Objektes im Außenraum, siehe Fixation (Augenheilkunde) das rund 0,3 Sekunden dauernde Verweilen des Auges am Fixationspunkt beim Lesen oder allgemein bei der visuellen Wahrnehmung, siehe Fixation… … Deutsch Wikipedia
fixation — was used from the 17c with the general meaning ‘the action of fixing’. Its current meaning of ‘obsession, fixed idea’ is a legacy of the use in Freudian psychosexual theory: • Don has this very definite fixation that I am going to bang up our…new … Modern English usage
fixation — Fixation. s. f. v. Il n a guere d usage qu en ces phrases. La fixation du mercure. la fixation du prix des Charges. la fixation des Charges … Dictionnaire de l'Académie française
fixation — [fik sā′shən] n. [ME fixacioun < ML fixatio < fixatus: see FIXATE] 1. a fixing, or fixating, or a being fixed, or fixated; specif., a) the directing and focusing of the eyes b) popularly an exaggerated preoccupation; obsession 2. Chem. a) … English World dictionary
fixation — fixation. См. фиксация. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
fixation — fixation. См. случайный дрейф. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Fixation — Fixation, 1) Festsetzung, Bestimmung; 2) bes. des Einkommens u. Gehaltes; 3) (Chem.), Umwandlung eines flüchtigen Stoffes in einen relativ feuerbeständigen … Pierer's Universal-Lexikon
Fixation — (lat.), Festsetzung, Bestimmung im allgemeinen, besonders des Einkommens und Gehalts, der Steuer, dann die Festsetzung einer Pauschalsumme an Stelle von Einzelleistungen, z. B. die Vereinbarung eines Fixums, das eine Brauerei jährlich zahlt, um… … Meyers Großes Konversations-Lexikon