-
41 Firma
-
42 Firma
f1. company2. concern3. employer4. enterprise5. entity6. firm(Fa.)firm -
43 Firma (Firmennamen) im Handelsregister löschen
Firma (Firmennamen) im Handelsregister löschen
to remove a firm from the register, to cancel a firm in the register of business names, to take a company off the books
Firma im Handelsregister löschen
to remove a firm from the register, to deregister (Br.) (disincorporate, US) a firmBusiness german-english dictionary > Firma (Firmennamen) im Handelsregister löschen
-
44 Firma allein vertreten
Firma allein vertreten
to be sole agent for a firm -
45 Firma aus den roten Zahlen herausführen
Firma aus den roten Zahlen herausführen
to administer a company from red to black (US coll.)Business german-english dictionary > Firma aus den roten Zahlen herausführen
-
46 Firma durch Zeichnung des Firmennamens verpflichten
Firma durch Zeichnung des Firmennamens verpflichten
to bind a firm by signing the firm’s nameBusiness german-english dictionary > Firma durch Zeichnung des Firmennamens verpflichten
-
47 Firma fortführen
Firma fortführen
to carry on a business -
48 Firma führen
Firma führen
to trade under the style -
49 Firma gewinnträchtiger machen
Firma gewinnträchtiger machen
to put a company on a more profitable roadBusiness german-english dictionary > Firma gewinnträchtiger machen
-
50 Firma gründen
Firma gründen
to bring a firm into existence -
51 Firma handelsgerichtlich eintragen
Firma handelsgerichtlich eintragen
to register (incorporate, US) a companyBusiness german-english dictionary > Firma handelsgerichtlich eintragen
-
52 Firma handelsgerichtlich eintragen lassen
Firma handelsgerichtlich eintragen lassen
to have a firm entered in the register of companies, to register a companyBusiness german-english dictionary > Firma handelsgerichtlich eintragen lassen
-
53 Firma herunterwirtschaften
Firma herunterwirtschaften
to let a firm downBusiness german-english dictionary > Firma herunterwirtschaften
-
54 Firma in Schulden stürzen
Firma in Schulden stürzen
to run a firm into debtsBusiness german-english dictionary > Firma in Schulden stürzen
-
55 Firma in eine Aktiengesellschaft umwandeln
Firma in eine Aktiengesellschaft umwandeln
to turn a firm into a joint-stock companyBusiness german-english dictionary > Firma in eine Aktiengesellschaft umwandeln
-
56 Firma leiten
Firma leiten
to manage a firm -
57 Firma liquidieren
Firma liquidieren
to liquidate (wind up) a company -
58 Firma mit der Kundschaft kaufen
Firma mit der Kundschaft kaufen
to buy the goodwill of a houseBusiness german-english dictionary > Firma mit der Kundschaft kaufen
-
59 Firma mit erheblichem Geschäftsvolumen
Firma mit erheblichem Geschäftsvolumen
firms with significant tradeBusiness german-english dictionary > Firma mit erheblichem Geschäftsvolumen
-
60 Firma mit vollem Sortiment
Firma mit vollem Sortiment
full-line companyBusiness german-english dictionary > Firma mit vollem Sortiment
См. также в других словарях:
Firma — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Firma (empresa). Firma de un notario español del siglo XVII La firma es una palabra, o pequeño … Wikipedia Español
firmă — FÍRMĂ, firme, s.f. 1. Inscripţie executată pe un zid, pe o placă etc., aşezată la intrarea unui magazin, a unei întreprinderi etc. şi pe care este indicată denumirea, destinaţia, caracterul acestora; p. ext. placă, panou cuprinzând această… … Dicționar Român
firma — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de firmar: Presencié la firma del acuerdo entre los dos países. 2. Nombre y apellidos de una persona y rúbrica que se ponen al final de un documento o de un escrito: Falsificaban la firma del secretario… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
firma — (De firmar). 1. f. Nombre y apellido, o título, que una persona escribe de su propia mano en un documento, para darle autenticidad o para expresar que aprueba su contenido. 2. Conjunto de documentos que se presenta a quien corresponda para que… … Diccionario de la lengua española
Firma — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. firma rechtskräftige Unterschrift unter einer geschäftlichen Vereinbarung , einer Ableitung von it. firmare befestigen, bekräftigen , aus l. fīrmāre, zu l. fīrmus fest, tüchtig . Im Deutschen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
firma — s. f. 1. Assinatura. 2. Chancela. 3. Nome de um comerciante ou dos sócios que dão o seu nome a uma sociedade. (Neste último caso também se diz firma social.) 4. Finca pé; apoio, esteio. 5. boa firma: negociante ou sociedade de bons créditos. 6. … … Dicionário da Língua Portuguesa
firma — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. firmamie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przedsiębiorstwo handlowe, usługowe lub produkcyjne : {{/stl 7}}{{stl 10}}Firma wydawnicza, handlowa, przemysłowa. Znana, solidna,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Firma — (v. ital. firmare, unterschreiben; ital. Ragione, Ditta, franz. Raison, engl. Firm, span. Firma comercial, holländ. und portug. Firma), der Name, unter dem der Kaufmann im Handel seine Geschäfte betreibt und die Unterschrift abgibt sowie klagen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
firma — firma, de firma expr. de marca comercial conocida, auténtico. ❙ «Mucho sillón con borlas y mucho cuadro de firma...» Carmen Martín Gaite, Nubosidad variable, 1992, RAE CREA. ❙ ▄▀ «Andrés compra siempre ropa de firma porque dice que así se siente… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Firma — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Betrieb • Gesellschaft • Unternehmen • Begleitung Bsp.: • Er gehört zu unserer Firma. • … Deutsch Wörterbuch
Firma — (firm; raison, firma; ragione). Nach den handelsrechtlichen Bestimmungen gilt übereinstimmend auch jede Privateisenbahn als Kaufmann und muß deshalb eine Firma haben. Die Firmen der Privatbahnen sind in der Regel Sachfirmen und enthalten meist… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens