-
1 burn
[bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.)2) (to use as fuel.)3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.)4) (to catch fire: Paper burns easily.)2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.)- burner* * *strauts; deguma brūce, apdegums; degzīme, zīmogs; apdedzināšana; cigarete; raķešdzinēja aizdedzināšana; apdegt, piedegt; degt; sadegt, apdedzināt; dedzināt; sadedzināt; iedegt; degt, kvēlot; mānīt, krāpt; piemānīt, piekrāpt; piededzināt -
2 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) gaisma2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) apgaismojums3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) gaismas avots; uguns; liesma4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) aspekts; viedoklis2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) gaišs2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) gaišs3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) apgaismot2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) iedegt; aizdegt; iedegties; aizdegties•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) viegls2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) niecīgs; neievērojams3) ((of food) easy to digest: a light meal.) (par ēdienu) viegls4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) (par svaru) nepilns5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) viegls6) (lively or agile: She was very light on her feet.) veikls; žigls7) (cheerful; not serious: light music.) nenopietns; viegls8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) niecīgs; sīks9) ((of soil) containing a lot of sand.) (par augsni) viegls•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)* * *apgaismojums, gaisma; gaismas avots; liesma, uguns; gaismas strēle, aile; aspekts, viedoklis; informācija, izskaidrojums, zināšanas; spējas; prāta spējas; nokāpt; aizdegt, iedegt; aizdegties, iedegties; apgaismot; gaišs; viegls; neievērojams, niecīgs; nenopietns, vieglprātīgs; viegli -
3 asbestos
[æz'bestos]noun, adjective((of) a mineral that will not burn which can protect against fire: an asbestos suit.)* * *azbests -
4 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums6) (a monument in the shape of a cross.) krusts7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) dubulta pārbaude- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs -
5 fight
1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) kauties; karot2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) cīnīties; aizstāvēt (cīņā)3) (to quarrel: His parents were always fighting.) strīdēties2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) kautiņš2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) cīņa3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) cīņas gars4) (a boxing-match.) boksa mačs•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight* * *cīņa, kauja; kautiņš; cīņas gars; karot, kauties, cīnīties; izcīnīt; aizstāvēt, atbalstīt; uzrīdīt citu citam -
6 fuel
['fjuəl] 1. noun(any substance by which a fire, engine etc is made to work (eg coal, oil, petrol): The machine ran out of fuel.) kurināmais; degviela2. verb(to give or take fuel: The tanker will leave when it has finished fuelling / being fuelled.) iepildīt degvielu* * *degviela, kurināmais; iepildīt degvielu; uzņemt degvielu -
7 heat
[hi:t] 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) karstums2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) karstums; svelme3) (the hottest time: the heat of the day.) svelme4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) kaisme; satraukums5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) priekšsacīkstes2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) sakarsēt; sasildīt; sasilt- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot* * *karstums, tveice, svelme; karstums, drudzis; siltums; kaisme, kvēle; kvēle; meklēšanās; skrējiens noteiktā distancē, hīts; priekšsacīkstes; sakarsēt, sasildīt; sakarst, sasilt; nokaitēt; kurināt; apkurināt; iekaist, iekarst -
8 house
1. plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) māja; ēka; nams2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) māja; saimniecība3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) teātris; publika4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) dzimta; dinastija2. verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) izvietot; izmitināt2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) novietot•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming 3. adjectivea house-warming party.) jauna dzīvokļa iesvētīšanas-- housework
- like a house on fire* * *nams, māja, ēka; māja, saimniecība; dinastija, dzimta; palāta; firma; publika, teātris; internāts, pansija; izmitināt, izvietot; novietot -
9 shoot
[ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) šaut2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) nošaut3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) mest; raidīt4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) drāzties; mesties; šauties5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) filmēt; uzņemt filmā; fotografēt6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) raidīt; mest (bumbu u.tml.)7) (to kill (game birds etc) for sport.) medīt2. noun(a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) dzinums; atvase- shoot down
- shoot rapids
- shoot up* * *atvase, dzinums; medības; mednieku grupa; medību vieta; šaušana; šaušanas sacīkstes; palaišana; tekne; izrāviens, strauja kustība; fotografēšana; metiens, sitiens; nošaut, šaut; aizdrāzties, aizjoņot; pazibēt; dzīt; apbērt; izgāzt; durstīt; raidīt; raidīt, mest; aizšaut; fotografēt; uzņemt; injicēt
См. также в других словарях:
Fire hydrant — in Charlottesville, Virginia, USA A fire hydrant (also known colloquially as a fire plug in the United States or as a johnny pump in New York City, because the firemen of the late 19th century were called Johnnies[ … Wikipedia
Fire Police — are Volunteer Fire Brigade/Company members who may also have sworn police powers. They receive special police training and are responsible for traffic control, crowd control, fire and incident scene security, apparatus security, and station… … Wikipedia
Fire safety — refers to precautions that are taken to prevent or reduce the likelihood of a fire that may result in death, injury, or property damage, alert those in a structure to the presence of a fire in the event one occurs, better enable those threatened… … Wikipedia
Fire ecology — The Old Fire burning in the San Bernardino Mountains (image taken from the International Space Station) Fire ecology is concerned with the processes linking the natural incidence of fire in an ecosystem and the ecological effects of this fire.… … Wikipedia
Fire pump — A fire pump is a part of a fire sprinkler system s water supply. The pump intake is either connected to the public underground water supply piping, or a static water source (e.g., tank, reservoir, lake). The pump provides water flow at a higher… … Wikipedia
Fire (The X-Files) — Infobox Television episode | Title = Fire Caption = Fire Series = The X Files Season = 1 Episode = 1X11 Airdate = December 17 1993 (Fox) Production = 12 112 Writer = Chris Carter Director = Larry Shaw Guests =Amanda Pays, Mark Sheppard, Dan Lett … Wikipedia
will — I n. desire 1) to impose one s will (on) 2) to implement the will (of the majority) 3) the will to + inf. (the will to survive) 4) (misc.) a clash of (strong) wills; against smb. s will; with a will (to work with the will to succeed) attitude 5)… … Combinatory dictionary
will — noun 1 power to choose; desire ADJECTIVE ▪ great, indomitable, iron, strong ▪ her indomitable will to win ▪ His unassuming manner concealed an iron will. ▪ … Collocations dictionary
will n — When William joined the army he disliked the phrase fire at will . unwillingly adv … English expressions
Fire dancing — (also known as, fire twirling, fire spinning, fire performance, or fire manipulation ) is a group of performance arts or disciplines that involve manipulation of objects on fire. Typically these objects have one or more bundles of wicking, which… … Wikipedia
Fire discipline — is a system of communication in the military, primarily the Artillery. By definition, Fire Discipline is the language of fire control. It consists of words, phrases, rules, and conventions which have specific meanings and which result in some… … Wikipedia