-
1 finish off quickly
-
2 finish\ off
1. IIIfinish off smth., smb. / smth., smb. off / finish off a book (a picture, the work, a few jobs. etc.) заканчивать / завершать / книгу и т. д.: finish smb. off coll. a) покончить / порвать / с кем-л. б) доконать или убить кого-л.; finish an enemy off покончить / разделаться / с врагом: that fever nearly finished him off лихорадка чуть было не стоила ему жизни2. IVfinish off smth. / smth. off / in some manner he finished off the story unexpectedly конец его рассказа был неожиданным; he finished off the story quickly он быстро дописал конец рассказа3. XXI1finish off smth. / smth. off / with (in) smth. finish off the story with the traditional sentence (with an interrogation mark, in his usual manner, etc.) закончить рассказ традиционной концовкой и т. д. -
3 finish
'finiʃ
1. verb1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) acabar, terminar2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) acabar
2. noun1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) acabado2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) llegada•- finished- finish off
- finish up
finish1 n finalfinish2 vb acabar / terminarhave you finished painting the bedroom? ¿has acabado de pintar el dormitorio?tr['fɪnɪʃ]2 SMALLSPORT/SMALL llegada3 (for surface) acabado■ matt/gloss finish acabado mate/brillo1 (end) acabar, terminar■ what time do you finish work? ¿a qué hora sales del trabajo?2 (consume the remainder of) acabar (off/up, -), terminar (off/up, -)■ finish (up) your potatoes cómete todas las patatas, termínate las patatas■ who finished (off) the wine? ¿quién ha acabado el vino?■ when will this building be finished? ¿cuándo acabarán este edificio?1 (end) acabar, terminar■ when does term finish? ¿cuándo acaba el trimestre?■ the film finishes at 10.00pm la película termina a las 10.00■ I haven't finished reading that yet! ¡aún no he terminado de leerlo!■ she finished by saying that... terminó diciendo...2 SMALLSPORT/SMALL llegar■ he finished second llegó en segundo lugar, llegó el segundo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto the finish hasta el finalfinish ['fɪnɪʃ] vt1) complete: acabar, terminar2) : aplicar un acabado a (muebles, etc.)finish n1) end: fin m, final m2) refinement: refinamiento m3) : acabado ma glossy finish: un acabado brillanten.• acabado s.m.• acabamiento s.m.• cabo s.m.• conclusión s.f.• fenecimiento s.m.• fin s.m.• final s.m.• remate s.m.• revestimiento s.m.• término s.m.v.• acabalar v.• acabar v.• concluir v.• consumar v.• coronar v.• finalizar v.• finiquitar v.• terminar v.• ultimar v.
I
1. 'fɪnɪʃ1)a) ( complete) terminar, acabarwe finish school/work at four o'clock today — hoy salimos a las cuatro
to finish -ING — terminar or acabar de + inf
b) ( consume) \<\<drink/rations\>\> terminar, acabar2) ( create surface texture on) \<\<cloth/porcelain\>\> terminar; \<\<wood\>\> pulir3) ( destroy) (colloq) acabar con
2.
vi terminar, acabarif you've quite finished, may I get a word in? — (iro) si has acabado ya ¿me dejas meter baza? (iró)
to finish first/last — terminar en primer/último lugar
Phrasal Verbs:
II
1) (no pl)a) ( end) fin m, final mb) ( of race) llegada f2) ( surface texture) acabado m['fɪnɪʃ]1. N1) (=end) final m2) (Sport) [of race] final m3) (=appearance) acabado mgloss(y) finish — acabado m brillo
matt finish — acabado m mate
a surface with a rough/smooth finish — una superficie sin pulir/pulida
4) (=refinement) refinamiento mshe's a beautiful model, but she lacks finish — es una modelo bella, pero le falta refinamiento
2. VT1) (=complete) terminar, acabarI've nearly finished the ironing — casi he terminado or acabado de planchar
what time do you finish work? — ¿a qué hora terminas el trabajo?
I'll be finishing my course next year — termino or acabo el curso el año que viene
to finish doing sth — terminar or acabar de hacer algo
as soon as he finished eating, he excused himself — en cuanto terminó or acabó de comer, se excusó
2) (=use up, consume) [+ food, resources] terminar, acabarfinish your soup — termínate la sopa, acábate la sopa
if you finish the milk, let me know — si terminas (toda) la leche, dímelo
3) (=round off) rematar4) * (=defeat, destroy) acabar con5) (=apply surface to)3. VI1) (=come to an end) terminar, acabarthe party was finishing — la fiesta se estaba terminando or acabando
have you quite finished? — ¿has acabado ya?; (=can I speak now?) ¿puedo hablar ya?
she finished by saying that... — terminó or acabó diciendo que...
I've finished with the paper — he acabado el periódico, he terminado con el periódico
come back, I haven't finished with you yet! — ¡vuelve, que todavía no he terminado or acabado contigo!
2) (Sport) (=end race) terminar, acabarshe finished first/last — terminó or acabó en primer lugar/en último lugar
3) (=end association) romper, terminar ( with con)she's finished with him — ha roto or terminado con él
4) (Econ)our shares finished at $70 — al cierre de la Bolsa, nuestras acciones se cotizaban a 70 dólares
4.CPDfinish line N (US) — = finishing line
* * *
I
1. ['fɪnɪʃ]1)a) ( complete) terminar, acabarwe finish school/work at four o'clock today — hoy salimos a las cuatro
to finish -ING — terminar or acabar de + inf
b) ( consume) \<\<drink/rations\>\> terminar, acabar2) ( create surface texture on) \<\<cloth/porcelain\>\> terminar; \<\<wood\>\> pulir3) ( destroy) (colloq) acabar con
2.
vi terminar, acabarif you've quite finished, may I get a word in? — (iro) si has acabado ya ¿me dejas meter baza? (iró)
to finish first/last — terminar en primer/último lugar
Phrasal Verbs:
II
1) (no pl)a) ( end) fin m, final mb) ( of race) llegada f2) ( surface texture) acabado m -
4 finish up
intransitive verb2) = end up* * *2) (to end: It was no surprise to me when he finished up in jail; The car finished up in the dump.) enden* * *I. vi1. (get work done) fertig werdenI have to \finish up up before I can leave ich kann erst gehen, wenn ich fertig binlet's \finish up up with the dishes so we can go to bed bringen wir den Abwasch hinter uns, damit wir zu Bett gehen könnento \finish up up bankrupt/drunk/ruined am Ende bankrott/betrunken/ruiniert seinif you drive like that, you'll \finish up up dead wenn du so fährst, bist du irgendwann tot▪ to \finish up up doing sth:I \finish uped up spending more than I had planned am Ende gab ich mehr aus, als ich geplant hatteto \finish up up at home/in California/on a farm sich akk zu Hause/in Kalifornien/auf einer Farm wiederfindento \finish up up in debt/trouble am Ende in Schulden/Schwierigkeiten steckento \finish up up in hell/hospital/jail in der Hölle/im Krankenhaus/im Gefängnis landen famII. vt* * *1. vi1)See:= finish offhe finished up a nervous wreck — er war zum Schluss ein Nervenbündel
he finished up in third place — er landete auf dem dritten Platz (inf)
you'll finish up wishing you'd never started — du wünschst dir bestimmt noch, du hättest gar nicht erst angefangen
I'll just finish up having to do it all again — zum Schluss muss ich doch alles noch mal machen
2. vt sepSee:= finish off* * *intransitive verb2) = end up -
5 polish off
transitive verb(coll.)2) (complete quickly) durchziehen (ugs.)* * *(to finish: She polished off the last of the ice-cream.) verdrücken* * *vt1. (eat up)2. (deal with)▪ to \polish off off ⇆ sth etw schnell erledigen [o vom Tisch schaffen]I \polish offed the report off in a couple of hours ich habe den Bericht in ein paar Stunden runtergerissen fam3. (defeat easily)▪ to \polish off off ⇆ sb jdn vom Platz fegen* * *vt sep (inf)food verdrücken (inf), verputzen (inf); drink wegputzen (inf); work wegschaffen (inf), erledigen; opponent, competitor abfertigen, abservieren (inf)* * *transitive verb(coll.)2) (complete quickly) durchziehen (ugs.) -
6 knock off
s.descanso laboral.v.1 tirar (cause to fall off)2 mangar (familiar) (steal) (España), volar (Am.)3 asesinar a (familiar) (kill), cepillarse a (España)knock it off! ¡para ya! (stop it)5 despachar (familiar) (produce quickly) (letter, report, song)6 derribar, echar abajo, tumbar, botar de un golpe.7 dejar de.8 deducir.9 eliminar, erradicar.10 suspender.11 copiar ilegalmente, piratear.12 suspender del trabajo, suspender.13 dejar de trabajar.14 robar, hurtar.15 tirarse a, cogerse a.vi.terminar de trabajar (finish work) -
7 dispatch
[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) afsende; udsende2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) udføre; få fra hånden2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) rapport; melding2) (an act of sending away.) afsendelse; udsendelse3) (haste.) hast•* * *[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) afsende; udsende2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) udføre; få fra hånden2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) rapport; melding2) (an act of sending away.) afsendelse; udsendelse3) (haste.) hast• -
8 dispatch
di'spæ
1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) enviar, remitir2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) despachar
2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) informe2) (an act of sending away.) envío3) (haste.) rapidez•tr[dɪ'spæʧ]2 SMALLMILITARY/SMALL parte nombre masculino3 (journalist's report) noticia, reportaje nombre masculino4 (sending) despacho, envío, expedición nombre femenino1 (send) enviar, despachar, expedir2 (finish quickly - task, duty, job) despachar; (- food) despacharse, zampar3 euphemistic use (kill) despachar, matar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdispatch box valija ministerialdispatch case portafolios nombre masculinodispatch note aviso de envíodispatch rider mensajero,-adispatch [dɪs'pæʧ] vt1) send: despachar, enviar2) kill: despachar, matar3) handle: despachardispatch n1) sending: envío m, despacho m2) message: despacho m, reportaje m (de un periodista), parte m (en el ejército)3) promptness: prontitud f, rapidez fn.(§ pl.: dispatches) = consignación s.f.• despacho s.m.• diligencia s.f.• envío s.m.• parte s.m.• prontitud s.f.v.• despachar v.• expedir v.• rematar v.
I dɪ'spætʃ1) ( send) despachar, enviar*2)a) ( carry out) (frml) \<\<task/duty\>\> despacharb) ( kill) (euph) \<\<person/animal\>\> despachar (euf)c) ( consume) (hum) \<\<food/drink\>\> despacharse (hum)
II
2) u ( sending) despacho m, envío m, expedición f[dɪs'pætʃ]to be mentioned in dispatches — (BrE) recibir una mención de honor
1. N1) (=sending) [of person] envío m ; [of goods] envío m, expedición f2) (=report) (in press) reportaje m, informe m ; (=message) despacho m ; (Mil) parte m, comunicado mto be mentioned in dispatches — (Mil) recibir menciones de elogio (por su valor en combate)
3) (=promptness) frm celeridad f, prontitud f2. VT1) (=send) [+ letter, goods] enviar, expedir; [+ messenger, troops] enviar2) (=deal with) [+ business] despachar3) (=carry out) [+ duty] ejercer, realizar5) (=kill) despachar3.CPDdispatch box N — (Brit) cartera f
dispatch case N — portafolios m inv
dispatch department N — departamento m de envíos
dispatch documents NPL — documentos mpl de envío
dispatch note N — nota f de envío, nota f de expedición
dispatch rider N — (=motorcyclist) mensajero(-a) m / f (con moto) ; (=horseman) correo m ; (Mil) correo m
* * *
I [dɪ'spætʃ]1) ( send) despachar, enviar*2)a) ( carry out) (frml) \<\<task/duty\>\> despacharb) ( kill) (euph) \<\<person/animal\>\> despachar (euf)c) ( consume) (hum) \<\<food/drink\>\> despacharse (hum)
II
2) u ( sending) despacho m, envío m, expedición fto be mentioned in dispatches — (BrE) recibir una mención de honor
-
9 dispatch
1. transitive verb1) (send off) schickendispatch somebody [to do something] — jemanden entsenden (geh.) [um etwas zu tun]
2) (deal with) erledigen3) (kill) töten2. noun1) (official report, Journ.) Bericht, der* * *[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) absenden2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) erledigen2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) der Bericht2) (an act of sending away.) die Absendung3) (haste.) die Eile•- academic.ru/21131/dispatch_rider">dispatch rider* * *dis·patch[dɪˈspætʃ]I. n<pl -es>\dispatch of clothing Kleidersendung fto be mentioned in \dispatches rühmend erwähnt werden5.II. vt1. (send)▪ to \dispatch sth somewhere etw irgendwohin senden [o schicken]to \dispatch a letter/telegram einen Brief/ein Telegramm aufgeben▪ to \dispatch sb jdn entsenden▪ to be \dispatched to a place an einen Ort entsandt werdento \dispatch food Essen verputzen fam4. (deal with)to \dispatch a problem/task ein Problem/eine Aufgabe erledigen [o lösen]* * *[dɪ'sptʃ]1. vt2) (= deal with) job etc (prompt) erledigen3) (= kill) töten2. n[dI'sptS, 'dɪsptʃ]to be mentioned in dispatches (Mil) — in den Kriegsberichten erwähnt werden
3) (= dealing with of job etc) prompte Erledigung4) (= promptness) Promptheit f* * *dispatch [dıˈspætʃ]A v/tdispatch sb to buy some beer jemanden zum Bierholen schicken2. etwas absenden, versenden, abschicken, befördern, spedieren, abfertigen ( auch BAHN), ein Telegramm aufgeben3. ins Jenseits befördern umg, tötenB v/i obs sich beeilenC s1. (Ab)Sendung f2. Absendung f, Versand m, Abfertigung f, Beförderung f:dispatch by rail Bahnversand;dispatch of mail Postabfertigung3. Tötung f4. rasche Erledigung5. Eile f, Schnelligkeit f:with dispatch eilends, eiligst6. ( oft verschlüsselte) (Eil)Botschaft7. Bericht m (eines Korrespondenten)8. pl Br Kriegsberichte pl:be mentioned in dispatches in den Kriegsberichten erwähnt werden9. WIRTSCH Spedition f* * *1. transitive verb1) (send off) schickendispatch somebody [to do something] — jemanden entsenden (geh.) [um etwas zu tun]
2) (deal with) erledigen3) (kill) töten2. noun1) (official report, Journ.) Bericht, der* * *n.(§ pl.: dispatches)= Abgang ¨-e m.Absendung (Warenversand) f.Versand -¨e m. v.abfertigen v.verschicken v. -
10 dispatch
di'spæ 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) (av)sende, sende ut2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) gjøre det av med, ekspedere2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) melding2) (an act of sending away.) ut-/avsending3) (haste.) hast•ekspedereIsubst. \/dɪˈspætʃ\/ eller despatch1) avsendelse, avsending, forsendelse (av bud, melding, varer e.l.)2) (rask) ekspedering3) drap, likvidasjon4) hast, il5) rapport, depesje, telegram6) ilgodsby dispatch ( gammelsdags) raskt, med ilbudhappy dispatch ( slang) harakiriwith all dispatch raskest muligIIverb \/dɪˈspætʃ\/ eller despatch1) (av)sende, ekspedere, sende ut• can you dispatch this message for me?2) (raskt) gjøre unna, ekspedere hurtig3) ( gammeldags) gjøre opp4) avslutte, gjøre ferdig5) gjøre det av med, ekspedere, likvidere6) ( gammeldags) hive i seg -
11 dispatch
[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) senda út2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) afgreiða2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) tilkynning2) (an act of sending away.) sending3) (haste.) flÿtir• -
12 dispatch
buzgalom, eligazítás, levél, meggyilkolás, sürgöny to dispatch: másvilágra küld* * *[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) elküld2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) (gyorsan) elintéz2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) jelentés2) (an act of sending away.) elküldés3) (haste.) sietség• -
13 dispatch
[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) enviar2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) despachar2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) despacho2) (an act of sending away.) envio3) (haste.) pressa•* * *dis.patch[disp'ætʃ] (também despatch) n 1 despacho, ato de despachar, expedição. 2 nota de deferimento ou indeferimento, missiva, mensagem. 3 rapidez, celeridade, presteza, prontidão. 4 execução da pena de morte, assassínio. • vt 1 despachar, expedir, enviar expeditamente. 2 aviar com presteza, aprontar, executar prontamente. 3 matar, despachar desta vida, liquidar. by dispatch por correio expresso. mentioned in dispatches mencionado por bravura ou serviços valiosos. with dispatch urgentíssimo. -
14 dispatch
n. yollama, sevk; acele, hız; mesaj, telgraf çekme; öldürme, idam; harekât raporu————————v. göndermek, sevketmek, yollamak; halletmek; yalayıp yutmak; silip süpürmek; öldürmek, idam etmek; telgraf çekmek* * *1. dağıt (v.) 2. haber (n.) 3. gönder (v.) 4. gönderi (n.)* * *[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) göndermek2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) bitirivermek2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) haber, mesaj2) (an act of sending away.) gönderme, yollama3) (haste.) sürat, ivedilik• -
15 dispatch
[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) (raz)poslati2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) hitro opraviti2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) depeša2) (an act of sending away.) (od)pošiljanje3) (haste.) naglica•* * *I [dispaeč]transitive verb(raz)poslati, razpošiljati; razpeča(va)ti; ( with) opraviti, hitro rešiti, znebiti se; colloquially pojesti; ubiti, usmrtitiII [dispaeč]noun(od)pošiljanje; ekspedicija; hitrost, brzina; pošiljka, pismo, vest, dopis, uradno sporočilo, depeša; ubojby dispatch, with dispatch — ekspres -
16 dispatch
• panna päiviltä• panna menemäänfinance, business, economy• toimittaafinance, business, economy• toimittaa edelleen• toimitus• nopeus• ilmoitus• viesti• raportti• passittaa• sanomafinance, business, economy• laivata• lopettaa• lähettää• lähettäminen• lähettää matkaan• lähetys* * *di'spæ 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) lähettää2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) toimittaa2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) raportti2) (an act of sending away.) lähettäminen3) (haste.) joutuisuus• -
17 dispatch
I [dɪ'spætʃ]1) (report) dispaccio m., rapporto m.mentioned in dispatches — mil. [ soldier] che ha avuto una menzione
2) (sending) invio m.II [dɪ'spætʃ]2) scherz. (consume) trangugiare, buttare giù [plateful, drink]3) (complete) smaltire [ work]; risolvere [ problem]* * *[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) spedire2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) inviare2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) dispaccio2) (an act of sending away.) spedizione, invio3) (haste.) rapidità•* * *dispatch /dɪˈspætʃ/n.1 [u] spedizione; invio: the dispatch of letters [a parcel], l'invio di lettere [un pacco]2 dispaccio: a dispatch from the front [from abroad], un dispaccio dal fronte [dall'estero]3 [u] prontezza; sollecitudine: to do st. with dispatch, fare qc. con prontezza; The matter must be resolved with the greatest dispatch, la questione va risolta con la massima sollecitudine● dispatch box (o dispatch case), valigia diplomatica; borsa per documenti: (fig.) the dispatch box, podio riservato ai ministri in parlamento □ (org. az.) dispatch clerk, addetto alle spedizioni □ (naut.) dispatch days, giorni di stallia risparmiati □ (naut.) dispatch money, premio d'accelerazione □ (comm.) dispatch note, bollettino (o avviso) di spedizione □ dispatch rider, (mil.) staffetta a cavallo; motociclista portaordini; ( slang) Pony Express, pony.(to) dispatch /dɪˈspætʃ/v. t.1 (form.) inviare: A rescue team was dispatched to search for the missing men, una squadra di soccorso è stata inviata alla ricerca dei dispersi; Goods are usually dispatched within 24 hours, la merce è di solito inviata entro 24 ore2 sbrigare ( lavoro, una pratica); liquidare ( un avversario): to dispatch business, sbrigare affari* * *I [dɪ'spætʃ]1) (report) dispaccio m., rapporto m.mentioned in dispatches — mil. [ soldier] che ha avuto una menzione
2) (sending) invio m.II [dɪ'spætʃ]2) scherz. (consume) trangugiare, buttare giù [plateful, drink]3) (complete) smaltire [ work]; risolvere [ problem] -
18 dispatch
[dɪs'pætʃ] 1. vt( send) wysyłać (wysłać perf); ( deal with) załatwiać (załatwić perf); ( kill) uśmiercać (uśmiercić perf)2. n( sending) wysyłka f, wysłanie nt; (PRESS) doniesienie nt, depesza f; ( MIL) meldunek m, komunikat m* * *[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) wysyłać2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) załatwić (szybko)2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) rozkaz, komunikat2) (an act of sending away.) ekspediowanie3) (haste.) pośpiech• -
19 dispatch
[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) nosūtīt2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) ātri paveikt2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) ziņojums2) (an act of sending away.) nosūtīšana3) (haste.) (darba veikšanas) ātrums•* * *nosūtīšana; ziņojums; ātrums; nogalināšana; nosūtīt; ātri paveikt; novākt -
20 dispatch
[di'spæ ] 1. verb1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) išsiųsti2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) greitai sutvarkyti2. noun1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) pranešimas2) (an act of sending away.) išsiuntimas3) (haste.) skuba•
См. также в других словарях:
finish — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 last part/end of sth ADJECTIVE ▪ exciting, fantastic, good, great, thrilling, tremendous (esp. BrE) ▪ His best finish was 11th in the Hungarian Grand Prix … Collocations dictionary
polish something off — (informal) 1 he polished off an apple pie: EAT, finish, consume, devour, guzzle, wolf down, down, bolt; drink up, drain … Useful english dictionary
polish off — {v.}, {informal} 1. To defeat easily. * /The Dodgers polished off the Yankees in four straight games in the 1963 World Series./ 2. To finish completely; finish doing quickly, often in order to do something else. * /The boys were hungry and… … Dictionary of American idioms
polish off — {v.}, {informal} 1. To defeat easily. * /The Dodgers polished off the Yankees in four straight games in the 1963 World Series./ 2. To finish completely; finish doing quickly, often in order to do something else. * /The boys were hungry and… … Dictionary of American idioms
polish\ off — v informal 1. To defeat easily. The Dodgers polished off the Yankees in four straight games in the 1963 World Series. 2. To finish completely; finish doing quickly, often in order to do something else. The boys were hungry and polished off a big… … Словарь американских идиом
polish off something — polish off (something) to finish something quickly and easily. He polished off two burgers and a mountain of French fries. He was nearly finished with the report, and said he could polish it off in another hour or two. Usage notes: most often… … New idioms dictionary
polish off — (something) to finish something quickly and easily. He polished off two burgers and a mountain of French fries. He was nearly finished with the report, and said he could polish it off in another hour or two. Usage notes: most often used about… … New idioms dictionary
whip something off — tv. to finish something quickly, especially food or drink. □ Did you just whip that whole pizza off? CD Lemme whip off this sandwich, and I’ll be right with you. CD She whipped off the dishes in ten minutes … Dictionary of American slang and colloquial expressions
polish off — If you polish something off, you finish it quickly or easily. Susan thought there was too much food but the boys polished it off in no time … English Idioms & idiomatic expressions
polish off — finish completely, finish doing something quickly We polished off the work early and went to the beach for the day … Idioms and examples
polish something off — finish or consume something quickly. → polish … English new terms dictionary