-
1 schema
• úsudková figúra• schéma• úklady• figúra sylogizmu• jednoduché znázornenie• diagram• recnícka figúra• osnova• plán postupu• plán• kut plány• nácrtok• obrazec -
2 back-bencher
• bezvýznamná figúra• radový clen parlamentu -
3 dummy
plural - dummies; noun1) (an artificial substitute looking like the real thing: The packets of cigarettes on display were dummies.) atrapa2) (a model of a human used for displaying clothes etc: a dressmaker's dummy.) manekýn3) (an artificial teat put in a baby's mouth to comfort it.) cumlík* * *• fiktívny• figúra• fingovaný• formálny• atrapa• prázdny• maketa• nastrcená vec• nepravý• nastrcená osoba -
4 effigy
['efi‹i](a likeness of a person, animal etc (in wood, stone etc): effigies of Buddha.) obraz, postava, figúra* * *• spodobenie• podobizen -
5 figure
['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) postava2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) obrazec3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) cifra4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) obrázok2. verb1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) figurovať2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) myslieť•- figuratively
- figurehead
- figure of speech
- figure out* * *• usúdit• výplod• vzor• vyjadrit císelne• vyznacit císlicami• vyobrazit• vyskytovat sa• vyzdobit• vystupovat• výtvor• zamýšlat sa• zdat sa normálny• zobrazit• znacka• znázornit• znak• schéma• symbol• tabulka• suma• tvar• predstavovat si• príst k záveru• prehliadnut• figurovat• figúra• horoskop• cena• císlica• ciastka• diagram• cifra• robit figúru• pocítat• osobnost• pocty• považovat• podoba• postava• používat metafory• povinné cviky• nejaký clovek• odhadnút• obrázok• nieco podobné cloveku -
6 flourish
1. verb1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) prekvitať2) (to be successful or active: His business is flourishing.) prosperovať3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) mávať (čím); hroziť2. noun1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) ozdoba2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) široké gesto3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) fanfára•* * *• vychvalovat sa• zamávanie• zahrat fanfáru• tuš• prekvitat• fráza• fanfáry• fanfára• dosiahnut vrcholu• figúra• hrozit• improvizovaná pasáž• hovorit kvetnatým jazykom• chválit sa• dobre si viest• darit sa• prospievat• pýcha• pýšit sa• prosperovat• ozdoba• ozdôbka• ozdobit• kucera• kvitnút• mávat• mávnutie• naparovat sa• okázalost -
7 form
I 1. [fo:m] noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) postava2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) typ; druh3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulár4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalita5) (a school class: He is in the sixth form.) trieda2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) utvoriť2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) sformovať sa3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) rozčleniť sa4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) tvoriť časť•- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) lavica* * *• utvorit sa• vytvárat• vytvárat sa• zajací brloh• zorganizovat• znak vychovania• zostavit• sformovat sa• štýl• spôsob• tvár• tvorit sa• tvar• tvary• trieda (v škole)• trieda• technika• formálnost• figúra• formulár• etiketa• formula• formalita• formovat• forma• formovat sa• formalizmus• bednenie• blanketa• dat tvar• rozclenit• rozvinút• postava• podoba• krajcírska panna• mrav -
8 rooky
• tažká figúra (v šachu)• plný havranov -
9 routine
[ru:'ti:n] 1. noun(a regular, fixed way of doing things: one's daily routine; One needs some routine.) bežná prax2. adjective(regular; ordinary: routine work.) bežný, obvyklý* * *• všedný• štandardný program• tanecná figúra• program• fráza• bežný• rutínny• rutina• pravidelný• mechanickost• normálny• obvyklá prax• obvyklý postup• obvyklý -
10 shape
[ʃeip] 1. noun1) (the external form or outline of anything: People are all (of) different shapes and sizes; The house is built in the shape of a letter L.) tvar2) (an indistinct form: I saw a large shape in front of me in the darkness.) obrys3) (condition or state: You're in better physical shape than I am.) forma2. verb1) (to make into a certain shape, to form or model: She shaped the dough into three separate loaves.) tvarovať2) (to influence the nature of strongly: This event shaped his whole life.) určiť3) ((sometimes with up) to develop: The team is shaping (up) well.) vyvíjať sa, formovať sa•- shaped- shapeless
- shapelessness
- shapely
- shapeliness
- in any shape or form
- in any shape
- out of shape
- take shape* * *• utvárat• útvar• výzor• vyvíjat sa• vypasovat• vytvorit• vymodelovat• vystavit• vyvolat si predstavu• vypracovat• zjavenie• zosumarizovat• zostava pre signalizáciu• skoncipovat• stvárnit• stahovat sa• stvárnovat• tvarovat sa• tvar• urobit• tocit• upravit• tocit na hrnciarskom kruh• telesná kondícia• tvarovat• usmernit• telo• predstavit si• prispôsobovat• profil• prízrak• predstavovat• prispôsobit• profilovat• dopadat• forma• formovat• dostávat konecnú podobu• fantóm• formicka• figúra• dopadnút• klobúková forma• dávat tvar• dat dohromady• dat tvar• postavit• póza• postoj• podoba• pokracovat• postava• konštruovat• kostým• kut• maska• múcnik• miska na puding• navrhnút• naplánovat• obrys• ocesat -
11 type
I noun(a kind, sort; variety: What type of house would you prefer to live in?; They are marketing a new type of washing powder.) druh, typII 1. noun1) ((a particular variety of) metal blocks with letters, numbers etc used in printing: Can we have the headline printed in a different type?) typ2) (printed letters, words etc: I can't read the type - it's too small.) písmo2. verb(to write (something) using a typewriter: Can you type?; I'm typing a letter.) písať na stroji- typing- typewriting
- typist
- typewriter* * *• vyrazená plocha na minci• vzor• získat vzorku krvi• zaradit• zistit krvnú skupinu• znacka• znamenie• sadzba• symbol• stlácat klávesnicu• trieda• typ• typický• tlaciarenský typ• predobraz• predzvest• figúrka• figúra• druh• klasifikovat• kaliber• byt znamením• charakteristický• prototyp• písmeno• písmo• písat na stroji• písat• patróna• litera• litery• model• napísat• napísat na písacom stroji• napíšte• obsadenie• odtlacok písmena• odtlacok• odroda -
12 figurehead
1) (a person who is officially a leader but who does little or has little power: She is the real leader of the party - he is only a figurehead.) bábka, figúrka2) (an ornamental figure (usually of carved wood) attached to the front of a ship.) galionová figúra
См. также в других словарях:
figură — FIGÚRĂ, figuri, s.f. 1. Înfăţişare a feţei, a obrazului cuiva; chip, faţă, obraz. ♢ expr. A face figură bună (sau rea) = a face o impresie bună (sau rea) celor din jur. (fam.) A face (cuiva) figura = a face (cuiva) o farsă sau o surpriză… … Dicționar Român
figura — (Del lat. figūra). 1. f. Forma exterior de un cuerpo por la cual se diferencia de otro. 2. cara (ǁ parte anterior de la cabeza). 3. Estatua o pintura que representa el cuerpo de un hombre o animal. 4. En el dibujo, figura que representa el cuerpo … Diccionario de la lengua española
figura — sustantivo femenino 1. Forma exterior o aspecto de un cuerpo: figura esbelta, buena figura. Sonia hace gimnasia todos los días para tener una figura estilizada. 2. Área: geometría Espacio limitado por líneas, o por superficies o caras: figuras… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
figura — s.f. [dal lat. figura, dal tema di fingĕre plasmare, modellare ]. 1. [aspetto del corpo umano nelle sue linee essenziali: una f. snella, tozza ] ▶◀ corporatura, fattezze, fisico, linea, personale, sembianze. 2. (estens.) a. [immagine che… … Enciclopedia Italiana
Figura — Saltar a navegación, búsqueda La palabra figura puede referirse a: Figura geométrica Figura literaria Figura musical Figura (baile) Obtenido de Figura Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
figura — FIGURÁ, figurez, vb. I. 1. intranz. A fi prezent undeva, a lua parte la ceva. ♦ A se afla înregistrat, înscris undeva. 2. tranz. (Rar) A înfăţişa ceva (în artele plastice). 3. tranz. (Franţuzism înv.; construit cu dativul) A şi închipui, a şi… … Dicționar Român
figura — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. figuraurze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kształt postaci ludzkiej; sylwetka, postawa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć dobrą figurę. Chłopięca figura. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Figura — ist der Name von Katarzyna Figura (* 1962), polnische Schauspielerin Kurt von Figura (* 1944), Professor für Biochemie am Göttinger Zentrum Biochemie und Molekulare Zellbiologie, von 2005 bis 2011 Präsident der Universität Göttingen Lars Figura… … Deutsch Wikipedia
figūra — figūrà sf. (2) TrpŽ 1. išorinė daikto apybraiža, išvaizda. 2. žmogaus ar gyvūno atvaizdas tapyboje, skulptūroje. 3. žmogaus kūno sudėjimas, apybraižos: Graži to žmogaus figūrà DŽ. 4. geom. plokštumos dalis, apribota uždaros linijos: Geometrinė… … Dictionary of the Lithuanian Language
figura — figúra ž DEFINICIJA 1. a. prikaz čovjeka, životinje itd. na slici ili izveden u skulpturi b. pisani ili tiskani simbol koji predstavlja sve osim slova, posebno brojka 2. stas, oblik tijela [ima lijepu figuru] 3. zadana kretnja u plesu,… … Hrvatski jezični portal
figura — de delito figura penal … Diccionario de Economía Alkona