-
1 ferv
Сокращение: fervent -
2 ferv
мед.прил. лихор -
3 Ferv.
يغلى* * *مختصر يُغْلَى -
4 ferv
féroce -
5 Aq ferv
s.aqua fervens. -
6 ferb-
v. l. = ferv- -
7 fervidus
fervidus, a, um (ferveo), siedend, wallend, I) im engern Sinne, 1) siedend, wallend, kochend, heißsprudelnd, a) eig.: aqua, Curt.: umor, musta, Ov.: spuma, Ov. – b) übtr., v. der Rede u. v. Redner, aufbrausend, sprudelnd, ferv. quoddam genus dicendi, Cic. Brut. 241: paulo fervidior erat oratio, ibid. 108: toto genere paulo fervidior atque commotior, ibid. 129. – 2) glühend, brennend, hitzig, heiß, ganz warm, a) eig.: pars mundi, Cic.: axis, Verg.: aestas, Tac.: aestus, Hor.: sapor herbae, Plin.: vina, Hor.: fervido adhuc pectore, noch ganz warm, Tac.: ante sidus fervidum, vor der heißen Zeit, Hor.: merum fervidius, Hor.: diei ferventissimum tempus, Curt. – b) übtr., feurig, leidenschaftlich, heißblütig, hitzig, zornig, wütend (Ggstz. frigidus), α) v. Temperament usw. u. v. Pers.: fervida animi natura, Sen.: fervidi animi vir, Liv.: fervida imperatorum ingenia, Liv.: potestas (Temperament) fervida, frigida, Sen. – amator, Apul.: iuvenes, Hor.: puer, v. Kupido, Hor.: furto (Dativ) fervidus instat, Verg.: fervidus hastam torquens, Sil.: ipsa inter medias flagrantem fervida pinum sustinet, wütend (infolge der bacchischen Begeisterung), Verg. – m. Abl., fervidus ingenio, Ov.: irā, Verg.: subitā spe, Verg. – m. Genet., fervidus ingenii Masinissa et fervidus aevi, Sil. 17, 413. – β) poet. v. Äußerungen des Hitzigen, dicta, des Zürnenden Botschaft, Claud.: latratus, Apul.: consulta, von Kriegslust glühend, Sil. – 3) feurig, glänzend, hell, fax, Iul. Caes. Strab.: Titan, Sen. poët.: signa, Lucr.: dies, Sen. poët. – II) im weitern Sinne, wallend, brausend, tosend, vada, Verg.: aequor, Hor.: mare, Amm.: Aetna, Hor.
-
8 fervent
['fɜːv(ə)nt]Abbreviation: ferv -
9 fervente
fer.ven.te[ferv‘ẽti] adj 1 bouillant. 2 fervent, ardent. 3 véhément, profond. água fervente eau bouillante. passar na água fervente plonger dans l’eau bouillante, ébouillanter.* * *adjectivo(água) bouillant -
10 ferver
fer.ver[ferv‘er] vi bouillir.* * *[fex`ve(x)]Verbo transitivo faire bouillirVerbo intransitivo bouillir* * *verbo( borbulhar) entrer en ébullitionferver de impaciênciabouillir d'impatienceestar a ferverêtre bouillant -
11 fervor
-
12 fervura
fer.vu.ra[ferv‘urə] sf ébullition. levantar fervura porter à ébullition.* * *[fex`vura]Substantivo feminino ébullition fémininaté levantar fervura jusqu'à ébullition* * *nome femininoébullitionlevantar fervuracommencer l'ébullitionmettre de l'eau dans le vin -
13 fervidus
fervidus, a, um (ferveo), siedend, wallend, I) im engern Sinne, 1) siedend, wallend, kochend, heißsprudelnd, a) eig.: aqua, Curt.: umor, musta, Ov.: spuma, Ov. – b) übtr., v. der Rede u. v. Redner, aufbrausend, sprudelnd, ferv. quoddam genus dicendi, Cic. Brut. 241: paulo fervidior erat oratio, ibid. 108: toto genere paulo fervidior atque commotior, ibid. 129. – 2) glühend, brennend, hitzig, heiß, ganz warm, a) eig.: pars mundi, Cic.: axis, Verg.: aestas, Tac.: aestus, Hor.: sapor herbae, Plin.: vina, Hor.: fervido adhuc pectore, noch ganz warm, Tac.: ante sidus fervidum, vor der heißen Zeit, Hor.: merum fervidius, Hor.: diei ferventissimum tempus, Curt. – b) übtr., feurig, leidenschaftlich, heißblütig, hitzig, zornig, wütend (Ggstz. frigidus), α) v. Temperament usw. u. v. Pers.: fervida animi natura, Sen.: fervidi animi vir, Liv.: fervida imperatorum ingenia, Liv.: potestas (Temperament) fervida, frigida, Sen. – amator, Apul.: iuvenes, Hor.: puer, v. Kupido, Hor.: furto (Dativ) fervidus instat, Verg.: fervidus hastam torquens, Sil.: ipsa inter medias flagrantem fervida pinum sustinet, wütend (infolge der bacchischen Begeisterung), Verg. – m. Abl., fervidus ingenio, Ov.: irā, Verg.: subitā spe, Verg. – m. Genet., fervidus ingenii Masinissa et fervidus aevi, Sil. 17, 413. – β) poet. v. Äußerungen des Hitzigen, dicta, des Zürnenden Bot-————schaft, Claud.: latratus, Apul.: consulta, von Kriegslust glühend, Sil. – 3) feurig, glänzend, hell, fax, Iul. Caes. Strab.: Titan, Sen. poët.: signa, Lucr.: dies, Sen. poët. – II) im weitern Sinne, wallend, brausend, tosend, vada, Verg.: aequor, Hor.: mare, Amm.: Aetna, Hor.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > fervidus
-
14 fervor
жар, f. solis (1. 15 § 2 D. 19, 2);aestivi ferv (1. 7 C. 3, 12); в пер. см.: fervor аetatis (1. 15 § 6 D. 48, 5), горячность fervore pauperiem facere (pr. J. 4, 9).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > fervor
-
15 يغلى
1) 1. Bull. 2. bulliat 2) 1. Coq. 2. coque 3) 1. Ferv. 2. fervens -
16 aqua fervens
f.Aq ferv. -
17 formus
formus, a, um, adj. [ferv-veo; Sanscr. ghar-mas, glow, warmth; Gr. thermos, theros; Lat. ferveo, fornus, fornax; O. H. Germ. waram;Engl. warm,
Curt. Gr. Etym. p. 485 ], warm (ante-class.): forma significat modo faciem cujusque rei, modo calida, ut, cum exta, quae dantur, deforma appellantur, Paul. ex Fest. p. 83 Müll.; cf.:forcipes dicuntur, quod his forma, id est calida capiuntur,
ib. p. 84:‡ formucales (Scal. ‡ formucapes) forcipes dictae, quod forma capiant, id est ferventia,
ib. p. 91. -
18 βρῦτος
Grammatical information: m.Meaning: `beer' from barley (Archil.)Derivatives: βρύτεα (- ια) n. pl. `refuse of olives or grapes, τὰ στέμφυλα' (Ath.). - βρύτινος (Cratin.), βρυτικός (Antiph.).Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Thrac.Etymology: Loanword (as appears from the variant forms) from Thracian, that can be identical with OE brođ, OHG prod `juice', OIr. bruth `glow' (* bhrutos, -om). Closest is Lat. dēfrŭtum n. `must boiled down' from Lat. ferv(e)ō; s. Schrijver, Lar. Lat. 254f. The length of the Gr. υ is unexplained. From Thrac. βρύτεα, - ια was derived Lat. brīsa `refuse of grapes', but much is uncertain here: s. Demiraj, Alban. Etym. s.v. bërsī. S. Pok. 143f. (Not to φρέαρ, φορύνω.)Page in Frisk: 1,273Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βρῦτος
См. также в других словарях:
ferv. — (in prescriptions) boiling. [ < L fervens] * * * … Universalium
Ferv. — [L.] ferґvens (boiling) … Medical dictionary
ferv — en, id, or (L). Heat, burning … Dictionary of word roots and combining forms
ferv. — (in prescriptions) boiling. [ < L fervens] … Useful english dictionary
aq. ferv. — (in prescriptions) hot water. [ < L aqua fervens] * * * … Universalium
aq. ferv. — Abbreviation for L. aqua fervens, hot water … Medical dictionary
Aq. ferv. — aqua fervens (entis), warm / hot water …
aq ferv — abbreviation Etymology: Latin aqua fervens warm water … Useful english dictionary
aq. ferv. — (in prescriptions) hot water. [ < L aqua fervens] … Useful english dictionary
Carlo Michelstaedter — (Selbstporträt) Carlo Raimondo Michelstaedter (* 3. Juni 1887 in Görz (Friaul Julisch Venetien); † 17. Oktober 1910 ebenda) war ein italienischer Schriftsteller, Philosoph und Maler. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Michelstaedter — Carlo Michelstaedter (Selbstportrait) Carlo Raimondo Michelstaedter (* 3. Juni 1887 in Görz (Friaul Julisch Venetien); † 17. Oktober 1910 ebenda) war ein italienischer Schriftsteller, Philosoph und Maler … Deutsch Wikipedia