Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

fare+in+fretta

  • 1 andare

    andare1
    andare1 [an'da:re] <vado, andai, andato>
     verbo intransitivo essere
     1 (a piedi) gehen, laufen; andare a piedi zu Fuß gehen; andare avanti vorgehen; andare a zonzo bummeln; andare di fretta in Eile sein; andare via fortgehen; andiamo! los!
     2 (con mezzo su ruote) fahren; andare in trenomacchina (mit dem) ZugAuto fahren; andare in aereo fliegen; andare a cavallo reiten; andare a scuola in bicicletta mit dem Fahrrad zur Schule fahren
     3 (recarsi) gehen; andare a fare la spesa einkaufen gehen; andare a mangiare essen gehen; andare a prendere (ab)holen; andare a trovare besuchen
     4 (strade) führen
     5 (vestiario) passen
     6 (essere di moda) getragen werden
     7 (funzionare) gehen
     8 (figurato: svolgersi) laufen; com'è andata? wie war's?, wie ist es gelaufen?; è andata bene es ist gut gelaufen
     9 (piacere) passen, gefallen; ti va di andare a ballare? hast du Lust tanzen zu gehen?
     10 (loc): andare a monte sich in Wohlgefallen auflösen; andare a genio a qualcuno jdm passen; andare di mezzo dazwischenkommen; andare pazzo per qualcosa von etwas begeistert sein; andare all'aria auffliegen; andare a male verderben; andare in fumo in Rauch aufgehen; come va? ̶ bene grazie! wie geht's? ̶ danke, gut!; questa camicia va lavata dieses Hemd muss gewaschen werden; vai al diavolo! familiare scher dich zum Teufel!
     II verbo riflessivo
    andarsene weggehen; (sparire) verschwinden; andarsene all'altro mondo das Zeitliche segnen; me ne vado subito ich gehe sofort; se ne sono andati tre mila euro dreitausend Euro sind dabei draufgegangen familiare
    ————————
    andare2
    andare2
      sostantivo Maskulin
    Gang Maskulin; a lungo andare auf die Dauer

    Dizionario italiano-tedesco > andare

  • 2 presto

    presto
    presto ['prεsto]
      avverbio
     1 (fra poco) bald; a presto bis gleich, bis bald
     2 (in fretta) schnell, rasch; fare presto sich beeilen; al più presto so schnell wie möglich; (non prima) frühestens
     3 (facilmente) leicht, schnell; è presto dettofatto das ist leicht gesagtgetan
     4 (prima del tempo) zu früh, verfrüht
     5 (di buon'ora) früh(zeitig)

См. также в других словарях:

  • fretta — frét·ta s.f. FO 1. desiderio o bisogno di concludere con grande rapidità ciò che si sta facendo o che si sta per fare: avere fretta, non esserci fretta, dimenticare qcs. nella fretta; fare, mettere fretta a qcn., sollecitarlo a sbrigarsi Sinonimi …   Dizionario italiano

  • fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare …   Dizionario italiano

  • fretta — / fret:a/ s.f. [der. di frettare, dal lat. frictare fregare ]. 1. [necessità o desiderio di fare presto: ho f. d arrivare ; non c è f. ] ▶◀ premura, (region.) prescia, (region.) pressa, urgenza. ↑ furia. ◀▶ agio, calma, comodo, tranquillità.… …   Enciclopedia Italiana

  • fare — fare1 s.m. [uso sost. di fare ], solo al sing. 1. (non com.) [cosa o insieme di cose che occorre eseguire: ci vorrà un bel f. per calmarlo ] ▶◀ da farsi, daffare, fatica, impegno. 2. [modo di comportarsi, di agire: ha un f. che non mi piace ]… …   Enciclopedia Italiana

  • tirare — A v. tr. 1. portare verso di sé, trarre a sé, avvicinare a sé □ (attenzione, odio, ecc.) attrarre, attirare CONTR. spingere, respingere, allontanare 2. tendere, distendere, allungare, stirare, stiracchiare CONTR. allentare, mollare, ammollare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • sbrigarsi — sbri·gàr·si v.pronom.intr. CO 1. affrettarsi, fare in fretta o più in fretta: sbrigati o faremo tardi! Sinonimi: affrettarsi, muoversi, spicciarsi. Contrari: attardarsi. 2. liberarsi da un impegno, disimpegnarsi da un obbligo 3. liberarsi di qcn …   Dizionario italiano

  • acciabattare — ac·cia·bat·tà·re v.intr. e tr. CO 1. v.intr. (avere) camminare facendo strisciare le ciabatte Sinonimi: ciabattare. 2. v.tr. BU fare in fretta e male, pasticciare Sinonimi: ciabattare, abborracciare, pasticciare, raffazzonare. {{line}} {{/line}}… …   Dizionario italiano

  • arronzare — ar·ron·zà·re v.tr. (io arrónzo) 1. RE centromerid., fare in fretta e male; anche ass.: ha l abitudine di arronzare 2. TS mar. speronare per una manovra errata; urtare violentemenete | BU fig., rimproverare aspramente {{line}} {{/line}} DATA: 1865 …   Dizionario italiano

  • spicciarsi — spic·ciàr·si v.pronom.intr. CO fare in fretta, sbrigarsi: spicciati a vestirti!, se non ti spicci arriveremo tardi! Sinonimi: affrettarsi, muoversi, sbrigarsi. Contrari: attardarsi, dilungarsi, indugiare …   Dizionario italiano

  • gli (1) — {{hw}}{{gli (1)}{{/hw}}art. determ. m. pl.  (si usa davanti a parole m. pl. che cominciano per vocale, gn , ps , s impura , x e z . Si può apostrofare solo davanti a parole che cominciano per i : gli automobilisti , gl individui  | Fondendosi con …   Enciclopedia di italiano

  • spiccè — spicciare , sbrigarsi, fare in fretta, far presto …   Dizionario Materano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»