-
1 grande
grandegrande ['grande] <più grande oder maggiore, grandissimo oder massimo> oder sommo> >I aggettivo1 (gener) groß; (largo) breit; (esteso) weit; come ti sei fatto grande! wie du gewachsen bist!2 figurato groß, bedeutend3 (rafforzativo) ci vogliono (dei) gran quattrini dazu braucht man eine Menge Geld; una gran bella donna eine bildschöne Frau; un gran bevitorefumatore ein starker TrinkerRaucher; avere una gran fame familiare Kohldampf haben; (una) gran cosa familiare super, toll, bärig austriaco; non è un gran che das ist nichts BesonderesII sostantivo Maskulin Feminin1 (adulto) Erwachsene(r) Feminin(Maskulin)2 (chi eccelle) Große(r) Feminin(Maskulin), Mächtige(r) Feminin(Maskulin)3 storia, storico Grande Maskulin; Federico il Grande Friedrich der GroßeIII sostantivo MaskulinGröße Femininfigurato Großartige(s) neutro; riprodurre in grande vergrößern; fare le cose in grande etw groß aufziehenDizionario italiano-tedesco > grande
2 fare le cose in grande
fare le cose in grandeetwas groß aufziehenDizionario italiano-tedesco > fare le cose in grande
3 sorpresa
sorpresasorpresa [sor'pre:sa]sostantivo FemininÜberraschung Feminin; (meraviglia) Verwunderung Feminin; (stupore) Erstaunen neutro; di sorpresa überraschend; con mia grande sorpresa zu meinem großen Erstaunen; fare una sorpresa a qualcuno jdn überraschenDizionario italiano-tedesco > sorpresa
См. также в других словарях:
grande — [lat. grandis ]. ■ agg. 1. a. [di spazio, territorio, superficie, che supera la misura ordinaria: un g. palazzo ] ▶◀ ampio, esteso, largo, lungo, (ant.) magno, spazioso, vasto. ◀▶ corto, piccolo, ridotto, stretto. ● Espressioni: grande magazzino… … Enciclopedia Italiana
fare (1) — {{hw}}{{fare (1)}{{/hw}}A v. tr. (pres. io faccio , raro fò , tu fai , egli fa , noi facciamo , voi fate , essi fanno ; imperf. io facevo , tu facevi , egli faceva , essi facevano ; pass. rem. io feci , tu facesti , egli fece , noi facemmo , voi … Enciclopedia di italiano
fare — fare1 s.m. [uso sost. di fare ], solo al sing. 1. (non com.) [cosa o insieme di cose che occorre eseguire: ci vorrà un bel f. per calmarlo ] ▶◀ da farsi, daffare, fatica, impegno. 2. [modo di comportarsi, di agire: ha un f. che non mi piace ]… … Enciclopedia Italiana
grande — {{hw}}{{grande}}{{/hw}}A agg. ‹Grande si può troncare in gran davanti a parole sia maschili che femminili che cominciano per consonante: gran giocatore , gran capo , gran cantante , gran donna . Davanti a s impura , z , x , gn , ps e pn di… … Enciclopedia di italiano
fare — A v. tr. 1. (assol.) agire, operare, adoperarsi, affaticarsi, applicarsi, lavorare CONTR. oziare, riposare, poltrire, bighellonare, stare con le mani in mano, stare in panciolle □ omettere 2. (un edificio, un impianto, ecc.) creare, erigere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Philippe Charles de La Fare — Pour les articles homonymes, voir La Fare. Philippe Charles de La Fare Marquis de La Fare … Wikipédia en Français
Philippe charles de la fare — Pour les articles homonymes, voir La Fare. Philippe Charles de La Fare … Wikipédia en Français
Anne Louis Henri De La Fare — Pour les articles homonymes, voir La Fare. Cardinal … Wikipédia en Français
Anne louis henri de la fare — Pour les articles homonymes, voir La Fare. Cardinal … Wikipédia en Français
Anne Louis Henri de La Fare — Pour les articles homonymes, voir La Fare. Anne Louis Henri de La Fare Biographie Naissance 8 septembre 1752 à Bessay (France) Ordination sacerdota … Wikipédia en Français
Etienne Joseph de La Fare — Étienne Joseph de La Fare Pour les articles homonymes, voir La Fare. Étienne Joseph de La Fare … Wikipédia en Français
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский