-
21 обращение к суду
юр. appeal to courtIn his appeal to the court, the plaintiff named his leaving for another woman as the reason of the decay of the family, and asked to annul the marriage.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > обращение к суду
-
22 право прав·о
юр.аннулировать права — to annul / to nullify rights
восстанавливать в правах — to rehabilitate (smb.)
давать право одному государству совершать действия на территории другого государства — to give to a state the right to perform certain acts on the territory of another state
дать (кому-л.) право — to give (smb.) a title
затрагивать (чьи-л.) права — to involve (smb.'s) rights
злоупотреблять (своими) правами — to abuse the rights
иметь право — to have / to possess the right (to), to be entitled (to), to be eligible (for); to be vested with the right
иметь право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — to have the right to profess or not to profess any religion
иметь право стать членом (какой-л. организации) — to be eligible for membership
лишиться / утрачивать права — to forfeit
наносить ущерб (чьим-л.) правам — to prejudice (smb.'s) rights
не иметь права вмешиваться в обсуждение (какого-л.) вопроса — to have no say in the matter, not to be entitled to the discussion
обладать правами — to enjoy / to have rights
обрести право — to qualify (for)
оговаривать право в отношении (чего-л.) — to reserve the right with regard (to smth.)
ограничивать права — to curtail / to restrict (smb.'s) rights
оспаривать право — to dispute / to contest a right
оставить (за собой) право сделать (что-л.) — to reserve the right to do (smth.)
осуществлять (свои) права — to exercise (one's) rights
отказать (кому-л.) в праве — to deny (smb.) the right
отказаться от (своего) права — to renounce / to resign / to abandon / to surrender (one's) right (to)
отказаться от права выступить — to forgo / to waive one's right to speak
отстаивать (свои) права — to assert / to stand upon (one's) rights
подтвердить права (жителей) — to underpin the rights (of inhabitants)
пользоваться правами — to exercise / to enjoy one's rights поступаться (своим) правом to waive (one's) right
посягать на (чьи-л.) права — to invade (smb's) rights, to infringe on / upon (smb.'s) rights
предоставлять права — to confer rights (upon), to grant / to accord / to give rights (to), to entitle, to enable, to empower
предоставлять (кому-л.) право сделать что-л. (преим. о законодательстве) — to enable (smb.) to do smth.
присваивать (себе) право — to arrogate (to oneself) a right
расширять права — to broaden / to expand the rights
реализовать (своё) право — to exercise (one's) right
сохранять (за собой) право сделать что-л. — to reserve the right (to do smth.)
требовать причитающегося по праву — to claim a / one's right
уважать права и законные интересы (других) лиц — to respect the rights and lawful interests of (other) persons
уравнивать в право ах — to give / to grand equal rights (to smb.), to equalize (smb.) in rights
урезать права — to curtail (smb.'s) rights
ущемлять права — to derogate from (smb.'s) right
ущемлять законные права и интересы — to infringe (on) ligitimate rights and interests
"бумажное право" (право, существующее на бумаге) — paper title
естественное право — natural law / right
законное право — legitimate right, valid title
борьба за законные права — struggle for (one's) legitimate rights
избирательное право — vote, electoral right, suffrage, elective franchise, electorship
всеобщее, равное и прямое избирательное право при тайном голосовании — universal, equal and direct suffrage by secret ballot
лишённый избирательного права — voteless, nonvoter
избирательное право для женщин — female / women's suffrage
лишение избирательных прав — deprivation of electoral rights, disenfranchisement
имеющий право быть избранным — electable, eligible
имеющий право выбирать — elective, eligible
имеющий право выдвижения собственной кандидатуры или избрания самого себя (на какой-л. пост, в члены организации) — self-elective
имущественные права — property rights, vested interests
исключительное право — exclusive / sole / prerogative right, monopoly, prerogative, absolute title
исключительное право на учреждение предприятия / фирмы — exclusive right of establishment
монопольное право — exclusive / monopoly / sole right
неотъемлемое право — inalienable / inherent / undeniable right
облекающий правом (преим. о законе) — enabling
общее / совместное право — right of common
основные права — basic / fundamental rights
особое право, предоставленное правительством или монархом — franchise
лишать политических прав — to denude / to deprive (smb.) of political rights
преимущественное право — preference, priority / underlying, preferential right, right of priority
признанные права — acquired / vested rights
на равных правах — enjoying / exercising equal rights
предоставить специальные права — to confer (on smb.) special rights
осуществлять (свои) суверенные права — to exercise (one's) sovereign rights
феодальное право ист. — feudal law
защита прав — defence / protection of rights
коллизия права (противоречие между нормами различных правовых систем по одному и тому же вопросу) — conflict of laws
лицо, имеющее право на обратный переход к нему имущества — reversioner
лица, ограниченные в праве передвижения — restrictees
лицо, отказавшееся от (каких-либо) прав в пользу другого лица — releasor
лицо, получившее право на возмещение ущерба — recoveror
нарушение / ущемление прав — infringement / violation of rights
отказ от прав — abandonment of rights, quitclaim
положение, принадлежащее по праву — rightful position
право ангарии, право воюющей стороны на захват — right of angary
право беспрепятственного / мирного прохода — right of innocent passage
право вето — right of veto, veto power, negative voice
право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal
право выбирать (свой собственный) путь (развития) — right of nations to choose their own path / way (of development)
право выгрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to discharge passengers, baggage, cargo and mail
право выезда / выхода — egress
право, выработанное судами — judge-made law
право, вытекающее из (факта) владения — title by possession
права, вытекающие из данного договора — rights under the treaty
право вышестоящего суда пересмотреть приговор или решение нижестоящего суда — appellate jurisdiction
право голоса / участия в выборах / голосовании — voting right, franchise one's right to vote
лишать права голоса — to exclude (smb.) from the poll, to deprive of the right to vote, to disfranchise
лишать выборщика права голоса — to disqualify an elector, to disfranchise
право государств на суверенитет над своими природными ресурсами — right of nations of sovereignty over their natural resources
равные права граждан всех рас и национальностей — equal rights of citizens of all races and nationalities
права заимствования / на получение кредита (в МВФ) — drawing rights (in IMF)
специальные права заимствования, СПЗ — special drawing rights, SDR
право заключать коллективные договоры — right to collective bargaining, right to conclude collective agreements
право законодательной инициативы — right of legislative initiative, power to initiate legislation
социально-экономические, политические и личные права и свободы — social, economic, political and personal rights and freedoms
право инспекции / осмотра — right of inspection
право мирного прохода через территориальные воды — freedom of inoffensive passage through the maritime belt
право на вмешательство / на интервенцию — right of intervention
право на возвращение (своих) природных ресурсов — right to reclaim (one's) natural resources
право на выход из состава участников (соглашения, договора и т.п.) — right of withdrawal
право на гражданство — right to citizenship / nationality
право на домовую церковь (для посла) / свободного отправления религиозного культа в особом помещении посольства или миссии — right of Chapel
право на жизнь, свободу и личную неприкосновенность — right to life, liberty and security of person
права на интеллектуальную и промышленную собственность — intellectual and industrial property rights
право на материальное обеспечение в старости в случае болезни и потери трудоспособности — right to material security in old age, sickness and disability
право на национализацию или передачу владения своим гражданам — right to nationalization or transfer of ownership to its nationals
право на ответ / на ответное слово — right of reply
используя право на ответ / в порядке осуществления права на ответ — in exercise of (one's) right of reply
отказаться от права на ответ — to waive (one's) right to reply
право на получение информации (журналистами) / право быть осведомлённым — right to know разг.
право на разработку минеральных ресурсов / полезных ископаемых — mineral rights
права на репатриацию иностранных капиталовложений / прибылей — repatriation right
право на самооборону — right of / to self-defence
право на свободу убеждений и свободное их выражение / свободу слова — right to freedom of opinion and expression
право на связь / на использование связи — right of communication
право на социальное обеспечение — right to social security / insurance
право на существование — right to exist, right of existence
иметь право на что-л. (в силу собственных заслуг, способностей, создавшегося положения) — in one's own right
право навигации / судоходства — navigation right
право народов на свободное и независимое развитие — right of nations to free and independent development
право наследования — right of succession / to inherit
право наций на самоопределение вплоть до государственного отделения — right of nations to self-determination up to and including separation
право обжаловать действия должностных лиц — the right to lodge a complaint against the actions of officials
право, основанное на давности (его использования) — prescriptive right
права, осуществляемые (по чьему-л.) полномочию — vicarious power / authority
права, относящиеся к предоставлению убежища — rights relating to asylum
право погрузки пассажиров, багажа, грузов и почты — right to pick up passengers, baggage, cargo and mail
право покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну — right to leave any country including one's own and to return to one's country
право по рождению / в силу происхождения — birthright
право посольства / представительства — right of legation
право, признанное судом справедливости — equities
право принимать и назначать дипломатических представителей — right of reception and mission of diplomatic envoys
право принимать пассажиров, направляющихся на территорию (какого-л.) государства — privilege to take on passengers for the territory of a state
право проезда / прохода — right of passage
право рыболовства — right of fishery / fishing
право свободно выбирать (себе) местожительство — right to freedom of residence
право свободного доступа (к чему-л.) — freedom of access (to smth.)
право собственности — title, property right, right of ownership
права собственности или квазисобственности — proprietary or quasi-proprietary rights
неоспоримое право собственности — marketable / merchantable / good title
право собственности, приобретённое завладением — title by occupancy
право ссылаться на основание недействительности договора — right to invoke a ground for invalidating a treaty
право ссылаться на основание прекращения договора — right to invoke a ground for terminating a treaty
право ссылаться на основание приостановления действия договора — right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty
право транзита / транзитного прохода — right of transit
право убежища — right of asylum, rights of sanctuary, sanctuary rights
права человека — human rights, rights of mankind
защита прав человека — defence / protection of human rights
нарушение прав человека — repsession / supression / violation of human rights
право (на осуществление) юрисдикции — right of jurisdiction
утрата права на... — loss of a right to...
2) мн. (свидетельство) licence3) (совокупность законов и постановлений) law, ruleвнутригосударственное право — national law, municipal jurisprudence
государственное право — state / political / public / constitutional law
нарушения государственных или общественных прав и интересов — public wrongs
применяемое в вооружённых конфликтах гуманитарное право — humanitarian rules relating to armed conflicts
договорное право — law of treaties, contract law
дополнительное, субсидиарное право — appendant
каноническое право — canon law, the Canon
космическое право — outer space / cosmic law
крепостное право ист. — serfdom
кулачное право, право сильного — fist law
международное право — international law, law of nations
игнорировать общепризнанные нормы международного права — to disregard generally recognized norms of international law
несовместимость с нормами международного права — incompatibility with the norms / rules of international law
морское право — law of the sea, maritime / naval law
морское призовое право — maritime / naval prize
общее / обычное право — common / customary / consuetudinary law
прецедентное право — law of precedent, case law
торговое право — merchant / commercial law, law-merchant
уголовное право — criminal / penal law
нарушение / несоблюдение норм права — contempt of the law
-
23 распавшаяся семья
1) General subject: broken home, decayed family2) Sociology: family torn apart (англ. термин взят из документа Court Services and Offender Supervision Agency, D.C.) -
24 капеллан
2) Religion: Holy Joe (= chaplain), padre4) Jargon: sky pilot5) leg.N.P. chaplain (officially attached to a court or family) -
25 оборона себя, своей
General subject: defense of self, family, and property (англ. цитата заимствована из решения Supreme Court of the United States, District of Columbia et al. v. Heller (2008). - No. 07–290. - Decided June 26, 2008)Универсальный русско-английский словарь > оборона себя, своей
-
26 отдел по семейным делам
British English: Family Division (of the High Court)Универсальный русско-английский словарь > отдел по семейным делам
-
27 отдел по семейным делам Высокого суда
Business: Family Division of the High Court (Великобритания)Универсальный русско-английский словарь > отдел по семейным делам Высокого суда
-
28 индекс потребительских цен
Consumer Price IndexTHIS COURT FURTHER ORDERS AND ADJUDGES, under the Family Law Act, that all support payments shall be increased annually on the anniversary date of the order by the percentage change in the Consumer Price Index for Canada for prices of all items since the same month of the previous year as published by Statistics Canada pursuant to s. 34(5) and (6) of the Act. — НАСТОЯЩИЙ СУД ДАЛЕЕ ПОСТАНОВЛЯЕТ И РЕШАЕТ по Закону о семье, что все выплаты по алиментам должны ежегодно увеличиваться на годовую дату судебного решения с учетом процентного изменения в индексе потребительских цен Канады по всем товарам начиная с того же месяца предыдущего года, как это опубликовано в «Статистике Канады» в соответствии с разд. 34(5) и (6) Закона.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > индекс потребительских цен
-
29 индекс потребительской корзины
Consumer Price IndexTHIS COURT FURTHER ORDERS AND ADJUDGES, under the Family Law Act, that all support payments shall be increased annually on the anniversary date of the order by the percentage change in the Consumer Price Index for Canada for prices of all items since the same month of the previous year as published by Statistics Canada pursuant to s. 34(5) and (6) of the Act. — НАСТОЯЩИЙ СУД ДАЛЕЕ ПОСТАНОВЛЯЕТ И РЕШАЕТ по Закону о семье, что все выплаты по алиментам должны ежегодно увеличиваться на годовую дату судебного решения с учетом процентного изменения в индексе потребительских цен Канады по всем товарам начиная с того же месяца предыдущего года, как это опубликовано в «Статистике Канады» в соответствии с разд. 34(5) и (6) Закона.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > индекс потребительской корзины
-
30 индекс стоимости жизни
Consumer Price IndexTHIS COURT FURTHER ORDERS AND ADJUDGES, under the Family Law Act, that all support payments shall be increased annually on the anniversary date of the order by the percentage change in the Consumer Price Index for Canada for prices of all items since the same month of the previous year as published by Statistics Canada pursuant to s. 34(5) and (6) of the Act. — НАСТОЯЩИЙ СУД ДАЛЕЕ ПОСТАНОВЛЯЕТ И РЕШАЕТ по Закону о семье, что все выплаты по алиментам должны ежегодно увеличиваться на годовую дату судебного решения с учетом процентного изменения в индексе потребительских цен Канады по всем товарам начиная с того же месяца предыдущего года, как это опубликовано в «Статистике Канады» в соответствии с разд. 34(5) и (6) Закона.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > индекс стоимости жизни
-
31 индекс цен на потребительские товары
Consumer Price IndexTHIS COURT FURTHER ORDERS AND ADJUDGES, under the Family Law Act, that all support payments shall be increased annually on the anniversary date of the order by the percentage change in the Consumer Price Index for Canada for prices of all items since the same month of the previous year as published by Statistics Canada pursuant to s. 34(5) and (6) of the Act. — НАСТОЯЩИЙ СУД ДАЛЕЕ ПОСТАНОВЛЯЕТ И РЕШАЕТ по Закону о семье, что все выплаты по алиментам должны ежегодно увеличиваться на годовую дату судебного решения с учетом процентного изменения в индексе потребительских цен Канады по всем товарам начиная с того же месяца предыдущего года, как это опубликовано в «Статистике Канады» в соответствии с разд. 34(5) и (6) Закона.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > индекс цен на потребительские товары
-
32 ребёнок
сущ.(мн дети, ребята) child; infant; разг kid; ( грудной) baby; child in armsдобиваться права общения с ребёнком — ( по суду) to seek visitation rights with a child
отказывать в общении с ребёнком — to deny ( smb) access to a child
помещать ребёнка в судебный изолятор для несовершеннолетних — to incarcerate (place) a child in a youth court facility
расследовать похищение и убийство ребёнка — to investigate a child abduction (kidnapping) and murder
регистрировать ребёнка непосредственно после рождения — to register a baby (a child) immediately after birth
право общения с ребёнком — ( по суду) visitation right
присмотр за ребёнком — baby-sitting; child-care; child-minding
семья, принявшая ребёнка на воспитание — foster family (home)
совращение ребёнка — ( малолетнего) child abuse (seduction)
- ребёнок-делинквентребёнок, родившийся после смерти отца — after-born (posthumous) child
- ребёнок-иждивенец
- ребёнок из неблагополучной семьи
- ребёнок из нуждающейся семьи
- ребёнок, пострадавший от побоев
- ребёнок, склонный к насилию - оставленный ребёнок
- внебрачный ребёнок
- законнорождённый ребёнок
- мёртворождённый ребёнок
- недоразвитый ребёнок
- незаконнорождённый ребёнок
- новорождённый ребёнок
- одарённый ребёнок
- осиротевший ребёнок
- подопечный ребёнок
- послушный ребёнок
- приёмный ребёнок
- признанный ребёнок
- умственно отсталый ребёнок -
33 выходить из системы
1. log out2. quitсуд «права справедливости», суд системы «права справедливости» — equity court
3. logoff4. logoutРусско-английский большой базовый словарь > выходить из системы
-
34 единственный представитель
1. sole agent2. sole representativeБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > единственный представитель
-
35 судебное дело
1. action of proceeding2. caseрешить дело, вынести решение по делу — to determine the case
дело, подлежащее рассмотрению присяжными — case for the jury
дело совершеннолетнего, дело о совершеннолетнем — adult case
возбудить иск, обвинение, судебное дело — to commence a case
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > судебное дело
- 1
- 2
См. также в других словарях:
family court — n: a court that has jurisdiction and often advisory powers over domestic disputes involving the rights and duties of husband, wife, parent, or child esp. in matters affecting the support, custody, and welfare of children compare juvenile court… … Law dictionary
family court — ➔ court1 * * * family court UK US noun [C or U] LAW ► a court of law that deals with cases involving family law, such as divorce and arrangements for looking after children after a divorce: »a family court case/hearing/judge »Lawyers get only… … Financial and business terms
family court — ▪ law special court designed to deal with legal problems arising out of family relations. The family court is usually a consolidation of several types of courts dealing with narrower family problems, such as children s courts and orphans… … Universalium
Family court — For other uses, see Family court (disambiguation). A family court is a court convened to decide matters and make orders in relation to family law, such as custody of children. In common law jurisdictions family courts are statutory creations… … Wikipedia
family court — Such courts exist in several states. While the jurisdiction of such courts will differ somewhat from state to state, typically this court will have jurisdiction over: (1) child abuse and neglect proceedings, (2) support proceedings, (3)… … Black's law dictionary
family court — Such courts exist in several states. While the jurisdiction of such courts will differ somewhat from state to state, typically this court will have jurisdiction over: (1) child abuse and neglect proceedings, (2) support proceedings, (3)… … Black's law dictionary
Family Court of Australia — a court established to administer the Family Law Act 1975. Its jurisdiction was widened by an amendment Act in 1977. Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 … Law dictionary
family court — court that deals with family related issues (divorce, child custody, etc.) … English contemporary dictionary
Family Court of Australia — The Family Court of Australia is a federal Australian court, created by the Family Law Act 1975 as a specialist court dealing with family law matters, established in 1975 as an initiative of the Whitlam government.The Court has had three Chief… … Wikipedia
Family Court of Western Australia — The Family Court of Western Australia is a State Court that deals with Family Law.The Court was established in 1976 under the Family Court Act 1975. In regard to family law, Western Australia is unique amongst Australian states. Family law… … Wikipedia
Family Court (Hong Kong) — Infobox High Court court name = Family Court (Hong Kong) imagesize = caption = established = country = Hong Kong location = Hong Kong coordinates= type = authority = Hong Kong Basic Law appeals = terms = positions = website = http://www.judiciary … Wikipedia