-
41 nick
nick1 v STB einkerben (z. B. mit einem Hammer)nick2 MECH Kerbe fnick3 TECH Einschnitt m (Einkerbung); Falz m (Schlitz); Knick m -
42 notch
notch2 v STB einkerben (z. B. mit einem Hammer)notch3 v TECH ausklinken (Träger, Stäbe ausstanzen)notch4 FORM Ausklinkung f, Aussparung fnotch5 HÜTT/WALZ Schrägschnitt mnotch6 MECH Kerbe fnotch7 TECH Einkerbung f, Einschnitt m (Einkerbung); Falz m (Schlitz); Loch n (Eisen, Schlacke); Nut f (Kerbnut); Raste f -
43 rebate
-
44 joggle
['‹oɡl]* * *jog·gle[ˈʤɒgl̩, AM ˈʤɑ:gl̩]▪ to \joggle sth etw [leicht] rütteln [o schütteln]II. n [leichtes] Schütteln [o Rütteln]to give sth a \joggle etw [leicht] schütteln* * *['dZɒgl]1. vtschütteln, rütteln2. nSchütteln nt, Rütteln nt* * *A v/tB v/i wackelnC s1. Schütteln n, Rütteln n2. TECHa) Verzahnung f:joggle beam verzahnter Balken, Zahnbalken mb) Zapfen mc) Kerbe fd) Falz m, Nut f* * *v.ausrichten v.rütteln v. -
45 joint
1. noun2) (Anat., Mech. Engin., etc.) Gelenk, das3)2. adjectivea joint [of meat] — ein Stück Fleisch; (for roasting, roast) ein Braten
joint venture — Gemeinschaftsunternehmen, das; Joint-venture, das (Wirtsch.)
2) Mit[autor, -erbe, -besitzer]* * *[‹oint] 1. noun1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) die Verbindungsstelle2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) das Gelenk3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) das Bratenstück2. adjective1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) gemeinschaftlich2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) gemeinsam3. verb(to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) zerlegen- academic.ru/40048/jointed">jointed- jointly
- out of joint See also:- join* * *[ʤɔɪnt]the research project is the work of a \joint French-Italian team das Forschungsprojekt ist die Gemeinschaftsarbeit eines französisch-italienischen Teams\joint undertaking Gemeinschaftsunternehmen nt\joint winners SPORT zwei Sieger/Siegerinnento come \joint second mit jdm zusammen den zweiten Platz belegenII. n[soldering] \joint Lötstelle fto put sth out of \joint etw ausrenken [o verrenken]I've put my shoulder out of \joint ich habe mir die Schulter verrenkt\joint of beef/lamb Rinder- [o SCHWEIZ, ÖSTERR Rinds-] /Lammbraten m4. ( fam: cheap bar, restaurant) Laden m fam, Bude f, SCHWEIZ, ÖSTERR a. Schuppen m fam, Spelunke f fam; (gambling den) Spielhölle f6.▶ to put sth out of \joint etw außer Betrieb setzen▶ to be out of \joint aus den Fugen [o dem Gleichgewicht] sein* * *[dZɔɪnt]1. nankle joint — Knöchel m
knee joint — Kniegelenk nt
he's a bit stiff in the joints (inf) — er ist ein bisschen steif (in den Knochen)
the times are out of joint (fig liter) — die Zeit or Welt ist aus den Fugen
See:→ nose2) (= join) (in woodwork) Fuge f; (in pipe etc) Verbindung(sstelle) f; (welded etc) Naht(stelle) f; (= junction piece) Verbindungsstück nt2. vt2) boards, pipes etc verbinden3. adj attrgemeinsam; (in connection with possessions also) gemeinschaftlich; (= total, combined) influence, strength vereinthe finished joint second or in joint second place (Brit) — er belegte gemeinsam mit einem anderen den zweiten Platz
joint action — gemeinsame Aktion, Gemeinschaftsaktion f
it was a joint effort —
it took the joint efforts of six strong men to move it — es waren die vereinten Anstrengungen or Kräfte von sechs starken Männern nötig, um es von der Stelle zu bewegen
* * *joint [dʒɔınt]A s1. Verbindung(sstelle) f, besondersa) Tischlerei etc: Fuge f, Stoß mb) BAHN Schienenstoß md) ANAT, BIOL, TECH Gelenk n:out of joint ausgerenkt; fig aus den Fugen;2. BOTc) Gelenk(knoten) n(m)3. Verbindungsstück n, Bindeglied n4. GASTR Braten(stück) m(n)6. sl Laden m, Bude f:b) Gebäude n: → case1 Bc) Firma f, Geschäft n7. sl Joint m (mit Haschisch oder Marihuana versetzte Zigarette):roll a joint sich einen Joint drehenjoint action gemeinsames Vorgehen;take joint action gemeinsam vorgehen;a) JUR gesamtschuldnerisch,b) solidarisch, gemeinsam;joint and several liability gesamtschuldnerische Haftung;joint and several note US gesamtschuldnerisches Zahlungsversprechen;for their joint lives solange sie beide oder alle lebenjoint offender Mittäter(in);3. vereint, zusammenhängendC v/t1. verbinden, zusammenfügen2. TECHa) fugen, stoßen, verbinden, -zapfenb) Fugen verstreichen3. Geflügel etc zerlegen* * *1. noun2) (Anat., Mech. Engin., etc.) Gelenk, das3)2. adjectivea joint [of meat] — ein Stück Fleisch; (for roasting, roast) ein Braten
1) (of two or more) gemeinsam [Anstrengung, Bericht, Besitz, Projekt, Ansicht, Konto]joint venture — Gemeinschaftsunternehmen, das; Joint-venture, das (Wirtsch.)
2) Mit[autor, -erbe, -besitzer]* * *(slang) n.Laden ¨-- m. adj.gemeinsam adj.gemeinschaftlich adj.verbunden adj. n.Bude -n f.Fuge -n f.Gelenk -e n.Verbindung f.Verbindungsstelle -n f. -
46 lap
I noun(part of body) Schoß, derlive in the lap of luxury — (fig.) im Überfluss leben
II 1. nounfall into somebody's lap — (fig.) jemandem in den Schoß fallen; see also academic.ru/31573/god">god 1)
(Sport) Runde, die2. transitive verb,on the last lap — (fig. coll.) auf der Zielgeraden (fig.)
- pp-1) (Sport) überrunden2) (cause to overlap) überlappenIII 1. intransitive verb, 2. transitive verb,- pp-1) (drink)lap [up] — [auf]schlappen; [auf]schlecken
Phrasal Verbs:- lap up* * *I [læp] past tense, past participle - lapped; verb1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) auflecken•- lap upII [læp] noun1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) der Schoß2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) die Runde•- lap dog- the lap of luxury* * *[ˌeleɪˈpi:]* * *I [lp]nSchoß min or on her lap — auf dem/ihrem Schoß
his opponent's mistake dropped victory into his lap — durch den Fehler seines Gegners fiel ihm der Sieg in den Schoß
IIit's in the lap of the gods — es liegt im Schoß der Götter
1. nÜberlappung f2. vt(= overlap) überlappen3. visich überlappen IIIvt(= wrap) wickeln IV (SPORT)1. n(= round) Runde f; (fig = stage) Etappe f, Strecke f, Abschnitt mhis time for the first lap —
lap of honour (esp Brit) — Ehrenrunde f
we're on the last lap now (fig) — wir haben es bald geschafft
2. vtüberrunden3. vito lap at 90 mph —
Vhe's lapping at 58 seconds (athlete) — er läuft die Runde in einer Zeit von 58 Sekunden
1. n(= lick) Schlecken nt, Lecken nt; (of waves) Klatschen nt, Schlagen nt, Plätschern nt2. vt1) (= lick) lecken, schlecken2)3. vi(waves, water) plätschern (against an +acc), klatschen (against gegen)* * *lap1 [læp] ssit on sb’s lap;be in the lap of the gods im Schoß der Götter liegen;live in the lap of luxury ein Luxusleben führen, wie die Made im Speck leben umg2. (Kleider- etc) Zipfel mlap2 [læp]A v/t1. wickeln, falten ( beide:about, [a]round um)2. einhüllen, -schlagen, -wickeln ( alle:in in akk):lapped insulation Bandisolierung f3. fig einhüllen, umhüllen:be lapped in luxury von Luxus umgeben sein4. fig hegen, pflegen5. a) sich überlappend legen über (akk)b) Dachziegel etc überlappt anordnen6. hinausragen über (akk)7. Zimmerei: überlappen8. polieren, schleifen9. SPORTa) einen Gegner überrundenb) eine Strecke zurücklegen:B v/i1. sich winden, sich legen ( beide:about, [a]round um)3. sich überlappen4. SPORT die Runde zurücklegen:C s1. (einzelne) Windung, Lage f, Wick(e)lung f (einer Spule etc)2. Überlappung f3. übergreifende Kante, überstehender Teil, besondersa) Vorstoß m4. Überlappungsbreite f oder -länge f5. TECH Polier-, Schleifscheibe f6. TECHa) überwalzte Nahtb) Falte f (Oberflächenfehler)7. SPORT Runde f:lap of hono(u)r Ehrenrunde;a) in der letzten Runde sein,b) fig kurz vor dem Ziel stehen8. Abschnitt m, Etappe f (beide auch fig)lap3 [læp]A v/t2. lecken, schlecken:a) auflecken, -schlecken,she lapped it up es ging ihr runter wie ÖlB v/i plätschern:lap against → A 1C s1. Lecken n, Schlecken n:2. Plätschern n3. umg labb(e)riges Zeug* * *I noun(part of body) Schoß, derlive in the lap of luxury — (fig.) im Überfluss leben
II 1. nounfall into somebody's lap — (fig.) jemandem in den Schoß fallen; see also god 1)
(Sport) Runde, die2. transitive verb,on the last lap — (fig. coll.) auf der Zielgeraden (fig.)
- pp-1) (Sport) überrunden2) (cause to overlap) überlappenIII 1. intransitive verb, 2. transitive verb,- pp-1) (drink)lap [up] — [auf]schlappen; [auf]schlecken
Phrasal Verbs:- lap up* * *n.Schoß ¨-e m. -
47 notch
1. noun 2. transitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/89500/notch_up">notch up* * *[no ] 1. noun(a small V-shaped cut: He cut a notch in his stick.) die Kerbe2. verb(to make a notch in.) einkerben* * *[nɒtʃ, AM nɑ:tʃ]I. n<pl -es>▪ a \notch above/below sb/sth eine Klasse besser/schlechter als jd/etwto go up a \notch eine Klasse aufsteigenII. vt▪ to \notch sth1. (cut V in) etw einkerben* * *[nɒtʃ]1. nKerbe f; (of handbrake, for adjustment etc) Raste f; (in belt) Loch nt; (= point, degree) Grad m, Stufe fto cut a notch in sth — eine Kerbe in etw (acc) machen
several notches better — um einiges besser
See:→ top-notch2. vteinkerben, einschneiden; (ESP SPORT) win, success verzeichnen können* * *A s1. Kerbe f, Einschnitt m, Aussparung f, Falz m, Nut(e) f3. TYPO Signatur(rinne) f4. MIL, TECH (Visier)Kimme f:notch and bead sights Kimme und Korn5. GEOL USa) Engpass mb) Kehle f6. umg Grad m, Stufe f:be a notch above eine Klasse besser sein als;several notches better um einiges besserB v/t2. TECH ausklinken3. TECH nuten, falzennotch sb sth jemandem etwas einbringen* * *1. nounKerbe, die; (in damaged blade) Scharte, die; (in belt) Loch, das2. transitive verbPhrasal Verbs:- notch up* * *(carpentry) n.(§ pl.: notches)= Ausschnitt m.Aussparung f.Einschnitt m.Kerbe -n f.Nute -n f. v.ausklinken v.einfeilen v.einkerben v.einschneiden v.falzen v.kerben v.nuten v.schneiden v.(§ p.,pp.: schnitt, geschnitten) -
48 paper knife
-
49 splice
transitive verb1) (join ends of by interweaving) verspleißen (Seemannsspr.)2) (join in overlapping position) [an den Enden überlappend] zusammenfügen; zusammenkleben [Filmstreifen usw.]* * *[splaɪs]I. vt1. (unite)to \splice DNA/wires die DNA/Drähte verbindento \splice a film einen Film klebento \splice a rope ein Seil spleißento \splice pieces of wood Holzstücke verfugen▪ to \splice sth ⇆ together etw zusammenfügen3. ( fig fam)to get \spliced heiratento join sth with a \splice etw kleben* * *[splaɪs]1. nVerbindung f; (of ropes also) Spleiß m (spec); (of tapes, film also) Klebung f; (of wood also) Fuge f2. vtropes spleißen (spec); tapes, film (zusammen)kleben; pieces of wood etc verfugen* * *splice [splaıs]A v/t1. SCHIFF, TECH zusammensplissen, spleißen: → academic.ru/44664/main_brace">main brace2. durch Falz verbinden3. (an den Enden) miteinander verbinden, zusammenfügen, besonders Filmstreifen etc (zusammen)kleben:splice in einfügen;splicing tape Klebeband n4. einen Strumpf etc (an der Ferse und an den Zehen) verstärkenB s1. SCHIFF, TECH Spleiß m, Splissung f2. TECH (Ein)Falzung f3. TECH Klebestelle f (an Filmen etc)* * *transitive verb1) (join ends of by interweaving) verspleißen (Seemannsspr.)2) (join in overlapping position) [an den Enden überlappend] zusammenfügen; zusammenkleben [Filmstreifen usw.]* * *n.Klebung -en f.Verbindungsstelle -n f. v.kleben v.verbinden v. -
50 welt
[welt](a band or strip fastened to an edge of an article of clothing for strength or for ornament.) die Borte* * *[welt]I. nII. vt* * *[welt]n2) (= weal) Striemen m* * *welt [welt]A s1. Einfassung f, Rand m2. Schneiderei:a) (Zier)Borte fb) Rollsaum mc) Stoßkante f3. Rahmen m (eines Schuhs)4. a) Schwiele f, Strieme(n) f(m)b) umg Pfund n (harter Schlag)5. TECHa) Falz m (im Metall)B v/t1. ein Kleid etc säumen, einfassen2. TECHa) Blech falzenb) einen Schuh auf Rahmen arbeiten:3. umg verprügeln, verdreschen* * *n.Beule -n f.Rahmen - m. -
51 half groove
English-German dictionary of Architecture and Construction > half groove
-
52 plough
English-German dictionary of Architecture and Construction > plough
-
53 rabbet
rabbet I v 1. HB (ein)fügen, falzen, fugen; 2. HB durch eine Einfalzung (miteinander) verbinden rabbet II 1. HB Fuge f, Falz m, Nut f; 2. HB Anschlag m, Fensteranschlag mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > rabbet
-
54 rebate
English-German dictionary of Architecture and Construction > rebate
-
55 seam
seam I v umschlagen, falzen, säumen (Blech) seam II 1. Falz m, Saum m (Metallplattenverkleidung); 2. Fuge f; Naht f; Schlitz m (im Mauerwerk); Ritze f (z. B. zwischen Platten); Schweißnaht fEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > seam
-
56 welt
welt I v 1. TE falzen; 2. TE einfassen; säumen; abkanten welt II 1. BM Falz m (Blech); 2. BM, SAN Falzleiste f; 3. SAN Einfassung f; 4. BM, SAN Fugendeckleiste f; 5. KONST Wulst mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > welt
-
57 welted seam
English-German dictionary of Architecture and Construction > welted seam
-
58 welted standing seam
English-German dictionary of Architecture and Construction > welted standing seam
-
59 seam
1.To seam, to double-seam, to lap, to fold vFalzen2.Seam, double seam, joint, foldFalz m3.Welding seam, welded joint, weld, seam, weld lineSchweißnaht f, schweißlinie f -
60 fold
1.To seam, to double-seam, to lap, to fold vFalzen2.Seam, double seam, joint, foldFalz m
См. также в других словарях:
Falz — Falz, als Tätigkeit Falzen, als Vorgang oder Ergebnis Falzung, bezeichnet: ein Fügeverfahren mittels L förmigen Verbindungen, siehe Falz (Fertigungstechnik) das Umlegen von Papier, siehe Falzen (Papiertechnik) umgangssprachlich für das Eindrücken … Deutsch Wikipedia
Falz — Falz, eine Falte oder in die Länge gezogene Vertiefung; der behufs Vereinigung zweier Blechstücke an beiden mit Falzwerkzeugen oder auf einer Maschine (Falzmaschine) umgebogene und ineinander gehakte Rand, der zusammengeschlagen, gedrückt oder… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Falz [1] — Falz, im Bauwesen, 1. rechtwinkliger Ausschnitt Ausfalzung an der Kante z.B. eines Häufleins, Holzpfostens, wodurch ein guter Anschlag (s.d.), d.h. ein Uebergreifen und dichtes Anschließen z.B. eines Brettes, einer Türe, eines… … Lexikon der gesamten Technik
Falz — Falz, 1) eine Falte od. in die Länge gezogene Vertiefung; 2) bei 2 zu vereinigenden Blechen, die an beiden umgebogenen u. mit einander verbundenen Ränder. Man unterscheidet einfachen u. doppelten F. Bei dem einfachen F. (nur für leichte Arbeiten… … Pierer's Universal-Lexikon
Falz [2] — Falz, in der Buchbinderei, 1. der schmale Streifen von Papier, Stoff oder Leder, letzterer jedoch nur in ausgeschärftem Zustande; 2. der wenige Millimeter breite Bruch am Buchvorsatz, mit dem das letztere um den ersten und letzten Bogen… … Lexikon der gesamten Technik
Falz — Falz, s. Balz … Herders Conversations-Lexikon
Falz — Sprung; Verbindungsstelle; Fuge; Zapfenloch; Spalte; Nut; Spalt; Stemmloch * * * Fạlz 〈m. 1〉 1. Faltlinie, Kniff, Bruch 2. Verbindung abgebogener, zusammengepresster Blechränder 3. ausgesparter Raum od. Vertiefung zum Ineinan … Universal-Lexikon
Falz — ↑ Falte. * * * Falz,der:Bruch+Eselsohr;auch⇨Falte(1) Falz→Falte … Das Wörterbuch der Synonyme
Falz — falzen: Mhd. valzen, velzen »krümmen, ineinander biegen«, ahd. ‹ga›falzen ist eine Intensivbildung zu ↑ falten (wie »blitzen« zu »blicken«) mit der Grundbedeutung »fest zusammenlegen«. – Abl.: Falz (mhd. valz »Fuge, Schwertrinne«) … Das Herkunftswörterbuch
Falz-Fein — ist der Familienname folgender Personen: Alexander Nikolai Gustav von Falz Fein, (1864–1919) Eduard Alexandrowitsch von Falz Fein (* 1912), russischer Adliger, Unternehmer, Journalist und Sportler Friedrich von Falz Fein, Friedrich Jakob… … Deutsch Wikipedia
Falz (Drucktechnik) — Die Artikel Falzen und Falz (Drucktechnik) überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne diesen Baustein… … Deutsch Wikipedia