-
61 высота рабочего пространства
Mining: fall through machine (дробилки)Универсальный русско-английский словарь > высота рабочего пространства
-
62 не состояться
1) General subject: to be called off, fail to materialize, fall through2) Colloquial: misfire3) Diplomatic term: abort4) Investment: fail -
63 обанкротиться
1) General subject: be bankrupt, be out of business, break one's back, bust, cease, fail, go bung, go to the wall, liquidate, make a bad break, not to have a feather to fly with, smash, stop payment, to be bankrupt, to be out of business, bankrupt, become bankrupt, become out of business, break back, bust up, cease payments, go bankrupt, go into bankruptcy, go into liquidation, go scat, go to pieces, go to smash, go upon the rocks, turn bankrupt, go for a Burton2) American: go to glory3) Agriculture: fail (о фирме и т.п.)4) Construction: go belly up5) Economy: be out of entrepot, break, fall through, go out of business, run upon the robotizes, run upon the rocks6) Australian slang: flop7) Jargon: take a bath, tap out, wash out, melted out, whack out8) Banking: crash, went to the wall9) Business: go bust10) Investment: become a bankrupt -
64 оставаться неосуществлённым
General subject: fall through (об обещаниях и т.п.), remain unfulfilledУниверсальный русско-английский словарь > оставаться неосуществлённым
-
65 остаться незамеченным
1) General subject: avoid observation, escape observation, escape observancy, fall through the cracks, slip under the radar2) Business: goes unnoticedУниверсальный русско-английский словарь > остаться незамеченным
-
66 передавать управление вниз
Information technology: fall through to (по тексту программы)Универсальный русско-английский словарь > передавать управление вниз
-
67 проскок
1) Construction: air filter blow-off (пыль, сдуваемая с воздушного фильтра потоком воздуха)2) Immunology: breakthrough fraction (не связавшийся с колоночным сорбентом материал), fall-through (не связавшийся с колоночным сорбентом материал) -
68 проходить разность потенциалов
Makarov: fall through a potential difference of (...) (...; столько-то)Универсальный русско-английский словарь > проходить разность потенциалов
-
69 разность
( арифметической прогрессии) common difference, difference матем., (давлений, температур) differential, remainder, residual* * *ра́зность ж.
differenceра́зность долго́т ме́ста и географи́ческого ме́ста — the difference in longitude between the observer and the geographical position of the observerнайти́ ра́зность чи́сел A и B — take the difference of A and Bра́зность напряже́ния се́ти и потреби́теля — the difference in voltage between the mains and loadра́зность арифмети́ческой прогре́ссии — common differenceра́зность взгля́дов геод. — difference in length of sightвтора́я ра́зность мат. — second (order) differenceра́зность глуби́н модуля́ции [РГМ] ав. — difference in depth modulation, DDMра́зность давле́ний — pressure differenceра́зность для интерполи́рования вперё́д мат. — forward differenceра́зность для интерполи́рования наза́д мат. — backward differenceра́зность долго́т навиг. — difference of longitude, D. Long.коне́чная ра́зность мат. — finite differenceле́вая ра́зность мат. — backward differenceра́зность магни́тных потенциа́лов — magnetic potential differenceра́зность меридиа́нных часте́й — meridional difference of latitudeра́зность населё́нностей полупр. — population differenceобра́тная ра́зность мат. — reciprocal differenceра́зность паралла́ксов — parallax differenceпе́рвая ра́зность мат. — first differenceра́зность потенциа́лов — potential differenceра́зность потенциа́лов на сопротивле́нии, в це́пи и т. п. — a potential difference across a resistor, circuit, etc.проходи́ть ра́зность потенциа́лов ( столько-то) [m2]… — fall through a potential difference of …пра́вая ра́зность мат. — forward differenceпсихрометри́ческая ра́зность — wet-bulb depression, psychrometric differenceразделё́нная ра́зность мат. — divided difference, difference quotientра́зность фаз — difference in phase, phase differenceра́зность хо́да луча́ ( между прямым и отражённым лучом) физ., радио — path-length differenceра́зность широ́т навиг. — difference of lattitude, D. Lat.* * * -
70 В-203
ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ НА ВОЗДУХ VP usu. pfv fixed WO1. Also: ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ В ВОЗДУХ ( subj: concr or, less often, animal or human) to explode or be destroyed in an explosionX взлетел на воздух - X was blown to bits (to pieces, to smithereens)X was blown up (blown sky-high) thing X blew up.Предвидя конечную гибель, она решилась умереть геройскою смертью и, собрав награбленные в казне деньги, в виду всех взлетела на воздух вместе с казначеем и бухгалтером (Салтыков-Щедрин 1). ( context transl) Foreseeing ultimate ruin, she resolved to die an heroic death. Gathering up the money she had garnered from the treasury, in full view of everyone she blew herself up together with the treasurer and bookkeeper (1a).2. ( subj: abstr) (of plans, hopes, dreams) to fall through, end in nothingX взлетел на воздух = X went up in smokeX was blown to smithereens. -
71 П-628
ЛОПНУТЬ КАК МЫЛЬНЫЙ ПУЗЫРЬ coll VP subj: abstr (план, затея, надежда etc) fixed WO(of a plan, undertaking, hope etc) to fail or fall through completelyX лопнул как мыльный пузырь = X fell (went) to piecesX went up in smoke X burst like a soap bubble....Допроси хоть одного из этих иностранцев - он тут же доказал бы, что деньги разменял в Госбанке СССР, и этот зловещий фарс лопнул бы как мыльный пузырь (Ивинская 1)...If any of these foreigners had been questioned, he would immediately have been able to prove that he had obtained the rubles from the State Bank, and the whole wicked farce would have burst like a soap bubble (1a). -
72 взлетать в воздух
• ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ НА ВОЗДУХ[VP; usu. pfv; fixed WO]=====1. Also: ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ В ВОЗДУХ [subj: concr or, less often, animal or human]⇒ to explode or be destroyed in an explosion:- X взлетел на воздух≈ X was blown to bits (to pieces, to smithereens);- thing X blew up.♦ Предвидя конечную гибель, она решилась умереть геройскою смертью и, собрав награбленные в казне деньги, в виду всех взлетела на воздух вместе с казначеем и бухгалтером (Салтыков-Щедрин 1). [context transl] Foreseeing ultimate ruin, she resolved to die an heroic death. Gathering up the money she had garnered from the treasury, in full view of everyone she blew herself up together with the treasurer and bookkeeper (1a).2. [subj: abstr]⇒ (of plans, hopes, dreams) to fall through, end in nothing:- X was blown to smithereens.Большой русско-английский фразеологический словарь > взлетать в воздух
-
73 взлетать на воздух
• ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ НА ВОЗДУХ[VP; usu. pfv; fixed WO]=====1. Also: ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ В ВОЗДУХ [subj: concr or, less often, animal or human]⇒ to explode or be destroyed in an explosion:- X взлетел на воздух≈ X was blown to bits (to pieces, to smithereens);- thing X blew up.♦ Предвидя конечную гибель, она решилась умереть геройскою смертью и, собрав награбленные в казне деньги, в виду всех взлетела на воздух вместе с казначеем и бухгалтером (Салтыков-Щедрин 1). [context transl] Foreseeing ultimate ruin, she resolved to die an heroic death. Gathering up the money she had garnered from the treasury, in full view of everyone she blew herself up together with the treasurer and bookkeeper (1a).2. [subj: abstr]⇒ (of plans, hopes, dreams) to fall through, end in nothing:- X was blown to smithereens.Большой русско-английский фразеологический словарь > взлетать на воздух
-
74 взлететь в воздух
• ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ НА ВОЗДУХ[VP; usu. pfv; fixed WO]=====1. Also: ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ В ВОЗДУХ [subj: concr or, less often, animal or human]⇒ to explode or be destroyed in an explosion:- X взлетел на воздух≈ X was blown to bits (to pieces, to smithereens);- thing X blew up.♦ Предвидя конечную гибель, она решилась умереть геройскою смертью и, собрав награбленные в казне деньги, в виду всех взлетела на воздух вместе с казначеем и бухгалтером (Салтыков-Щедрин 1). [context transl] Foreseeing ultimate ruin, she resolved to die an heroic death. Gathering up the money she had garnered from the treasury, in full view of everyone she blew herself up together with the treasurer and bookkeeper (1a).2. [subj: abstr]⇒ (of plans, hopes, dreams) to fall through, end in nothing:- X was blown to smithereens.Большой русско-английский фразеологический словарь > взлететь в воздух
-
75 взлететь на воздух
• ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ НА ВОЗДУХ[VP; usu. pfv; fixed WO]=====1. Also: ВЗЛЕТАТЬ/ВЗЛЕТЕТЬ В ВОЗДУХ [subj: concr or, less often, animal or human]⇒ to explode or be destroyed in an explosion:- X взлетел на воздух≈ X was blown to bits (to pieces, to smithereens);- thing X blew up.♦ Предвидя конечную гибель, она решилась умереть геройскою смертью и, собрав награбленные в казне деньги, в виду всех взлетела на воздух вместе с казначеем и бухгалтером (Салтыков-Щедрин 1). [context transl] Foreseeing ultimate ruin, she resolved to die an heroic death. Gathering up the money she had garnered from the treasury, in full view of everyone she blew herself up together with the treasurer and bookkeeper (1a).2. [subj: abstr]⇒ (of plans, hopes, dreams) to fall through, end in nothing:- X was blown to smithereens.Большой русско-английский фразеологический словарь > взлететь на воздух
-
76 лопнуть как мыльный пузырь
• ЛОПНУТЬ КАК МЬШЬНЫЙ ПУЗЫРЬ coll[VP; subj: abstr (план, затея, надежда etc); fixed WO]=====⇒ (of a plan, undertaking, hope etc) to fail or fall through completely:- X burst like a soap bubble.♦...Допроси хоть одного из этих иностранцев - он тут же доказал бы, что деньги разменял в Госбанке СССР, и этот зловещий фарс лопнул бы как мыльный пузырь (Ивинская 1)...If any of these foreigners had been questioned, he would immediately have been able to prove that he had obtained the rubles from the State Bank, and the whole wicked farce would have burst like a soap bubble (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > лопнуть как мыльный пузырь
-
77 проскакивать
проскочить1. rush by, tear* by2. ( пробираться) slip3. (сквозь, между; падать) fall* (through, between)4. разг. (об ошибке, описке и т. п.) slip in, creep* inпроскочило много ошибок — many errors have crept / slipped in
-
78 расклеиваться
расклеиться1. get* / become* unstuck2. разг. ( расстраиваться) fall* through, fail to come off3. разг. ( расхварываться) be out of sorts, feel* seedy4. страд. к расклеивать -
79 передавать управление вниз
( по тексту программы) to fall through toРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > передавать управление вниз
-
80 расклеиваться
I несовер. - расклеиваться; совер. - расклеиться
1) get/become unstuck
2) разг. (расстраиваться)
fall through, fail to come off
3) разг. (расхварываться)
be out of sorts, feel seedy; be off colour; feel run-down
II страд. от расклеивать* * *get/become unstuck
См. также в других словарях:
fall through — {v.}, {informal} To fail; be ruined; not happen or be done. * /Jim s plans to go to college fell through at the last moment./ * /Mr. Jones deal to sell his house fell through./ Contrast: COME OFF … Dictionary of American idioms
fall through — {v.}, {informal} To fail; be ruined; not happen or be done. * /Jim s plans to go to college fell through at the last moment./ * /Mr. Jones deal to sell his house fell through./ Contrast: COME OFF … Dictionary of American idioms
fall through — ► fall through fail. Main Entry: ↑fall … English terms dictionary
fall through — verb fail utterly; collapse The project foundered • Syn: ↑fall flat, ↑founder, ↑flop • Derivationally related forms: ↑flop (for: ↑flop) … Useful english dictionary
fall through — phrasal verb [intransitive] Word forms fall through : present tense I/you/we/they fall through he/she/it falls through present participle falling through past tense fell through past participle fallen through if something such as a deal, plan, or … English dictionary
fall through — UK US fall through Phrasal Verb with fall({{}}/fɔːl/ verb (fell, fallen) ► [I] if something that has been planned or agreed falls through, it does not happen: »The deal fell through when someone made our client a better offer … Financial and business terms
fall-through — noun In certain programming constructs, the situation where execution passes to the next condition in a list unless explicitly redirected. It is a good idea to comment the (rare) cases in which a fall through is intentional so that an uncommented … Wiktionary
fall through — phr verb Fall through is used with these nouns as the subject: ↑arrangement, ↑deal, ↑plan, ↑sale … Collocations dictionary
fall through/between the cracks — (also slip through/between the cracks) : to fail to be noticed or included with others Parents are concerned that children who have trouble in school will fall through the cracks in the school system. [=will not be given the help they need; will… … Useful english dictionary
fall through the net — see ↑net, 1 • • • Main Entry: ↑fall … Useful english dictionary
fall through the cracks — slip/fall/through the cracks phrase to not be dealt with by a system that is designed to help you or to stop you doing something Too many neglected children are slipping through the cracks. Thesaurus: to not make progresssynonym Main entry: crack … Useful english dictionary