Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

fall+off

  • 1 отваливаться (I) > отвалиться (II)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отваливаться (I) > отвалиться (II)

  • 2 слетать (I) > слететь (I) II

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > слетать (I) > слететь (I) II

  • 3 обваливаться (I) > обвалиться (II)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) فرو ریختن، متلاشی شدن، دچار سقوط و اضمحلال شدن، غش کردن، آوار
    ............................................................
    2. fall
    (past: fell ; past participle: fallen
    (vi. & n.) خزان، پائیز، سقوط، هبوط، نزول، زوال، آبشار، افتادن، ویران شدن، فرو ریختن، پائین آمدن، تنزل کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    تحقق یافتن، وقوع یافتن

    Русско-персидский словарь > обваливаться (I) > обвалиться (II)

  • 4 отходить (II) > отойти (I) I

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (past: left ; past participle: left
    (vt. & vi. & n.) اجازه، اذن، مرخصی، رخصت، باقی گذاردن، رها کردن، ول کردن، گذاشتن، دست کشیدن از، رهسپار شدن، عازم شدن، ترک کردن
    (vi.) (leaf) برگ دادن
    ............................................................
    (past: withdrew ; past participle: withdrawn
    (vt.) پس گرفتن، کنار کشیدن، دریو داشتن، (withdrawal) پس گرفتن، باز گرفتن، صرفنظر کردن، بازگیری
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) راهی شدن، روانه شدن، حرکت کردن، رخت بربستن
    ............................................................
    (vi.) پرت شدن (از موضوع)، گریز زدن، منحرف شدن
    ............................................................
    تحقق یافتن، وقوع یافتن
    ............................................................
    ............................................................
    (vi.) ترمیم شدن، بهبود یافتن، بازیافتن، دوباره بدست آوردن، باز یافتن، بهبودی یافتن، به هوش آمدن، دریافت کردن
    ............................................................
    ............................................................
    مردن، درگذشتن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отходить (II) > отойти (I) I

  • 5 пойти (I) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    (v.) در رفتن (تفنگ)، بیرون رفتن (از صحنه نمایش)، آب شدن، فاسد شدن، مردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) شروع، آغاز، آغازیدن، دایر کردن، عازم شدن، شروع کردن، عزیمت کردن، از جا پریدن، رم کردن، مبداء، مقدمه، ابتدا، فرصت، فرجه
    ............................................................
    5. begin to come/flow
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > пойти (I) (св)

  • 6 полететь (I) (св)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    5. fly
    (past: flew ; past participle: flown
    (vt. & vi. & n.) مگس، حشره پردار، پرواز، پرش، پراندن، پرواز دادن، به هوا فرستادن، افراشتن، زدن، گریختن از، فرار کردن از، در اهتزاز بودن، پرواز کردن
    (adj.) تیز هوش، چابک و زرنگ
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) رقصیدن، جست و خیز کردن، پریدن، افتادن، لغزیدن، ناگهان افتادن، غلت خوردن، معلق خوردن، غلت، چرخش، آشفتگی، بهم ریختگی
    ............................................................
    8. fall
    (past: fell ; past participle: fallen
    (vi. & n.) خزان، پائیز، سقوط، هبوط، نزول، زوال، آبشار، افتادن، ویران شدن، فرو ریختن، پائین آمدن، تنزل کردن
    ............................................................
    ............................................................
    10. go dashing/rushing/speeding
    ............................................................
    11. flash
    (adj. & vi. & n.) تلالو، تاباندن، برق، روشنایی مختصر، یک آن، لحظه، بروز ناگهانی، جلوه، تشعشع، برق زدن، ناگهان شعله ور شدن، زود گذشتن، فلاش عکاسی
    ............................................................
    {!! flashing: درزگیر، قطعه فلزبرای گرفتن درز پوشش سقف و جلوگیری از تراوش باران}
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > полететь (I) (св)

  • 7 задремать (I) (св)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > задремать (I) (св)

  • 8 осыпаться (I) (нсв и св)

    ............................................................
    1. fall
    (past: fell ; past participle: fallen
    (vi. & n.) خزان، پائیز، سقوط، هبوط، نزول، زوال، آبشار، افتادن، ویران شدن، فرو ریختن، پائین آمدن، تنزل کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vi. & n.) خرد شدن، فرو ریختن
    ............................................................
    ............................................................
    5. be strewn/scattered/sprinkled

    Русско-персидский словарь > осыпаться (I) (нсв и св)

  • 9 отставать (I) > отстать (I)

    ............................................................
    1. fall/lag behind
    ............................................................
    ............................................................
    (adv. & adj. & vt.) آهسته، کند، تدریجی، کودن، تنبل، یواش، آهسته کردن یاشدن
    ............................................................
    تحقق یافتن، وقوع یافتن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > отставать (I) > отстать (I)

  • 10 расползаться (I) > расползтись (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (adj.) (در مورد پارچه) نخ نما، مندرس

    Русско-персидский словарь > расползаться (I) > расползтись (I)

  • 11 ронять (I) > уронить (II)

    ............................................................
    1. drop
    (pl. & vt. & n.) افت، سقوط، ژیگ، قطره، چکه، نقل، آب نبات، از قلم انداختن، افتادن، چکیدن، رها کردن، انداختن، قطع مراوده
    ............................................................
    ............................................................
    دست کشیدن از، از کار دست کشیدن، مردن، کشتن
    ............................................................
    4. shed
    (past: shed ; past participle: shed
    (v.) ریختن، انداختن افشاندن، افکندن، خون جاری ساختن، جاری ساختن، پوست انداختن، پوست ریختن، برگ ریزان کردن، کپر، آلونک
    ............................................................
    5. lose
    (past: lost ; past participle: lost
    (vt. & vi.) گم کردن، مفقود کردن، تلف کردن، از دست دادن، زیان کردن، منقضی شدن، باختن (در قمار و غیره)، شکست خوردن
    ............................................................
    (adj. & vt. & vi.) پائین آوردن، تخفیف دادن، کاستن از، تنزل دادن، فروکش کردن، خفیف کردن، پست تر، پائین تر
    (vt. & vi. & n.) اخم، عبوس، ترشرویی، هوای گرفته و ابری، اخم کردن

    Русско-персидский словарь > ронять (I) > уронить (II)

  • 12 схлынуть (I) (св)

    ............................................................
    1. recede/withdraw with a rush
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    4. rush
    (گ.ش.) نی بوریا، بوریا، انواع گیاهان خانواده سمار، یک پر کاه، جزیی، حمله، یورش، حرکت شدید، ازدحام مردم، جوی، جویبار، هجوم بردن، برسر چیزی پریدن، کاری را با عجله و اشتیاق انجام دادن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) مسیل، نهر، جریان، رود، جوی، جماعت، جاری شدن، ساطع کردن، به طور کامل افراشتن (پرچم)
    ............................................................
    ............................................................
    (vi.) ناپدید شدن، غایب شدن، پیدا نبودن

    Русско-персидский словарь > схлынуть (I) (св)

См. также в других словарях:

  • fall-off — fallˈ off noun A decrease • • • Main Entry: ↑fall * * * fall off UK US noun [singular] a reduction in the amount or level of something a fall off in sales Thesaurus: rates of decrease and the process of decreasingsynonym …   Useful english dictionary

  • fall-off — also .falling off BrE n [singular] a decrease in the level, amount, or number of something = ↑fall ≠ ↑rise fall off in ▪ a fall off in profits …   Dictionary of contemporary English

  • fall-off — UK US noun [C] ► a reduction in something such as profits, sales, etc.: a fall off in sth »The company blamed the fall off in profits on higher operating expenses …   Financial and business terms

  • fall-off — fall ,off noun singular a reduction in the amount or level of something: a fall off in sales …   Usage of the words and phrases in modern English

  • fall off — See: DROP OFF(4) …   Dictionary of American idioms

  • fall off — See: DROP OFF(4) …   Dictionary of American idioms

  • fall off — index decrease, degenerate, ebb, subside Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • fall off — verb 1. come off (Freq. 1) This button had fallen off • Hypernyms: ↑detach, ↑come off, ↑come away • Verb Frames: Something s 2. fall heavily or suddenly; …   Useful english dictionary

  • fall off — phrasal verb [intransitive] Word forms fall off : present tense I/you/we/they fall off he/she/it falls off present participle falling off past tense fell off past participle fallen off if the amount, level, or value of something falls off, it… …   English dictionary

  • fall off — UK US fall off Phrasal Verb with fall({{}}/fɔːl/ verb (fell, fallen) ► [I] to get lower in amount or level: »Orders have definitely fallen off in the past quarter …   Financial and business terms

  • fall off — phr verb Fall off is used with these nouns as the subject: ↑bit, ↑number, ↑plaster, ↑sale, ↑wheel Fall off is used with these nouns as the object: ↑bicycle, ↑bike, ↑ladder, ↑motorcycle …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»