-
1 deixar
dei.xar[dejʃ‘ar] vt 1 laisser, abandonner, quitter, léguer. vpr 2 se laisser. vi 3 laisser, permettre, consentir. deixar a desejar laisser à désirer. deixar como está laisser faire. deixar de arrêter de. deixar de fumar s’arrêter de fumer. deixar pra lá ou deixar de lado laisser tomber.* * *[dej`ʃa(x)]Verbo transitivo laisser(casa, mulher) quitter(estudos) arrêter(esperar) attendredeixar algo por fazer ne pas faire quelque chosedeixar algo para (adiar) remettre quelque chose à(guardar) garder quelque chose pourdeixar algo de parte laisser quelque chose de côtédeixar alguém/algo em paz laisser quelqu’un/quelque chose tranquilledeixar alguém para trás devancer quelqu’undeixar algo para trás laisser quelque chose de côtéVerbo intransitivo deixar de fazer algo arrêter de faire quelque chosenão deixar de fazer algo ne pas oublier de faire quelque chosedeixar alguém fazer algo laisser quelqu’un faire quelque chosedeixar cair laisser tomberVerbo Pronominal deixar-se fazer algo se laisserdeixar-se levar por (emoção) se laisser aller à(enganar) se faire avoir par* * *verbodeixar verlaisser voiros meus pais deixaram-me sairmes parents m'ont laissé sortirela deixou o maridoelle a quitté son marideixar alguma coisa com alguémlaisser quelque chose à quelqu'unele deixou (ficar) os livros em casail a laissé les livres à la maisonpodes deixar-me aqui/em casatu peux me laisser ici/à la maisondeixemos isso para depoislaissons cela pour plus tard; remettons cela à plus tarddeixar os estudosabandonner ses étudesdeixar alguém sem falalaisser quelqu'un sans parolesdeixar marcaslaisser des marquesdeixar cair alguma coisalaisser tomber quelque chosedeixar de chovercesser de pleuvoirdeixar de fumararrêter de fumer; cesser de fumerdeixa lá isso!laisse tomber! coloquialnão posso deixar de irje ne peux pas ne pas y allerdeixar a porta fechadalaisser la porte ferméedeixar um prato no fornolaisser un plat au four10 (colocar, pôr) laisserdeixar a bagagem no depósitolaisser ses bagages à la consignedeixar de ladolaisser de côtédeixar uma gorjetalaisser un pourboiredeixar o cão ao cuidado de amigoslaisser son chien à des amisdeixar os livros em casalaisser ses livres à la maisondeixe-me em paz!laissez-moi tranquille!deixo-vos as minhas chavesje vous laisse mes clésdeixar uma casa aos filhoslaisser une maison à ses enfantsy laisser sa peaulaisser à désirerne rien laisser au hasard -
2 curso
cur.so[k‘ursu] sm cours. curso de água courant d’eau.* * *[`kursu]Substantivo masculino (de especialização, universidade, etc.) année féminin(alunos de um curso) promotion fémininter um curso de algo avoir un diplôme de quelque chosecurso intensivo stage masculin intensifcurso superior études féminin pluriel supérieuresem curso en cours* * *nome masculinofazer um cursofaire une formationcurso de formaçãoformationacabar o cursofinir ses étudestirar o curso de medicinafaire médecine
См. также в других словарях:
ses — → 1. son ● son, sa, ses adjectif possessif de la 3e personne du singulier (latin suum, accusatif de suus) [au lieu de sa, on emploie son devant un nom ou un adjectif féminin commençant par une voyelle ou un h muet]. Qui est à lui, à elle, qui… … Encyclopédie Universelle
Etudes de medecine en France — Études de médecine en France Pour consulter un article plus général, voir : Études de médecine. En France, les études de médecine sont les plus longues des études supérieures. Elles constituent une formation théorique et pratique, plus… … Wikipédia en Français
Études de médecine en france — Pour consulter un article plus général, voir : Études de médecine. En France, les études de médecine sont les plus longues des études supérieures. Elles constituent une formation théorique et pratique, plus théorique au début, de plus en… … Wikipédia en Français
Etudes d'archéologie — Études d archéologie L archéologie, discipline au carrefour de nombreuses sciences, exige une formation particulière. En France Faire une carrière d archéologue n est pas chose facile et il ne faut pas perdre de vue qu il y aura peu d élus pour… … Wikipédia en Français
Études d'archéologie — L archéologie, discipline au carrefour de nombreuses sciences, exige une formation particulière. En France Faire une carrière d archéologue n est pas chose facile et il ne faut pas perdre de vue qu il y aura peu d élus pour beaucoup de postulants … Wikipédia en Français
Etudes d'ingenieurs en France — Études d ingénieurs en France Cet article traite de la formation des ingénieurs. Pour plus d’information sur le métier d’ingénieur, voir Ingénieur. La France possède la particularité de disposer, en plus des universités, d’écoles d’ingénieurs.… … Wikipédia en Français
Études d'ingénieurs en france — Cet article traite de la formation des ingénieurs. Pour plus d’information sur le métier d’ingénieur, voir Ingénieur. La France possède la particularité de disposer, en plus des universités, d’écoles d’ingénieurs. Celles ci se distinguent… … Wikipédia en Français
études — ● études nom féminin pluriel Travaux et exercices nécessaires à l acquisition ou au développement de connaissances effectués dans le cadre d une institution scolaire ou universitaire : Faire des études de lettres. Temps de cette activité : Il l… … Encyclopédie Universelle
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
Études de médecine en France — En France, les études de médecine sont les plus longues des études supérieures. Elles constituent une formation théorique et pratique, plus théorique au début, de plus en plus pratique à mesure de la progression. À la fin du cursus, le futur… … Wikipédia en Français
Études odontologiques en France — En France, la formation du chirurgien dentiste (odontologie) se fait en six ans au minimum après le baccalauréat dans une université (une UFR d’odontologie). Sommaire 1 Historique 2 Déroulement des études 2.1 Diplôme d … Wikipédia en Français