-
121 monde
saber (alguien) con quién se gasta (se juega) los cuartoscorrer mundo / anadar por el mundo( poitrine opulente) tener mucha pechonalidad (Mot-valise: personalidad + pecho !) / tener más delantera que el Real Madrid.(Dans un autre ordre d'idées, les seins sont comparés à une cantine pour jeunes enfants: " comedor infantil " ou "comedores infantiles" !).dar a luzdar demasiada importancia a cualquier cosa, hacerse una montaña de cualquier cosaapartarse del mundo, enterrarse en vidaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > monde
-
122 pedibus cum jambis
(formule pseudo-latine humoristique avec deux ablatifs signifiant littéralement " avec les pieds et avec les jambes "=" aller à pied " de même que "11" dans prendre le train onze désigne la paire de jambes)ir a patitas y andando / ir en zapatobús (Mot-valise: zapato + autobús) / ir en el coche de San Fernando, un ratito a pie y otro caminando (andando)." Les moines franciscains voyageaient à pied et non en mules d'où l'expression caminar en la mula de San Francisco ( = cheminer à pied, pedibus cum jambis) ". On a remplacé la mule par la voiture et San Francisco par San Fernando pour faire rimer Fernando avec caminando ou andando (Ayala Henri, Expressions populaires espagnoles, p.83).Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > pedibus cum jambis
-
123 porter
I vt.1. ko‘tarib turmoq, ko‘tarib bormoq; la mère porte son enfant dans ses bras ona bolasini qo‘lida ko‘ tarib boryapti; porter une valise à la main jomadonni qo‘lda ko‘ tarib bormoq2. tortmoq, ko‘rmoq, chekmoq; nous portons la responsabilité de nos fautes biz o‘z xatolarimizga javobgarmiz3. tutib turmoq, ko‘ tarib turmoq (narsa); ses jambes ne le portaient plus oyoqlari uni ortiqcha tutib turolmasdi4. bermoq, yetishtirmoq; cet arbre porte les plus beaux fruits bu daraxt eng ajoyib mevalarni beradi5. qornida olib yurmoq, homilador, ikkiqat bo‘lmoq; les juments portent onze mois biyalar o‘n bir oy homilani qornida olib yuradilar6. xush kurmoq, yoqtirmoq; loc. je ne le porte pas dans mon coeur men uni yoqtirmayman, xush kurmayman; uni jinim suymaydi, u mening ko‘nglimga o‘ tirmaydi7. qo‘ymoq (soqol, mo‘ylab, soch); porter la barbe soqol qo‘ymoq, soqolli bo‘lmoq8. taqmoq, osib yurmoq (ko‘z oynak, qurol); kiymoq, kiyib yurmoq; porter un costume bleu havorang kostum kiymoq9. nomlamoq, atamoq; nomida, familiyasida bo‘lmoq; yurmoq10. deb nomlanmoq, nomiga ega bo‘lmoq; quel nom porte ce village, cette rivière? bu qishloqning, daryoning nomi nima? la lettre porte la date du 20 mai xat yigirmanchi mayda yozilgan deb belgi qo‘yilgan11. ko‘ tarib olib bormoq; eltmoq, olib borib qo‘ymoq; ils le portèrent sur le lit ular uni karavotga olib borib yotqizdilar; va lui porter ce paquet unga bu paketni olib borib ber12. tutib turmoq, tutmoq; biror holatda, vaziyatda saqlamoq; porter le corps en avant qaddini oldinda tutmoq; porter la main sur qqn. biror kishiga qo‘l ko‘tarmoq13. porter atteinte à l'honneur, à la réputation de qqn. biror kimsaning or-nomusiga, obro‘siga tegmoq; porter témoignage guvohlik bermoq; porter plainte contre qqn. biror kishining ustidan sudga shikoyat qilmoq, sudga bermoq, arz qilmoq14. yozib qo‘ymoq, kiritib qo‘ymoq; porter une somme sur un registre ma'lum summani ro‘yxatga kiritib qo‘ymoq; se faire porter malade o‘zini kasal deb yozdirib qo‘ymoq15. (à) olib chiqmoq, ko‘tarmoq (yuqori, yuksak holatga); porter un homme au pouvoir biror kishini hokimiyatga ko‘ tarmoq; porter qqn. aux nues biror kishini ko‘klarga ko‘tarmoq16. bildirmoq, bermoq, ko‘rsatmoq (his-tuyg‘u, yordam); l'amitié que je lui porte mening unga ko‘rsatayotgan do‘stligim; cet événement lui porte ombrage bu hodisa uning obro‘siga putur yetkazadi; prov. la nuit porte conseil kechasi yotib o‘yla, ertalab turib so‘yla; porter un jugement sur qqn.qqch. biror kishi, narsa haqida o‘z fikrini bildirmoq17. (qqn à qqch) biror kishini biror narsaga olib kelmoq, yetaklamoq; ce climat nous porte à l'apathie bu holat bizni loqaydlikka olib keladi; porter qqn. à +inf moyil qilmoq, ko‘ndirmoq, majbur qilmoq; tout (me) porte à croire que c'est faux hamma narsa meni bu yolg‘ondakam ekanligiga ishonishga majbur qiladi; être porté à +inf moyil qilingan, ko‘ndirilgan, majbur qilingan bo‘lmoq; être porté sur qqch. moyilligi bo‘lmoq, yaxshi ko‘rmoq; être porté sur la boisson ichkilikka moyil bo‘lmoqII vi.1. (sur) ustiga joylashmoq, ustida turmoq; tout l'édifice porte sur ces colonnes butun imorat shu ustunlarning ustida turadi; l'accent porte sur la dernière syllabe urg‘u oxirgi bo‘g‘inga tushadi; fam. cela me porte sur les nerfs bu mening asabimga tegyapti; ustida bormoq, tegishli bo‘lmoq; une discussion qui porte sur des problèmes politiques siyosiy masalalar ustida ketayotgan munozara2. otmoq; un canon qui porte loin uzoqqa otadigan zambarak3. mo‘ljalga tegmoq; le coup a porté juste o‘q mo‘ljalga aniq tegdi; une voix qui porte uzoqqa yetadigan ovoz4. foyda, naf, ta'sir, kor qilmoq; vos observations ont porté sizning tanqidlaringiz foyda qildiIII se porter vpr.1. (bien, mal) o‘zini his qilmoq, sog‘lig‘i (yaxshi, yomon) bo‘lmoq; je me porte beaucoup mieux men ancha yaxshiman2. kiyilmoq; les jupes se porteront plus courtes, plus longues cette année bu yil yubkalar kalta, uzunroq kiyiladi; cela se porte encore bu hali ham kiyiladi3. litt. peshvoz chiqmoq, tomon yurmoq; se porter à la rencontre de qqn. biror kishiga peshvoz chiqmoq4. (à) borib yetmoq; empêchez-le de se porter à cette extrémité uni bu darajagacha yetib borishiga yo‘l qo‘ymanglar5. o‘zini biror holda ko‘rsatmoq, o‘zini biror holga solmoq; se porter acquéreur o‘zini tamagir qilib ko‘rsatmoq; il se porte garant u kafillik beryapti. -
124 bagage
-
125 boucler
Iv t1 attacher bağlamak♦ boucler sa valise çantasını kapamak2 faire friser kıvırmak3 bloquer sarmakIIv ikıvrılmak◊Ses cheveux bouclent. — Saçları kıvrılıyor.
-
126 plein
I1 rempli dolu [do'ɫu]◊La bouteille est pleine d'eau. — Şişe su dolu.
2 qui a beaucoup de dolu [do'ɫu]3 entier tam [tam]4 en plein tam içindeIIdolu [do'ɫu]çok [ʧok]IVn mcontenu total dolu [do'ɫu]
См. также в других словарях:
Faire sa valise, ses valises — ● Faire sa valise, ses valises y ranger les affaires qu on désire emporter ; s apprêter à déménager, à partir … Encyclopédie Universelle
valise — [ valiz ] n. f. • 1558; it. valigia; lat. médiév. valisia 1 ♦ Anciennt Long sac de cuir qui se portait en croupe. 2 ♦ (1876) Bagage de forme rectangulaire, relativement plat et assez petit pour pouvoir être porté à la main par une poignée. Var.… … Encyclopédie Universelle
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
VALISE — n. f. Petite malle de voyage, qu’on porte à la main. Porter une valise. Ouvrir, fermer une valise. Faire sa valise, La remplir. Valise diplomatique, Ensemble des colis transportés par un courrier clé cabinet et dispensés de tout examen de douane … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
valise — n.f. Départ ; mise à la porte. Chèque valise, indemnité de licenciement. / Se faire la valise, s en aller, abandonner, se faire la malle … Dictionnaire du Français argotique et populaire
valise — (va li z ) s. f. Espèce de long sac de cuir, dans lequel on met des hardes. • Quand on visita ma valise à Calais, HAMILT. Gram. 11. • Je convertis même mon havresac en valise, et je commençai à faire un peu plus l homme d importance, LESAGE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Valise diplomatique — Un employé du Diplomatic Security Service s occupant du courrier diplomatique américain en janvier 1985 à l aéroport Dulles de Washington. Dans son acception moderne, le terme de valise diplomatique désigne un moyen de transport utilisé pour… … Wikipédia en Français
Valise — Une valise Une valise est un bagage rigide de forme parallélépipédique aux coins le plus souvent arrondis pour ne pas blesser. Ses parois sont plus ou moins rigides car en plastique ou en tissu enduit, soutenu par une armature. Autrefois, les… … Wikipédia en Français
Mot-Valise — Un mot valise est un néologisme formé par la fusion d au moins deux autres mots existant dans la langue[1],[2]. Il peut s agir d une haplologie : une même syllabe constitue à la fois la fin d un mot et le début d un autre, et le procédé… … Wikipédia en Français
Mot valise — Un mot valise est un néologisme formé par la fusion d au moins deux autres mots existant dans la langue[1],[2]. Il peut s agir d une haplologie : une même syllabe constitue à la fois la fin d un mot et le début d un autre, et le procédé… … Wikipédia en Français
Mots-valise — Mot valise Un mot valise est un néologisme formé par la fusion d au moins deux autres mots existant dans la langue[1],[2]. Il peut s agir d une haplologie : une même syllabe constitue à la fois la fin d un mot et le début d un autre, et le… … Wikipédia en Français