Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

faire+le+tour

  • 101 demi-tour

    demi-tour [dəmietoer]
    〈m.〉
    1 halve draaihalve wending, halve zwenking
    voorbeelden:
    1    faire demi-tour omkeren, teruggaan, terugkeren, rechtsomkeert maken
    m

    Dictionnaire français-néerlandais > demi-tour

  • 102 demi-tour

    m пол-оборо́та, полуоборо́т;

    faire demi-tour — повора́чивать/поверну́ть наза́д <обра́тно>; повора́чиваться кру́гом; возвраща́ться/верну́ться обра́тно;

    demi-tour droite! milit. — кру́гом!; полоборо́та напра́во!

    Dictionnaire français-russe de type actif > demi-tour

  • 103 demi-tour

    Dictionnaire français-russe des idiomes > demi-tour

  • 104 demi-tour

    nm. demyé-teur (Giettaz), dmi-tò (Albanais).
    A1) v., faire demi-tour: vriyé le ku (Arvillard).
    nm. dmi-tò (Albanais).

    Dictionnaire Français-Savoyard > demi-tour

  • 105 demi-tour

    n m (pl demi-tours)
    turun yarısı
    faire demi-tour geriye dönmek

    Dictionnaire Français-Turc > demi-tour

  • 106 on peut mener un âne à l'eau, mais on ne peut pas le faire boire

    prov.
    (on peut mener un âne à l'eau, mais on ne peut pas le faire boire [тж. on ne saurait faire boire un âne qui или s'il] n'a pas soif)
    осла пить не заставишь, если он не хочет; упрямого не переупрямишь

    ... Et vous saurez à votre tour qu'il n'est pas facile de faire boire un âne qui n'a pas soif. On arrête les républicains et personne ne bouge. Quand ce sera le tour des royalistes d'être arrêtés, personne ne bougera non plus. (A. France, Monsieur Bergeret à Paris.) —... Придет время, когда вы узнаете, что нелегко заставить пить осла, когда ему не хочется. Сейчас арестовывают республиканцев, и это никого не трогает. Когда очередь дойдет до роялистов, тоже никто не шевельнет пальцем.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > on peut mener un âne à l'eau, mais on ne peut pas le faire boire

  • 107 bon tour

    (bon [или mauvais, vilain] tour [прост. tour de cochon])
    проделка, фокус; скверная шутка

    Monseigneur F. me prête la fort curieuse histoire des Conclaves, par Gregorie Leti. Des notes marginales, écrites en encre jaune, il y a plus de cent ans, apprennent que Gregorie n'a pas osé raconter tous les bons tours où le poison a joué un rôle. (Stendhal, Rome, Naples et Florence.) — Монсеньор Ф. дал мне прочесть любопытнейшую историю конклавов, написанную Грегори Лети. Пометки на полях, сделанные пожелтевшими чернилами более ста лет тому назад, позволяют понять, что Грегори не осмелился рассказать о всех скверных шутках с применением яда, которые проделывались тогда.

    Il prit position devant moi, mais à distance. Il se méfiait d'un possible tour de cochon. (L. Malet, Les nouveaux mystères de Paris.) — Он выпрямился во весь рост передо мной, но на почтительном расстоянии. Он опасался подвоха с моей стороны.

    - donner un bon tour à qn
    - donner un mauvais tour à qn
    - faire un bon tour à qn
    - prendre un bon tour

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bon tour

  • 108 mon sang n'a fait qu'un tour

    1) я (он) вспылил, вскипел

    Un Arabe qui passait jeta un gros sou dans la sébile; le lion remua la queue... Alors Tartarin comprit tout... Le sang du Tarasconnais ne fit qu'un tour. - Misérables, cria-t-il d'une voix de tonnerre, ravaler ainsi ces nobles bêtes! Et, s'élançant sur le lion, il lui arracha l'immonde sébile d'entre ses royales mâchoires... (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — Проходивший мимо араб бросил в чашку медяк, и лев завилял хвостом... Тогда Тартарен понял все... Он вскипел от ярости. - Негодяи! - вскричал он громким голосом. - Так унижать благородного зверя! И кинувшись ко льву, Тартарен вырвал презренную чашку из царственных челюстей.

    Le général. - Il vous désire? Vous allez me faire croire qu'en vous voyant son sang de navet n'a fait qu'un tour? Laissez-moi rire. Il fait sous lui de peur quand il voit un jupon... (J. Anouilh, La Valse des toréadors.) — Генерал. - Он желает вас? Так я и поверил, что при виде вас его рыбья кровь закипает! Просто смех. Он готов обмараться со страху всякий раз, как видит юбчонку.

    3) он расстроился; он ошеломлен, ошарашен

    Régine. -... Alors, à l'idée qu'on pouvait me prendre Suzette, mon sang n'a fait qu'on tour... (E. Brieux, Suzette.) — Режина. -... И тогда, при мысли, что у меня могут отобрать Сюзетту, вся кровь у меня застыла в жилах.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mon sang n'a fait qu'un tour

  • 109 quart de tour

    lit 90° ou ninety-degree turn

    faire quelque chose au quart de tour — (colloq) fig to do something immediately

    * * *
    nm
    (= mouvement) quarter turn

    au quart de tour [réagir, comprendre, démarrer]straight off

    * * *

    Dictionnaire Français-Anglais > quart de tour

  • 110 demi-tour

    m. (de demi- et tour) (pl. demi-tours) воен. полуобръщане; faire un demi-tour връщам се обратно.

    Dictionnaire français-bulgare > demi-tour

  • 111 avoir le tour de main

    иметь сноровку, быть искусным в чем-либо

    Pierrot commençait à avoir le tour de main et à faire mécaniquement son nouvean métier. (R. Queneau, Pierrot mon ami.) — У Пьеро появилась сноровка, и он научился заниматься своим ремеслом автоматически.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le tour de main

  • 112 plus souvent qu'à son tour

    разг.
    чаще, чем следовало бы

    Ils m'ont fait vivre mon enfance dans l'épouvante. Dès que j'eus l'âge d'assister aux dîners, je les ai vus, après le turbot, avant le fromage, évoquer des souvenirs à faire dresser les cheveux sur la tête, le verre de meursault à la main, tandis que les belles dames en robe du soir, le dos nu, mordillaient leurs perles et écoutaient avec intérêt, ne pensant à rien, ce qui leur arrivait plus souvent qu'à leur tour... (M. Bataille, Les Sacrilèges.) — Друзья моего отца наполняли ужасами мое детство. С тех пор как я достиг возраста, позволяющего мне присутствовать на обедах, я наблюдал, как они после рыбного блюда, перед сыром, попивая мерсо, предавались воспоминаниям, от которых волосы на голове вставали дыбом, в то время как дамы в вечерних туалетах, с оголенными плечами, покусывали свои жемчужные ожерелья, слушая с интересом и не думая ровным счетом ни о чем, что случалось с ними слишком часто.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > plus souvent qu'à son tour

  • 113 een tour bouwen

    een tour bouwen

    Deens-Russisch woordenboek > een tour bouwen

  • 114 Je vais faire un

    Je vais faire un
    (petit) tour.
    Jdu na procházku.

    Dictionnaire français-tchèque > Je vais faire un

  • 115 demi-tour

    Media substantif féminin, vuelta: faire demitour, dar media vuelta

    Dictionnaire Français-Espagnol > demi-tour

  • 116 turn about

    English-French dictionary > turn about

  • 117 kehra

        Faire demi-tour.

    Dictionnaire alsacien-français > kehra

  • 118 прогуляться

    БФРС > прогуляться

  • 119 прогуляться

    faire une promenade, faire un tour

    прогуля́ться по бульва́ру — se ballader sur le boulevard

    * * *
    v
    gener. prendre l'air, prendre le frais, prendre le grand air, se propulser dans la nature

    Dictionnaire russe-français universel > прогуляться

  • 120 horizon

       trazar una panorámica, pasar revista

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > horizon

См. также в других словарях:

  • Faire demi-tour — ● Faire demi tour revenir sur ses pas …   Encyclopédie Universelle

  • Faire le tour de quelque chose — ● Faire le tour de quelque chose en occuper la périphérie : Cette corniche fait le tour du temple ; en parlant d une nouvelle, se répandre : L anecdote a fait le tour des salles de rédaction …   Encyclopédie Universelle

  • Faire le tour du cadran — ● Faire le tour du cadran dormir douze heures d affilée …   Encyclopédie Universelle

  • Faire un tour d'horizon — ● Faire un tour d horizon soumettre successivement à la discussion tous les aspects d un sujet, d une question …   Encyclopédie Universelle

  • tour — 1. (tour) s. f. 1°   Bâtiment élevé, rond ou à plusieurs faces, qui servait autrefois à fortifier l enceinte des villes, des châteaux, etc. •   Les tours étaient carrées : chaque côté de la tour avait vingt pieds de largeur, SACI Bible, Judith, I …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • faire — FAIRE. v.a. Ce Verbe est d une si grande estenduë, que pour en marquer tous les sens, & tous les emplois, il faudroit faire presqu autant d articles, qu il y a de termes dans la Langue, avec lesquels il se joint. On ne s est proposé icy, que de… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • faire — 1. (fê r) Au XVIe Siècle, d après Bèze, les Parisiens prononçaient à tort fesant au lieu de faisant ; c est cette prononciation des Parisiens, condamnée alors, qui a prévalu ; on prononce aujourd hui fe zan, fe zon, fe zê, fe zié), je fais, tu… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Tour du Mont Blanc — Le Tour du Mont Blanc ou TMB est l un des sentiers de longue randonnée les plus populaires en Europe. Il encercle le massif du Mont Blanc, parcourant une distance d environ 170 km avec 10 km de dénivellation totale en montée à travers… …   Wikipédia en Français

  • Tour du mont-blanc — Le Tour du Mont Blanc ou TMB est l un des sentiers de longue randonnée les plus populaires en Europe. Il encercle le massif du Mont Blanc, parcourant une distance d environ 170 km avec 10 km de dénivellation totale en montée à travers… …   Wikipédia en Français

  • Tour de France (cycliste) — Tour de France (cyclisme) Pour les articles homonymes, voir Tour de France. Tour de France …   Wikipédia en Français

  • Tour de France cycliste — Tour de France (cyclisme) Pour les articles homonymes, voir Tour de France. Tour de France …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»