-
21 passer
I.v. trans.a To 'rough up', to beat someone up (also: passer quelqu'un à tabac).b To give someone a 'roasting', a 'wigging', to give someone a severe telling-off. Qu'est-ce qu'elle lui passe quand il rentre à deux heures du mat'! When he gets home at 2 a.m. she's waiting for him rollingpin at the ready! (also: passer un savon à quelqu'un).2. Passer quelque chose à l'as: To 'spirit something away', to make something disappear for one's own benefit. (The intransitive expression passer à l'as, directly related to the conjurer's legerdemain, illustrates the 'now-you-see-it, now-you-don't' aspect of the disappearing trick.)3. Le faire passer. To engineer an abortion (usually through 'backstreet' methods).4. Cela me passe! (corr. cela me dépasse!): That's got me stumped! — That beats me! Comment qu'ils se débrouillent avec si peu de fric, cela me passe! I just can't understand how they manage on so little money!5. Ça lui passera! (of pet liking, obsession): He'll grow out of it! — He'll get over it!II.v. intrans.2. Passer au travers ( de quelque chose): To escape something unpleasant. Comme de bien entendu, il est passé au travers de tous ces emmerdements! As luck would have it, the jammy bugger got away scot-free!3. Y passer. To go through an unpleasant experience.a (of woman): To be forced into sexual intercourse.b To 'croak', to 'snuff it', to die. Tout le monde y passe, vous savez! We all have to go sometime, you know!4. Sentir passer quelque chose: To smart, to suffer where physical punishment is concerned.5. Passer sous une voiture: To get run over.6. Passer sous le nez (of opportunity): To slip by. Ça lui est passé sous le nez! He let a good thing go by!7. Il faut passer par là ou par la fenêtre! (iron.): It's a case of Hobson's choice! — Really you have no alternative! -
22 petit
I.n. m.2. Mon petit (Term of endearment): My pet— Precious— Darling.3. Faire des petits (fig.): To multiply, to grow in numbers. Dès qu'il y a un mécontent, ça fait des petits: Before you know it, from one disgruntled character you've got a whole horde!4. 'Prick', 'cock', penis. Emmener le petit au cirque (joc.): To have 'a leg-over', to 'have it off', to have sex. Prendre (also: envoyer) du petit: To get sodomized. (Certain dictionaries lexicalize petit with reference to the previous example as being the anal sphincter where sodomous intercourse is concerned.)II.adv. At a slow pace. En ce moment côté affaires, ça va petit! Business is just about chugging along!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Faire du pet — ● Faire du pet faire du scandale … Encyclopédie Universelle
Faire le pet — ● Faire le pet faire le guet … Encyclopédie Universelle
pet — [ pɛ ] n. m. • v. 1260; lat. peditum I ♦ Fam. Gaz intestinal qui s échappe de l anus avec bruit. ⇒ flatuosité, vent; prout. Pet sans bruit. ⇒ vesse. Lâcher, faire un pet. ⇒ péter. Pet foireux, entraînant des excréments. ♢ Loc. fam. Avoir… … Encyclopédie Universelle
pet — m. pet gaz, vent; claquement bruit. Pet de monja : pet de nonne. expr. Faire un pet a la luna : faire une folie. Cridar coma un pet quand naisse … Diccionari Personau e Evolutiu
pet-de-loup — ⇒PET DE LOUP, subst. masc. inv. Vx, fam. (Vieux) professeur ridicule. Un professeur de rhétorique filandreux, un Gracchus Pet de Loup (GONCOURT, Journal, 1866, p.308). Assis dans une chaire à faire le pet de loup (THARAUD, Péguy, 1926, p.74).… … Encyclopédie Universelle
pet — PET. s. m. Vent qui sort du corps par derriere avec bruit. Faire un pet. lascher un pet. On dit prov. & bass. d Un homme extrémement glorieux, qu Il est glorieux comme un pet … Dictionnaire de l'Académie française
pet — (pè) s. m. 1° Vent qui sort par en bas avec bruit (on évite de se servir de ce mot). Faire un pet. Lâcher un pet. On tirerait plutôt un pet d un âne mort qu un sou de sa bourse, se dit d un avare dont on ne peut rien obtenir. Faire un pet … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pet — 1. ) n.m. Comme un pet sur une toile cirée, rapidement et discrètement. Ça ne vaut pas un pet ou un pet de lapin, ça ne vaut rien. / Il y a du pet, du danger. / Faire le pet, faire le guet. / Porter le pet, porter plainte. □ interj. Danger. 2. )… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
PET — s. m. Vent qui sort du corps par en bas avec bruit. Un gros pet. Un petit pet. Un pet honteux. Faire un pet. Lâcher un pet. On évite de se servir de ce mot. Pet de nonne, Beignet soufflé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PET — n. m. Gaz qui sort du corps par en bas avec bruit. Faire un pet. Lâcher un pet. Il est trivial. En termes de Cuisine, Pet de nonne, Beignet soufflé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
pet — Un Pet, a Pedere, d verso in t Crepitus. Faire un pet, Pedere … Thresor de la langue françoyse