Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

extremists

  • 61 purge

    purge [pɜ:dʒ]
    1. noun
    purger ; [+ traitors, bad elements] éliminer
    * * *
    [pɜːdʒ] 1.
    noun ( all contexts) purge f
    2.
    1) gen, Medicine purger
    2) Politics purger [country, party]; éliminer [extremists, dissidents etc]
    3) Religion expier [sin]; purger liter [mind, heart]

    English-French dictionary > purge

  • 62 purge

    [pəːdʒ] 1. n 2. vt
    organization, party przeprowadzać (przeprowadzić perf) czystkę w +loc
    * * *
    [pə:‹] 1. verb
    1) (to make (something) clean by clearing it of everything that is bad, not wanted etc.) oczyścić
    2) (to rid (a political party etc) of disloyal members.) zrobić czystkę
    2. noun
    (an act of purging.) czystka

    English-Polish dictionary > purge

  • 63 mutur

    iz.
    a. ( txerriena, e.a.) snout, nose
    b. ( behiena, txakurrena) nose
    c. (irud.) (ontziarena) lip
    a. mouth, kisser Argot., snout Lagunart. ; \muturrean jo zian he knocked him in the kisser Argot.
    b. ( ezpainak b.b.) lips, thick lips; gazte mutur-handi bat a youth with big, thick lips
    c. ( aurpegia) mug Lagunart., face; \mutur beltz sullen face; i-i \mutur beltza jarri to glare at sb | to make a bad face at sb; \mutur gaizto scowling face
    d. (esa.) (irud.) \mutur beltza dauka gaur eguraldiak the weather looks nasty today; guztiok ezagutzen dugu kapitalismoaren \mutur beltza all of us are familiar with the nasty side of capitalism; ez sartu \muturra! don't stick your nose in this!; i-i \muturrak hautsi to beat sb; \muturraren gainera erori to fall flat on one's face; \muturrez aurrera erori to fall head first; i-kin \muturrez egin to run into sb; \muturrez erori to fall flat on one's face; \muturrez \mutur egon to have fallen out | to be at odds
    a. ( oro.) end, tip; oin-\muturra lurrean, orpoa, berriz, airean zuen the tip of his toes were on the ground while his heel was up in the air; kapela \mutur zorrotz bat a pointed hat
    b. ( zatia) piece; lukainka \mutur bana jan zuten they each ate a piece of sausage
    e. ( makilari d.) end, tip
    f. ( makila zorrotzari d.) tip, point
    g. ( pistolari d.) butt, grip
    h. Aeron. ( hegazkinari d.) nose; \muturrez erori to nosedive
    i. ( suziriari d.) nosecone
    j. Aut. ( autoari d.) nose, hood
    k. Nekaz. ( goldeari d.) end
    l. ( bietan bakoitza; elkarrengandik urruti dauden puntuak) extreme, end; \mutur batean faxismoa dugu at one extreme there is fascism; Vladivostok Errusiaren beste \muturrean dago Vladivostok is at the other end of Russia; gure mahai-\muturreko lagunak our friends at the end of the table; eskuin-\muturreko \\ ezker-\muturreko alderdiak extreme rightwing \\ extreme leftwing parties; auzitegiak hogeita seina urteko kartzela zigorra ezarri die eskuin \muturreko bostei the court sentenced each of the five right-wing extremists to 26 years in prison; azken \muturreraino jo dute they've taken it to extremes
    4. Geog. cape; Matxitxakoko M\muturra Cape Matxitxako
    5. ( ausardia) audacity, gall, nerve; e-r egiteko \muturra ukan to have to {nerve || gall || audacity} to do sth
    6. ( pittin) bit; diru \mutur bat a bit of money; euri \mutur bat a bit of rain adb. disgustedly; \mutur egon to be put out

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mutur

  • 64 Erignac, Claude

       (1937-1998)
       Fench senior civil servant assassinated by Corsican nationalists in 1998. As prefect of the Corsica region, Erignac represented, for Corsican nationalists, a symbol of French colonial power. He was gunned down by Corsican extremists in Ajaccio one evening in February 1998, and is the most high-ranking victim of nationalist violence on the island. After a controversial investigation and trial, a group of nationalists were found guilty of murdering Erignac. One of the accused, Yvan Colonna, claimed his innocence, and went into hiding for four years, before being recaptured and sentenced to life imprisonment in 2009.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Erignac, Claude

  • 65 connect the dots

    •• * Выражение to connect the dots актуализировалось в американской прессе, когда появились утверждения о том, что в 2001 году у администрации и спецслужб были сведения о признаках подготовки крупного террористического акта, но они якобы не сделали должных выводов. Вот типичный заголовок из газеты USA Today:

    •• Administration, Agencies Failed to Connect the Dots. Далее в тексте говорится о CIA’s and FBI’s failure to connect the dots of terrorists’ plans.
    •• Но и после того, как дискуссии по этому поводу улеглись, выражение остается частотным:
    •• “The task for us is to connect the dots before the fact and avoid another September 11 or worse,” Rumsfeld said. (New York Times)
    •• Происхождение этого образа – от головоломок Connect the Dots. Иногда они довольно сложны, но цель всегда – соединить точки на картинке для получения значимого «образа». По-русски соединить точки выглядело бы, как мне кажется, довольно неудачно – мешают ассоциации с «точками на карте» и «точками над i». Возможные – правильные по смыслу – переводы, например, распознать угрозу на основе разрозненных фактов или просто соединить разрозненные факты/сведения, недостаточно образны. Среди вариантов, предлагавшихся переводчиками, – сложить вместе/связать воедино разрозненные кусочки/детали мозаики, замкнуть все звенья цепочки (фактов, событий), установить логическую связь ( фактов, событий). Высказывание Рамсфелда в переводе можно передать так: Наша задача – вовремя распознать угрозу и не допустить повторения 11 сентября или еще более страшных событий.
    •• Вот интересный пример, где, по-видимому, необходим контекстуальный перевод:
    •• The President was doing far more yesterday than rolling out the administration’s spin for the next campaign. He was demonstrating how he is likely to think if confronted with a similar crisis in the future. The fuzziness and inconsistency of his comments suggest he is still relying on his moral absolutism, that in a dangerous world the critical thing is to act decisively, and worry about connecting the dots later. (New York Times)
    •• Здесь есть и другие интересные с точки зрения перевода «фишки». Например, moral absolutism (в данном случае – морализаторство) – еще один пример того, что слова с -ism в английском часто употребляются не так, как в русском (см. об этом в «Моем несистематическом словаре», стр. 200). Интересно и rolling out the administration’s spin for the next campaign – Президент излагал (или даже обкатывал) пропагандистскую линию администрации накануне предвыборной кампании (слово пропаганда считается в переводах спорным, но общий тон передовой статьи в New York Times позволяет употребить его без особых колебаний). Что касается the critical thing is to act decisively, and worry about connecting the dots later, то широкий контекст (речь идет об иракской войне) подсказывает такой перевод: ...самое главное – действовать решительно, а о каком-то обосновании можно позаботиться позже (можно и резче, опять-таки с учетом общего тона статьи: а обоснование как-нибудь найдется). Конечно, и обоснование чего-либо, и решение головоломок, и умение делать выводы из разрозненных фактов – все это предполагает наличие одного общего компонента – логики. Видимо, это слово (или его производные) может пригодиться в поиске контекстуального перевода.
    •• Надо только иметь в виду, что модное выражение часто употребляется не очень содержательно, просто потому, что оно у всех на устах. Вот характерный пример из статьи много и в общем хорошо пишущего американского обозревателя Томаса Фридмана:
    •• We have to connect all of the above dots to strengthen Arab-Muslim moderates, because only then can they take on their extremists.
    •• Здесь не имеется в виду какое-либо расследование, логическая задача или необходимость сделать выводы при не до конца ясной ситуации. Смысл примерно такой: все задачи надо решать в комплексе. Переводчику нередко приходится иметь дело с таким, иногда не очень удачным, контекстуальным словоупотреблением, и в этом случае, на мой взгляд, чаще всего не стоит передавать особенности авторской речи, лучше в меру своего понимания перевести нормальным языком:
    •• Обо всем этом нам придется позаботиться, чтобы укрепить позиции умеренных кругов в арабо-мусульманском мире. Только тогда они смогут бросить вызов своим экстремистам.

    English-Russian nonsystematic dictionary > connect the dots

  • 66 escape

    [ɪs'keɪp], [es-] 1. гл.
    1)
    а) бежать ( из заключения), совершать побег

    Two criminals escaped from prison last night. — Вчера из тюрьмы сбежали двое заключенных.

    Young people often desire to escape from their parents. — Молодые часто хотят уйти от своих родителей.

    I hear that our married neighbour has escaped to her lover. — Я слышал, наша замужняя соседка сбежала к своему любовнику.

    Syn:
    Ant:
    б) уходить от реальности, отключаться
    2) избежать (опасности и т. п.), спастись; отделаться

    He narrowly escaped with his life when right-wing extremists fired shots into his office. — Ему едва удалось спастись, когда правые экстремисты открыли огонь по его офису.

    He seems to have escaped suspicion. — Кажется, он избавился от подозрений.

    Syn:
    3) улетучиваться, давать утечку
    4) ускользать (из памяти; от внимания, взгляда)

    an actor whose name escapes me — актёр, чьё имя выскочило у меня из головы

    a fact, the significance of which had previously escaped me — факт, значение которого до этого ускользало от меня

    She was too striking to escape their attention. — Она была слишком заметна, чтобы они не обратили на неё внимания.

    5) вырваться, сорваться ( о словах)

    No word of courtesy escaped his lips. — Он не произнёс ни одного учтивого слова.

    2. сущ.
    1)
    а) бегство; побег

    to make / organize an escape — организовать побег

    to foil / thwart an escape — срывать побег

    But for me television is an escape. — Но для меня телевизор - это отдушина.

    2) избавление, спасение

    I hear you had a very narrow escape on the bridge. — Я слышал, что ты едва спасся на мосту.

    3)
    а) мед. истечение, выделение (крови и т. п.)
    б) утечка (газа, пара)
    4) тех. выпускное отверстие
    6) амер. беглец
    Syn:
    3. прил.
    2) эскапистский; уводящий от реальной жизни, проблем

    escape literature — эскапистская литература; литература, позволяющая расслабиться, отвлечься

    Англо-русский современный словарь > escape

  • 67 side

    [saɪd]
    n
    1) поверхность, сторона, бок, боковая сторона

    The car turned over on its side. — Машина перевернулась на бок.

    The boat was lying on its side. — Лодка лежала на боку.

    I'll put it on epy side for you. — Я отложу это для вас.

    He stood with his head to one side. — Он стоял, склонив голову набок.

    The margin of a page should be on the left-hand side. — Поля страницы должны быть с левой стороны.

    - sunny side
    - smooth side
    - inner side
    - back side
    - mountain sides
    - left side
    - side street
    - side window
    - side remark
    - right side of the cloth
    - wrong side of the cloth
    - business side of the hammer
    - two sides of the coin
    - east side of the town
    - sides of a cup
    - side of a house
    - side of the boat
    - fashionable side of the town
    - side by side
    - six sides of the cube
    - bright side of existence
    - reverse side of life
    - deep lines at the sides of his eyes
    - drawer with oak sides
    - pain in one's side
    - on both sides
    - on both sides of the river
    - by the side of the building stood a shed
    - from the land side co
    - on one side of the head
    - on the left side
    - on this side
    - on the other side
    - on neither side
    - from all sides co
    - on all sides
    - from side to side
    - of the side of the road
    - on the side of the bed
    - on one side of the room
    - from under one's side
    - stand on the safe side
    - use only one side of the page
    - keep on the safe side
    - go round the sides of the house
    - cast the anchor on the lee side
    - put smth on one side
    - look at smth from the side
    - earn money on the side
    - draw back to one side
    - stide the screen to one side
    - hang at one's side
    - toss and turn from side to side
    - have a stitch in one's side
    - lay down on one's side
    - lie on the left side
    - slap one's sides
    - roll over on one's side
    - nudge smb in the side
    - bump one's side on smth
    - stand by smb's side
    - laugh till one's sides ache
    - label is on the side of the box
    2) аспект, сторона

    There is another side to the problem. — На эту проблему можно взглянуть по-разному/по-другому.

    Every man has his weak sides. — У каждого человека есть слабые стороны.

    There is a bright side to all things. — Во всем есть своя положительная сторона.

    - side effect
    - practical side of the problem
    - ethical side of art
    - animal side of the man's nature
    - money-making side of the matter
    - weak side of the music
    - important side of their activity
    - certain sides of the subject
    - side of his character not generally known
    - bring up only side issues
    - know both sides of the question
    - err on the side of generosity
    - be small by smb's side
    - appeal to the better side of human nature
    - err on the side of optimism
    - err on the side of optimism of charity
    3) родство, линия родства
    - be related on the father's side
    4) позиция, точка зрения, стороны в споре, стороны в соревновании

    You should take neither side. — Не следует защищать ни ту, ни другую сторону.

    It takes both sides to tell the truth. — Надо выслушать обе версии (позиции), чтобы выяснить истину.

    Time is on our side. — Время работает на нас.

    To know on which side his bread is buttered. — Быть себе на уме. /Своего не упустить.

    There are two sides of very question. — Каждый смотрит со своей колокольни. /У каждой медали есть оборотная сторона.

    - strong side
    - winning side
    - losing side
    - home side
    - guast side
    - be on the side of the moderates against the extremists
    - be on the right side
    - be on the same side of the fence
    - take sides
    - not to take sides
    - be both sides of the fence
    - choose sides
    - take opposite sides
    - take sides with smb
    - change sides
    - look on the gloomy side of things
    - play on opposite sides
    CHOICE OF WORDSE:
    Русское словосочетание с чьей-либо стороны в зависимости от его содержания соответствует двум английским оборотам - on smb's part и it's... of smb: there were no objections on his part с его стороны/с его точки зрения/в соответствии с его мнением возражений не было; it's so nice (kind, bad) of him с его стороны/судя по его поступкам, поведению это очень мило (любезно, плохо).

    English-Russian combinatory dictionary > side

  • 68 have

    1 ( possess) avoir ; she has a dog elle a un chien ;
    2 ( consume) prendre ; to have a sandwich manger un sandwich ; to have a whisky boire un whisky ; to have a cigarette fumer une cigarette ; to have breakfast prendre le petit déjeuner ; to have dinner dîner ; to have lunch déjeuner ; he had a sandwich for lunch il a mangé un sandwich au déjeuner ; I had some more cake j'ai repris du gâteau ;
    3 ( want) vouloir, prendre ; I'll have tea please je voudrais du thé s'il vous plaît ; what will you have? qu'est-ce que vous prendrez or voulez? ; she won't have him back elle ne veut plus de lui ; I offered her £5, but she wouldn't have it je lui ai offert cinq livres sterling, mais elle les a refusées ; I wouldn't have it any other way ça me convient comme ça ; I wouldn't have him/her any other way c'est comme ça que je l'aime ;
    4 (receive, get) recevoir [letter, parcel, information] ; I've had no news from him je n'ai pas eu de nouvelles de lui ; I must have the information/some money soon il me faut l'information/de l'argent bientôt ; I must have the document by 4 o'clock il faut que j'aie le document avant 4 heures ; to let sb have sth donner qch à qn ;
    5 ( hold) faire [party, celebration] ; tenir [meeting] ; organiser [competition, ballot, exhibition] ; avoir [conversation] ; célébrer [church service] ; mener [enquiry] ; passer [interview] ;
    6 (exert, exhibit) avoir [effect, influence] ; avoir [courage, nerve, impudence, courtesy] (to do de faire) ;
    7 ( spend) passer ; to have a nice day/evening passer une journée/soirée agréable ; to have a good time bien s'amuser ; to have a hard ou bad time avoir des moments difficiles ; to have a good vacation/a day at the beach passer de bonnes vacances/une journée à la plage ;
    8 ( be provided with) ( also have got) to have sth to do avoir qch à faire ; I have ou I've got some clothes to wash j'ai des vêtements à laver ; I have ou I've got letters to write j'au du courrier à faire ; I have ou I've got a lot of work to do j'ai beaucoup de travail ;
    9 (undergo, suffer) avoir ; to have (the) flu/measles avoir la grippe/la rougeole ; to have (a) toothache/a headache avoir mal aux dents/mal à la tête ; to have an accident/a heart attack avoir un accident/une crise cardiaque ; to have a shock subir un choc ; he had his car/watch stolen il s'est fait voler sa voiture/montre, on lui a volé sa voiture/montre ; she has had her windows broken on lui a cassé ses fenêtres ; they like having stories read to them ils aiment qu'on leur lise des histoires ; I have ou I've got a student coming in five minutes j'ai un élève qui arrive dans cinq minutes ;
    10 ( cause to be done) to have sth done faire faire qch ; to have the house painted/the washing-machine installed faire peindre la maison/installer la machine à laver ; to have one's hair cut se faire couper les cheveux ; to have an injection/a dental check-up/a manicure se faire faire une piqûre/un contrôle des dents/une manucure ; to have sb do sth faire faire qch à qn ; she had him close the door/wait in the corridor elle lui a fait fermer la porte/attendre dans le couloir ; they would have us believe that ils voudraient nous faire croire que ; I would have you know/say that je voudrais que vous sachiez/disiez que ; to have sb doing faire faire qn ; he had them laughing/crying il les a fait rire/pleurer ; she had them digging the garden/writing poetry elle leur a fait bêcher le jardin/écrire des poèmes ;
    11 ( cause to become) he had his revolver/camera ready il avait son revolver/appareil photo prêt ; we'll soon have everything ready/clean nous aurons bientôt fini de tout préparer/nettoyer ; she had the car in pieces in the garage elle avait démonté la voiture dans le garage ; if you're not careful you'll have that table/that glass over si tu ne fais pas attention tu vas renverser la table/le verre ; she had them completely baffled elle les a complètement déroutés ; I had it finished by 5 o'clock je l'avais fini avant 5 heures ;
    12 ( allow) ( gén au négatif) tolérer ; I won't have this kind of behaviour! je ne tolérerai pas ce comportement! ; I won't have it! ça ne va pas se passer comme ça! ; I won't have this any more! je n'en supporterai pas davantage! ; I won't have them exploit him je ne tolérerai pas qu'ils l'exploitent ; I won't have him hurt je ne laisserai personne le blesser ; we can't have them staying in a hotel on ne peut pas les laisser aller à l'hôtel ;
    13 ( physically hold) tenir ; she had the glass in her hand elle tenait le verre dans la main ; she had him by the throat/by the arm elle le tenait à la gorge/par le bras ; he had his hands over his eyes il avait les mains sur les yeux ; to have one's back to sb tourner le dos à qn ;
    14 ( give birth to) [woman] avoir [child] ; [animal] mettre bas, avoir [young] ; has she had it yet? est-ce qu'elle a accouché? ; she's having a baby (in May) elle va avoir un enfant (en mai) ;
    15 ( as impersonal verb) over here, we have a painting by Picasso ici vous avez un tableau de Picasso ; what we have here is a small group of extremists ce à quoi nous avons affaire ici, est un petit groupe d'extrémistes ; on the one hand you have the victims of crime and on the other… d'un côté il y a les victimes des crimes, et de l'autre… ;
    16 ( puzzle) ( also have got) you have ou you've got me there! là tu me poses une colle! ;
    17 ( have at one's mercy) ( also have got) I've got you/him now! maintenant je te/le tiens! ; I'll have you! je vais te montrer! ;
    18 ( have sex with) se faire [person].
    1 ( must) I have to leave now je dois partir maintenant, il faut que je parte maintenant ;
    2 ( need to) you don't have to ou you haven't got to leave so early tu n'as pas besoin de or tu n'es pas obligé de partir si tôt ; why did this have to happen? pourquoi fallait-il que ça arrive? ; did you have to spend so much money? tu avais vraiment besoin de dépenser autant d'argent?, est-ce qu'il fallait vraiment que tu dépenses autant d'argent? ; something had to be done il fallait faire quelque chose ;
    3 ( for emphasis) this has to be the most difficult decision I've ever made c'est sans doute la décision la plus difficile que j'aie jamais eu à prendre.
    C aux
    1 gen avoir ; ( with movement and reflexive verbs) être ; she has lost her bag elle a perdu son sac ; she has already left/arrived elle est déjà partie/arrivée ; she has hurt herself elle s'est blessée ; she has washed her hands elle s'est lavé les mains ; have you seen her? l'as-tu vue?, est-ce que tu l'as vue? ; we haven't lost them nous ne les avons pas perdus ;
    2 ( in tag questions etc) you've seen the film, haven't you? tu as vu le film, n'est-ce pas? ; you haven't seen the film, have you? tu n'as pas vu le film? ; you haven't seen my bag, have you? tu n'as pas vu mon sac, par hasard? ; ‘he's already left’-‘has he indeed!’ ‘il est déjà parti’-‘vraiment!’ ; ‘you've never met him’-‘yes I have!’ ‘tu ne l'as jamais rencontré’-‘mais si!’
    1 ( in time clauses) having finished his breakfast, he went out après avoir fini son petit déjeuner, il est sorti ; having said he'd be there early, he arrived late après avoir dit or alors qu'il avait dit qu'il viendrait tôt, il est arrivé en retard ;
    2 (because, since) having already won twice, he's a great favourite comme il a déjà gagné deux fois, c'est un grand favori ; having lost money before, he was reluctant to invest in a new project ayant déjà perdu de l'argent or comme il avait déjà perdu de l'argent, il hésitait à investir dans un nouveau projet.
    to have done with sth en finir avec qch ; this car/TV has had it cette voiture/télé est foutue ; when your father finds out, you've had it ! ( in trouble) quand ton père saura, ça va être ta fête ! ; I can't do any more, I've had it ! ( tired) je n'en peux plus, je suis crevé ! ; I've had it (up to here) j'en ai marre ; I've had it (up to here) with him/my job j'en ai marre de ce type/mon travail ; to have it in for sb avoir qn dans le collimateur ; she has/doesn't have it in her to do elle est capable/incapable de faire ; he will have it that il soutient que ; he won't have it that il n'admet pas que ; I've got it! je sais! ; let's be having you! hum à nous deux! ; and the ayes/noes have it les oui/non l'emportent, les voix pour/contre l'emportent ; to have it off ou away with sb GB s'envoyer en l'air avec qn ; the haves and the have-nots les riches et les pauvres ; …and what have you …etc ; there is no milk/there are no houses to be had on ne trouve pas de lait/de maisons ; are there any more to be had? est- ce qu'on en trouve encore? ; these are the best spectacles to be had ce sont les meilleures lunettes qu'on puisse trouver.
    have back:
    have [sth] back, have back [sth] ( have returned) you can have it back tomorrow je te le rendrai demain ; when can I have my car/my money back? quand est-ce que tu me rends ma voiture/mon argent?
    have down:
    have [sb] down inviter [person] ; to have sb down for the weekend inviter qn à passer le weekend à la maison.
    have in:
    have [sb] in ( also have got) faire venir [doctor, priest] ; faire entrer [employee, neighbour] ; we've got decorators in at the moment en ce moment nous avons des décorateurs à la maison.
    have on:
    have [sth] on, have on [sth] ( also have got) ( be wearing) porter [coat, skirt etc] ; to have nothing on ne rien avoir sur soi ;
    have [sth] on ( be busy doing) avoir [qch] de prévu ; have you got anything on this evening? avez-vous quelque chose de prévu ce soir? ; I've got a lot on next week j'ai beaucoup de choses prévues la semaine prochaine ;
    have [sb] on ( tease) faire marcher [person] ;
    have sth on sb ( have evidence about) avoir des preuves contre qn ; the police have got nothing on me la police n'a aucune preuve contre moi.
    have out:
    have [sth] out se faire enlever or arracher [tooth] ; to have one's appendix out se faire opérer de l'appendicite ; to have it out with sb s'expliquer avec qn.
    have over, have round:
    have [sb] over inviter [person] ; to have sb over for the evening inviter qn à passer la soirée chez soi.
    have up :
    to be had up être jugé (for pour).

    Big English-French dictionary > have

  • 69 purge

    A n ( action) gen purge f ; Pol purge f, épuration f (of de) ; Med purge f.
    B vtr
    1 gen, Med purger (of de) ;
    2 Pol purger [country, party] (of de), éliminer [extremists, traitors, dissidents etc] (from de) ;
    3 Relig expier [sin] ; fig libérer, purger liter [mind, heart] (of de) ;
    4 Jur to purge one's contempt faire amende honorable ; to purge an offence purger une peine.
    C v refl purge oneself of Relig se laver de [sin] ; to purge oneself of a charge Jur se disculper.

    Big English-French dictionary > purge

  • 70 portrayal

    portrayal [pɔ:'treɪəl]
    (a) (description) portrait m, description f;
    he disputes the portrayal of the protesters as extremists il conteste la façon dont les médias présentent les protestataires comme des extrémistes
    (b) Art portrait m
    (c) Theatre & Cinema interprétation f

    Un panorama unique de l'anglais et du français > portrayal

  • 71 ექსტრემისტები

    n
    extremists

    Georgian-English dictionary > ექსტრემისტები

  • 72 Extremisten

    pl
    1. extremists
    2. lunatic fringe

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Extremisten

  • 73 sunnitische Extremisten

    pl
    Sunni extremists

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > sunnitische Extremisten

  • 74 דרקון

    דְּרָקֹוןm. (δράκων) dragon, Boa Constrictor (v. Sm. Ant. s. v.). (Its figure was used as a military ensign of the Roman cohorts. In Talm. it is considered an emblem of idolatry. Ab. Zar. III, 3 if one finds vessels ועליהם … צורת ד׳ upon which is the figure of the sun … or of a dragon. Tosef. ib. V (VI), 2 איזהו מין ד׳ שאסור (v. ed. Zuck. note) what kind of serpent is forbidden (as an emblem of idolatry)?; Y. ib. III, 42d top.Lev. R. s. 16, beg. (ref. to תעכסנה, Is. 3:16; cmp. עָכִיס) שהיתה צורת ד׳וכ׳ the figure of a serpent was on her shoes; Lam. R. to IV, 15 דרקין (corr. acc.). B. Bath.16b. Gitt.56b וד׳ כרוך עליה and a serpent wound around the barrel (allusion to the city of Jerusalem under the terrorism of the extremists). (Deut. R. s. 6 בא הדרבון, corr. acc. Y.Kil.I, 27a bot. Ar., v. יַרְבּוּז.

    Jewish literature > דרקון

  • 75 דְּרָקֹון

    דְּרָקֹוןm. (δράκων) dragon, Boa Constrictor (v. Sm. Ant. s. v.). (Its figure was used as a military ensign of the Roman cohorts. In Talm. it is considered an emblem of idolatry. Ab. Zar. III, 3 if one finds vessels ועליהם … צורת ד׳ upon which is the figure of the sun … or of a dragon. Tosef. ib. V (VI), 2 איזהו מין ד׳ שאסור (v. ed. Zuck. note) what kind of serpent is forbidden (as an emblem of idolatry)?; Y. ib. III, 42d top.Lev. R. s. 16, beg. (ref. to תעכסנה, Is. 3:16; cmp. עָכִיס) שהיתה צורת ד׳וכ׳ the figure of a serpent was on her shoes; Lam. R. to IV, 15 דרקין (corr. acc.). B. Bath.16b. Gitt.56b וד׳ כרוך עליה and a serpent wound around the barrel (allusion to the city of Jerusalem under the terrorism of the extremists). (Deut. R. s. 6 בא הדרבון, corr. acc. Y.Kil.I, 27a bot. Ar., v. יַרְבּוּז.

    Jewish literature > דְּרָקֹון

См. также в других словарях:

  • Extremists (comics) — Extremists Publication information Publisher DC Comics First appearance Justice League Europe #15 June (1990) Created by Keith Giffen writer J.M …   Wikipedia

  • extremists — ex trem·ist || mɪst n. fanatic, extreme person, advocate of extremism adj. radical, fanatic …   English contemporary dictionary

  • EXTREMISTS — …   Useful english dictionary

  • The Extremists — (Extreme Ops) est un film d action de Christian Duguay, sorti en 2002. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 2.1 Box office 3 Distributio …   Wikipédia en Français

  • Domestic Extremists — A term used by the British police to describe political activists and protesters. The Guardian recently revealed that British police maintain a national database of domestic activists which includes the personal details of thousands of protesters …   Dictionary of unconsidered lexicographical trifles

  • Moslem extremists — Moslem radicals, Moslem people who promote radical political change and/or revolution …   English contemporary dictionary

  • Extremism — Extremists redirects here. For the DC Comics supervillain team, see Extremists (comics). Extremist redirects here. For the 1992 instrumental rock album, see The Extremist. For the comic book series, see The Extremist (comic). Extremism is any… …   Wikipedia

  • Lord Havok — Superherobox caption = character name = Lord Havok publisher = DC Comics debut = Justice League Europe #15 (June 1990) creators = Gerard Jones, Keith Giffen (script) alter ego = full name = Alexi Nikolai species = homeworld = Angor alliances =… …   Wikipedia

  • English Defence League — (EDL) Abbreviation EDL Motto In hoc signo vinces Formation 27 June 2 …   Wikipedia

  • Tracer (DC Comics) — Superherobox| caption = character name =Tracer publisher =DC Comics debut = Justice League Europe #16, (July 1990) creators =Keith Giffen (writer) Gerard Jones (writer) Bart Sears (artist) alter ego = full name = Vincent Cade species = homeworld …   Wikipedia

  • Doctor Diehard — Publication information Publisher DC Comics Fir …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»