-
101 делать подвижным
vgener. mobilizzare (I denti fissi devono essere mobilizzati per evitare la frattura del dente.) -
102 избавить, помочь избежать
vgener. evitareUniversale dizionario russo-italiano > избавить, помочь избежать
-
103 избегать взгляда
vgener. evitare lo sguardo -
104 избегать знакомых
vgener. evitare i conoscenti -
105 избегать ненужных расходов
vUniversale dizionario russo-italiano > избегать ненужных расходов
-
106 избегать огласки
vgener. evitare la pubblicita -
107 избежать
см. избегать* * *сов.evitare, sfuggire vi (e) ( a qc)ему удалось избежа́ть ареста — è riuscito a sottrarsi all'arresto
* * *v1) gener. andare esente da una cosa (чего-л.)2) econ. sottrarsi -
108 избежать опасности
vgener. evitare un pericolo, scansare un pericolo, schivare un pericolo, sfuggire un pericolo -
109 межгосударственное соглашение об избежании двойного налогообложения
adjfin. convenzione contro le doppie imposizioni, convenzione per evitare la doppia imposizioneUniversale dizionario russo-italiano > межгосударственное соглашение об избежании двойного налогообложения
-
110 обойти
1) (пройти, огибая) aggirare••2) ( обойти вокруг) andare intorno, girare3) ( пройти по всему пространству) percorrere, fare il giro, girare4) ( побывать во многих местах) visitare, fare il giro5) ( опередить) superare, sorpassare* * *сов.1) В (пройти, огибая, минуя) aggirare vt, superare aggirando, passare oltreобойти́ лужу — aggirare la pozzanghera
обойти́ фланг противника — aggirare il nemico
2) (пройти по всему пространству чего-л.) fare il giro (di), girare vi (a) (per)обойти́ всю площадь — fare il giro della piazza
обойти́ весь участок — percorrere tutta la zona
3) ( побывать во многих местах) fare il giro (di qc, qd)обойти́ все квартиры — <passare per / visitare / setacciare> tutti gli appartamenti
обойти́ знакомых — visitare i conoscenti; fare il giro di tutti i conoscenti
обойти́ на скорости — sorpassare / superare in velocità; superare in tromba жарг.
обойти́ молчанием важную тему — ignorare completamente "saltare" / dribblare / aggirare жарг. / un tema importante
обойти́ щекотливый вопрос — dribblare una domanda spinosa
5) перен. разг. В (обмануть, перехитрить) aggirare vt; gabbare vt экспресс. уст.; fregare vt разг.этот хитрец любого сумеет обойти́ — uno furbo come lui fa le scarpe a tutti
••на повороте обойти́ соперника — superare in curva l'avversario
обойти́ молчанием книжн. — passare sotto silenzio
* * *v1) gener. passeggiare, circonvenire2) colloq. circuire -
111 огласка
pubblicità ж.* * *ж.pubblicità, comunicazioneпредать огла́ске — rendere <pubblico / di pubblica ragione>
избежать огла́ски — evitare la pubblicità
дело получило огла́ску — il caso ha avuto una vasta eco
* * *ngener. pubblicita -
112 опасность
pericolo м.* * *ж.1) см. опасный2) pericolo m, rischio mпредупредить опа́сность — evitare il pericolo / rischio
нависла опа́сность — il pericolo incombe (su qc, qd)
быть в опа́сности — essere in pericolo
вне опа́сности — essere fuori pericolo
* * *n1) gener. minaccia, cimento, forse, azzardo, compromesso, dubbio, gravezza, malaparata, pericolo, periglio, repentaglio, ridosso, risico2) liter. sirte, gravita3) econ. rischio -
113 отстранить
1) ( отодвинуть) allontanare, rimuovere, scostare2) ( освободить от должности) destituire* * *сов.1) ( отодвинуть) allontanare vt, scostare vtотстрани́ть чью-л. руку — scostare la mano ( di qd)
отстрани́ть от себя все заботы перен. — allontanare / evitare tutti gli impegni
2) В ( уволить) destituire vt, esonerare vtотстрани́ть от должности — sollevare / sospendere dall'incarico
отстрани́ть от дел — allontanare dall'ufficio
•* * *v1) gener. porre (qd) in disparte (кого-л.)2) colloq. fare fuori3) fin. sospendere (от работы) -
114 прятать
1) ( убирать в тайное место) nascondere, occultare••2) ( помещать для сохранности) mettere via3) (закрывать, прикрывать) nascondere, proteggere* * *несов. В1) nascondere vi2) перен. ( скрывать) occultare vi, celare vtпря́тать правду — celare la verita
3) (ставить; класть) mettere vi, collocare vtпря́тать молоко в холодильник — mettere il latte nel frigorifero
пря́тать платок в карман — mettere il fazzoletto in tasca
••пря́тать голову под крыло — mettere; la testa sotto l'ala
пря́тать глаза / взгляд — nascondere; gli occhi, evitare lo f sguardo
пря́тать концы — far sparire le tracce
* * *v1) gener. appiattare, seppellire, acquattare, celare, ingombrare, nascondere, occultare, ricoprire, rimpiattare, rincantucciare, riporre2) sl. infrattare3) obs. invocare, agguattare, ascondere4) sicil. ammucciari -
115 прятаться
1) ( скрываться) nascondersi2) (укрываться, находить защиту) ripararsi, proteggersi3) ( не появляться) non farsi vedere, evitare* * *несов.1) nascondersi2) перен. разг. (прикрываться чем-л.) occultarsi, mascherarsi; appiattarsi, rannicchiarsi (dietro a)* * *vgener. (dietro q.c.) appostarsi (çà+A, çà +I), imbucarsi, insaccarsi (о солнце), intanarsi, riporre, agguattarsi, appiattarsi, ascondersi, celarsi, far cucu, incantucciarsi, nascondersi, rifuggire, rifugiarsi, rincantucciarsi, rintanarsi, trafugarsi -
116 сторониться знакомых
vgener. evitare i conoscenti -
117 убегать
см. убежать* * *несов.1) см. убежатья убега́ю! разг. — scappo!
2) ( быстро удаляться) fuggire vi (e), correre viaтучи убега́ли за горизонт — le nuvole sparivano / s'involavano dietro l'orizzonte
3) ( простираться) (e)stendersi, (s)correre vi (e)тропинка убега́ла далеко в лес — il sentiero correva lontano nel bosco
4) уст. (избегать кого-чего-л.) sfuggire vt, scansare vt, evitare vt* * *v1) gener. evadere, fuggire, (via) schizzare, svicolare, filare, scappare, battere il taccone, scapparsi, svignare, tirare via2) colloq. decampare3) tuscan. spulezzare -
118 удаться
1) ( завершиться успешно) concludersi felicemente, riuscire2) ( оказаться возможным) безл. riuscire, risultare possibile3) ( уродиться) rassomigliare, prendere* * *сов.1) ( завершиться удачно) tornare / venire bene; riuscire vi (e)фокус не удался разг. — la manovra <non è riuscita / è saltata>
2) безл. Д ( посчастливиться) spuntarla, avere la fortuna, riuscire a fare qcэто мне (совсем) не удаётся — non ci riesco per niente; non ce la faccio; non mi riesce
3) в + В, Т разг. ( уродиться) rassomigliare a qd; tenere da qdона лицом не удалась прост. — e un pò bruttina
* * *vgener. riuscire bene -
119 уклониться от боя
vmilit. evitare un combattimento -
120 уклониться от разговора
vgener. evitare una conversazioneUniversale dizionario russo-italiano > уклониться от разговора
См. также в других словарях:
evitare — EVITÁRE, evitări, s.f. 1. Acţiunea de a evita. 2. Poziţie (determinată de direcţia prorei) pe care o ia nava sub acţiunea vântului şi a curenţilor. 3. Manevră efectuată de o navă pentru întoarcere sau pentru a ocoli o altă navă. – v. evita.… … Dicționar Român
evitare — [dal lat. evitare, der. di vitare evitare , col pref. e ] (io èvito, ant. evìto, ecc.). ■ v. tr. 1. [tenere lontano qualcosa o qualcuno, anche fig.: e. la compagnia di qualcuno ; e. una responsabilità ] ▶◀ aggirare, dribblare, fuggire, scansare … Enciclopedia Italiana
evitare — index elude Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
evitare — e·vi·tà·re v.tr. (io èvito) FO 1. scansare, sfuggire perché dannoso o fastidioso: evitare i pericoli, un rischio, evitare le fatiche, evitare le correnti d aria, evitare un seccatore, lo sguardo di qcn., mi pare che ultimamente Mario ci stia… … Dizionario italiano
evitare — {{hw}}{{evitare}}{{/hw}}A v. tr. (io evito ) 1 Scansare, schivare: evitare un pericolo | Sfuggire. 2 Comportarsi in modo da non fare qlco.: evitare di bere. 3 Togliere a qlcu. pesi, preoccupazioni e sim.: evitare una spesa a qlcu. B v. rifl. rec … Enciclopedia di italiano
evitare — v. tr. 1. scansare, schivare, eludere, sfuggire, scampare, scantonare, scapolare, dribblare, aggirare, glissare, rimbalzare (fam.) □ (un colpo) parare □ (un invito, ecc.) declinare □ (un impegno, una spesa, ecc.) liberarsi, sottrarsi, tenersi… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Incidit in Scyllam, qui vult evitare Charybdim — Incidit in Scyllam, qui vult evitare Charybdim, lat., s. Charybdis … Herders Conversations-Lexikon
Incidit in Scyllam evitare Charybdin — He falls upon Scylla in avoiding Charybdis. As where counsel, in his effort to prove his client innocent of one offense, shows him to be guilty of another. Commonwealth v Eagan, 190 Pa 10, 42 A 374 … Ballentine's law dictionary
EVIT — evitare (International » Italian) … Abbreviations dictionary
iavtè — evitare, schivare, sfuggire … Dizionario Materano
Sghibià — evitare, rimediare … Mini Vocabolario milanese italiano