Перевод: с английского на датский

с датского на английский

every

  • 101 oneself

    1) (used as the object of a verb, the subject of which is one: One should wash oneself every morning.) sig
    2) (used in emphasis: One always has to do these things oneself.) selv
    * * *
    1) (used as the object of a verb, the subject of which is one: One should wash oneself every morning.) sig
    2) (used in emphasis: One always has to do these things oneself.) selv

    English-Danish dictionary > oneself

  • 102 open up

    1) (to open (a shop etc): I open up the shop at nine o'clock every morning.) åbne
    2) (to open (a box etc) completely: He opened up the parcel.) åbne
    3) (to open the (main) door of a building etc: `Open up!' shouted the policeman. `We know you are in there!') åbne
    * * *
    1) (to open (a shop etc): I open up the shop at nine o'clock every morning.) åbne
    2) (to open (a box etc) completely: He opened up the parcel.) åbne
    3) (to open the (main) door of a building etc: `Open up!' shouted the policeman. `We know you are in there!') åbne

    English-Danish dictionary > open up

  • 103 orbit

    ['o:bit] 1. noun
    (the path in which something moves around a planet, star etc, eg the path of the Earth round the Sun or of a spacecraft round the Earth: The spaceship is in orbit round the moon.) bane; kredsløb
    2. verb
    (to go round in space: The spacecraft orbits the Earth every 24 hours.) kredse om
    * * *
    ['o:bit] 1. noun
    (the path in which something moves around a planet, star etc, eg the path of the Earth round the Sun or of a spacecraft round the Earth: The spaceship is in orbit round the moon.) bane; kredsløb
    2. verb
    (to go round in space: The spacecraft orbits the Earth every 24 hours.) kredse om

    English-Danish dictionary > orbit

  • 104 otherwise

    1) (in every other way except this: She has a big nose but otherwise she is very good-looking.) ellers
    2) (doing, thinking etc something else: I am otherwise engaged this evening.) på anden måde
    * * *
    1) (in every other way except this: She has a big nose but otherwise she is very good-looking.) ellers
    2) (doing, thinking etc something else: I am otherwise engaged this evening.) på anden måde

    English-Danish dictionary > otherwise

  • 105 park

    1. noun
    1) (a public piece of ground with grass and trees: The children go to the park every morning to play.) park
    2) (the land surrounding a large country house: Deer run wild in the park surrounding the mansion.) park; have
    2. verb
    (to stop and leave (a motor car etc) for a time: He parked in front of our house.) parkere
    - parking-meter
    * * *
    1. noun
    1) (a public piece of ground with grass and trees: The children go to the park every morning to play.) park
    2) (the land surrounding a large country house: Deer run wild in the park surrounding the mansion.) park; have
    2. verb
    (to stop and leave (a motor car etc) for a time: He parked in front of our house.) parkere
    - parking-meter

    English-Danish dictionary > park

  • 106 partisan

    1) (a strong and enthusiastic supporter of a person, political party, idea or philosophy etc: Every movement has its partisans; ( also adjective) partisan feelings.) forkæmper; forudindtaget
    2) (a member of a group organized to fight against an enemy which has occupied their country.) partisan
    * * *
    1) (a strong and enthusiastic supporter of a person, political party, idea or philosophy etc: Every movement has its partisans; ( also adjective) partisan feelings.) forkæmper; forudindtaget
    2) (a member of a group organized to fight against an enemy which has occupied their country.) partisan

    English-Danish dictionary > partisan

  • 107 perfectionist

    [-ʃə-]
    noun (a person who is only satisfied if what he is doing is perfect: She's a perfectionist - her work is perfect in every detail.) perfektionist
    * * *
    [-ʃə-]
    noun (a person who is only satisfied if what he is doing is perfect: She's a perfectionist - her work is perfect in every detail.) perfektionist

    English-Danish dictionary > perfectionist

  • 108 periodical

    [-'o-]
    noun (a magazine which is issued regularly (every week, month etc).) tidsskrift
    * * *
    [-'o-]
    noun (a magazine which is issued regularly (every week, month etc).) tidsskrift

    English-Danish dictionary > periodical

  • 109 pilgrim

    ['pilɡrim]
    (a person who travels to a holy place: Every year thousands of pilgrims visit Jerusalem.) pilgrim
    * * *
    ['pilɡrim]
    (a person who travels to a holy place: Every year thousands of pilgrims visit Jerusalem.) pilgrim

    English-Danish dictionary > pilgrim

  • 110 playpen

    noun (a small wooden structure with bars on every side in which a small child can play safely.) kravlegård
    * * *
    noun (a small wooden structure with bars on every side in which a small child can play safely.) kravlegård

    English-Danish dictionary > playpen

  • 111 pocket

    ['pokit] 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) lomme; -lomme; lomme-
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) lomme; net
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) lomme
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) indkomst; pengepung
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) stikke i lommen
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) putte i lommen
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size
    * * *
    ['pokit] 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) lomme; -lomme; lomme-
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) lomme; net
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) lomme
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) indkomst; pengepung
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) stikke i lommen
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) putte i lommen
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size

    English-Danish dictionary > pocket

  • 112 practise

    ['præktis]
    1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) øve; træne
    2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) udøve
    3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) praktisere; udøve
    * * *
    ['præktis]
    1) (to do exercises to improve one's performance in a particular skill etc: She practises the piano every day; You must practise more if you want to enter the competition.) øve; træne
    2) (to make (something) a habit: to practise self-control.) udøve
    3) (to do or follow (a profession, usually medicine or law): He practises (law) in London.) praktisere; udøve

    English-Danish dictionary > practise

  • 113 precaution

    [pri'ko:ʃən]
    (care taken to avoid accidents, disease etc: They took every precaution to ensure that their journey would be safe and enjoyable.) forholdsregel
    * * *
    [pri'ko:ʃən]
    (care taken to avoid accidents, disease etc: They took every precaution to ensure that their journey would be safe and enjoyable.) forholdsregel

    English-Danish dictionary > precaution

  • 114 proportion

    [prə'po:ʃən]
    1) (a part (of a total amount): Only a small proportion of the class passed the exam.) del; procentdel
    2) (the (correct) quantity, size, number etc (of one thing compared with that of another): For this dish, the butter and flour should be in the proportion of three to four (=eg 300 grammes of butter with every 400 grammes of flour).) forhold
    - proportionally
    - proportionate
    - proportionately
    - be
    - get in proportion to
    - get in proportion
    - be
    - get out of all proportion to
    - get out of proportion to
    - get out of all proportion
    - get out of proportion
    - in proportion to
    * * *
    [prə'po:ʃən]
    1) (a part (of a total amount): Only a small proportion of the class passed the exam.) del; procentdel
    2) (the (correct) quantity, size, number etc (of one thing compared with that of another): For this dish, the butter and flour should be in the proportion of three to four (=eg 300 grammes of butter with every 400 grammes of flour).) forhold
    - proportionally
    - proportionate
    - proportionately
    - be
    - get in proportion to
    - get in proportion
    - be
    - get out of all proportion to
    - get out of proportion to
    - get out of all proportion
    - get out of proportion
    - in proportion to

    English-Danish dictionary > proportion

  • 115 prosecution

    1) ((an) act of prosecuting or process of being prosecuted: He faces prosecution for drunken driving; There are numerous prosecutions for this offence every year.) sagsanlæg
    2) (the person/people bringing a legal action, including the lawyer(s) representing them: First the prosecution stated its case, then the defence.) anklager; anklagemyndighed
    * * *
    1) ((an) act of prosecuting or process of being prosecuted: He faces prosecution for drunken driving; There are numerous prosecutions for this offence every year.) sagsanlæg
    2) (the person/people bringing a legal action, including the lawyer(s) representing them: First the prosecution stated its case, then the defence.) anklager; anklagemyndighed

    English-Danish dictionary > prosecution

  • 116 protect

    [prə'tekt]
    (to guard or defend from danger; to keep safe: She protected the children from every danger; Which type of helmet protects the head best?; He wore a fur jacket to protect himself against the cold.) beskytte
    - protection
    - protective
    - protector
    * * *
    [prə'tekt]
    (to guard or defend from danger; to keep safe: She protected the children from every danger; Which type of helmet protects the head best?; He wore a fur jacket to protect himself against the cold.) beskytte
    - protection
    - protective
    - protector

    English-Danish dictionary > protect

  • 117 pump

    1. noun
    1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) (vand-)pumpe
    2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) pumpe; -pumpe
    2. verb
    1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) pumpe
    2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) pumpe
    * * *
    1. noun
    1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) (vand-)pumpe
    2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) pumpe; -pumpe
    2. verb
    1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) pumpe
    2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) pumpe

    English-Danish dictionary > pump

  • 118 quarterly

    adjective (happening, published etc once every three months: a quarterly journal; quarterly payments.) kvartårlig; kvartalsvis
    * * *
    adjective (happening, published etc once every three months: a quarterly journal; quarterly payments.) kvartårlig; kvartalsvis

    English-Danish dictionary > quarterly

  • 119 refuel

    [ri:'fjuəl]
    past tense, past participle - refuelled; verb
    (to supply (an aeroplane etc) with more fuel: The plane has to be refuelled every thousand miles; The plane stopped to refuel.) fylde brændstof på
    * * *
    [ri:'fjuəl]
    past tense, past participle - refuelled; verb
    (to supply (an aeroplane etc) with more fuel: The plane has to be refuelled every thousand miles; The plane stopped to refuel.) fylde brændstof på

    English-Danish dictionary > refuel

  • 120 report

    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport; -rapport
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) forlydende
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) brag
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rapportere; referere
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) indberette
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) anmelde
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) møde op; melde sig
    - reported speech
    - report back
    * * *
    [rə'po:t] 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) rapport; -rapport
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) forlydende
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) brag
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) rapportere; referere
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) indberette
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) anmelde
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) møde op; melde sig
    - reported speech
    - report back

    English-Danish dictionary > report

См. также в других словарях:

  • every — 1. differences between each and every. Both words denote all the people or things in a group, and both normally govern a singular verb (for some exceptions see each). But each is a pronoun (as in I ll take three of each) as well as an adjective… …   Modern English usage

  • Every — Ev er*y, a. & a. pron. [OE. everich, everilk; AS. [=ae]fre ever + [ae]lc each. See {Ever}, {each}.] 1. All the parts which compose a whole collection or aggregate number, considered in their individuality, all taken separately one by one, out of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • every — ► DETERMINER 1) used to refer to all the individual members of a set without exception. 2) used to indicate something happening at specified intervals: every thirty minutes. 3) all possible; the utmost: every effort was made. ● every bit as Cf.… …   English terms dictionary

  • every — [ev′rē] adj. [ME everiche < OE æfre ælc, lit., ever each] 1. each, individually and separately; each, and including all [every man among you] 2. the fullest possible; all that there could be [given every chance to do the job] 3. each group or… …   English World dictionary

  • every — early 13c., contraction of O.E. æfre ælc each of a group, lit. ever each (Chaucer s everich), from EACH (Cf. each) with EVER (Cf. ever) added for emphasis, as the word is still felt to need emphasis (Mod.Eng. every last ..., every single ..., etc …   Etymology dictionary

  • every — index collective Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • every — each, *all …   New Dictionary of Synonyms

  • every — [adj] each, all each one, whole, without exception; concept 531 Ant. none …   New thesaurus

  • every */*/*/ — UK [ˈevrɪ] / US determiner Summary: Every is generally used before a singular countable noun. The only exceptions are at Sense 2, where every can be used in phrases like every three hours , and at Sense 3. A noun subject that follows every is… …   English dictionary

  • every — ev|ery W1S1 [ˈevri] determiner [always followed by a singular C noun] [: Old English; Origin: Afre Alc ever each ] 1.) used to refer to all the people or things in a particular group or all the parts of something ▪ We looked carefully at every… …   Dictionary of contemporary English

  • every — [[t]e̱vri[/t]] ♦ 1) DET: DET sing n You use every to indicate that you are referring to all the members of a group or all the parts of something and not only some of them. Every village has a green, a church, a pub and a manor house... Record… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»