-
1 every so often
(sometimes; occasionally: I meet him at the club every so often.) néha -
2 every now and then / every now and again / every so often
(occasionally: We get a letter from him every now and then.) hébe-hóbaEnglish-Hungarian dictionary > every now and then / every now and again / every so often
-
3 every
mind, minden* * *['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) mindegyik2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) mind(en)3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) minden4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) minden•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time -
4 often
nem egyszer, több ízben, sűrűn, gyakran, gyakorta* * *['ofn](many times: I often go to the theatre; I should see him more often.) gyakran -
5 day
nappal, nap* * *[dei] 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) nap(pal)2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) nap3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) nap (24 óra)4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) vki, vmi idején, korában•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) álmodozik- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other day -
6 bank
sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony to bank: bankot ad, felhalmozódik, csontot tárol, bevált* * *I 1. [bæŋk] noun1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) földhányás2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) (folyó)part3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) zátony2. verb1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) feltölt (földdel)2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) bedől; bedöntII 1. [bæŋk] noun1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) bank2. verb(to put into a bank: He banks his wages every week.) bankba tesz- banker- bank book
- banker's card
- bank holiday
- bank-note
- bank on III [bæŋk] noun(a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) munkapad -
7 distinguish
megkülönböztet* * *[di'stiŋɡwiʃ]1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) megkülönböztet2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) kivesz3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) különbséget tesz4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) kitűnik vmivel•- distinguished -
8 fair
szépséges, tetszetős, közepes osztályzat, szőke* * *I [feə] adjective1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) világos; szőke2) (just; not favouring one side: a fair test.) becsületes3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) szép, jó (idő)4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) elég jó5) (quite big, long etc: a fair size.) meglehetős6) (beautiful: a fair maiden.) szép(séges)•- fairness- fairly
- fair play II [feə] noun1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) vásár2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) vásár3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) vásár -
9 flirt
kacér nő to flirt: lobogtat, csapkod, kacérkodik, flörtöl* * *[flə:t] 1. verb((often with with) to behave (towards someone) as though one were in love but without serious intentions: She flirts with every man she meets.) flörtöl2. noun(a person, especially a woman, who behaves in this way.) kacér nő- flirtatious
- flirtatiously -
10 less
mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb the less: annál kevésbé* * *[les] 1. adjective((often with than) not as much (as): Think of a number less than forty; He drank his tea and wished he had put less sugar in it; The salary for that job will be not less than $30,000.) kevesebb; kisebb2. adverb(not as much or to a smaller extent: I like her less every time I see her; You should smoke less if you want to remain healthy.) kevésbé3. pronoun(a smaller part or amount: He has less than I have.) kevesebb4. preposition(minus: He earns $280 a week less $90 income tax.) mínusz- lessen- lesser 5. adverb(less: the lesser-known streets of London.) kevésbé- no less a person than -
11 now
ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára* * *1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) most2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) azonnal3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) jelenleg4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) akkor5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) most6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) na(hát)2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) most, hogy- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then
См. также в других словарях:
every\ so\ often — • every now and then • every now and again • every so often • every once in a while adv. phr. At fairly regular intervals; fairly often; repeatedly. John comes to visit me every now and then. It was hot work, but every so often Susan would bring… … Словарь американских идиом
every so often — ► every now and again (or every so often) occasionally. Main Entry: ↑every … English terms dictionary
every so often — adverb occasionally (Freq. 1) every so often she visits her father • Syn: ↑every now and then * * * phrasal see every now and then * * * every so often At intervals or periodically • • • Main Entry … Useful english dictionary
every so often — sometimes. We still get together for lunch every so often. Related vocabulary: every now and then … New idioms dictionary
every so often — adverb occasionally; intermittently; irregularly; now and then; once in a while Check on the houseplants every so often to see if they need water … Wiktionary
every so often — occasionally You should walk around every so often when you are on a long plane trip … Idioms and examples
every so often — sometimes, but not frequently She still phones me every so often … English dictionary
every now and again (or every so often) — occasionally. → every … English new terms dictionary
every now and then, on occasion; from time to time. Also, every once in a while, every so often. — idi every now and then, on occasion; from time to time. Also, every once in a while, every so often … From formal English to slang
every so often — See: EVERY NOW AND THEN … Dictionary of American idioms
every so often — See: EVERY NOW AND THEN … Dictionary of American idioms