Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

et+revehi

  • 1 revehi

    subst. foxhole

    Norsk-engelsk ordbok > revehi

  • 2 re-vehō

        re-vehō vexī, vectus, ere,    to carry back, bring back, convey back: Segestam Carthagine revecta: praedam inde, L.: tela ad Graios, O.: domum te. H.: revehi ad proelium, return, L.: equo citato ad urbem revectus, riding, L.: Hac ego sum captis macte revectus equis, O.—Fig.: ad paulo superiorem aetatem revecti sumus, have gone back.

    Latin-English dictionary > re-vehō

  • 3 reveho

    rĕ-vĕho, xi, ctum, 3, v. a., to carry or bring back, to convey back (class.; syn.: [p. 1589] reporto, refero, reddo).
    I.
    Lit.:

    Diana Segestam Carthagine revecta,

    Cic. Verr. 2, 4, 35, § 77; so,

    praedam inde,

    Liv. 1, 35:

    tela ad Graios,

    Ov. M. 13, 402:

    aliquem domum (mater),

    Plaut. Bacch. 1, 1, 9; 10; Hor. Epod. 13, 16:

    Promethea (satelles Orci),

    id. C. 2, 18, 36:

    arma,

    Stat. Th. 2, 734:

    exsequias Romam,

    Eutr. 9, 2:

    revehunt vitrea, et aëna, vestis, fibulas,

    Plin. 12, 19, 42, § 88.—
    b.
    Pass., in mid. force, to drive, ride, sail, etc., back; to return:

    ne quis reveheretur inde ad proelium,

    Liv. 3, 70:

    equo citato ad urbem revectus,

    id. 7, 41; 34, 15:

    consul revectus in castra,

    id. 2, 47:

    per circum ad foros,

    id. 45, 1:

    curru triumphali revectus est,

    Plin. 7, 26, 27, § 96:

    non satis est Ithacam revehi?

    Hor. S. 2, 5, 4:

    hac ego sum raptis parte revectus equis,

    Ov. A. A. 2, 138.—
    II.
    Trop.:

    famam optimam ex Bithyniā revexisti,

    brought back, brought home, Plin. Ep. 8, 24, 8:

    ad paulo superiorem aetatem revecti sumus,

    have gone back, Cic. Brut. 63, 225.

    Lewis & Short latin dictionary > reveho

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»