-
61 A cette nouvelle, il s'est fâché tout rouge.
A cette nouvelle, il s'est fâché tout rouge.Při té zprávě se rozzuřil.Dictionnaire français-tchèque > A cette nouvelle, il s'est fâché tout rouge.
-
62 A cette nouvelle, tout le monde s'est mis à pousser des cris de joie.
A cette nouvelle, tout le monde s'est mis à pousser des cris de joie.Všichni se nad tou zprávou rozjásali.Dictionnaire français-tchèque > A cette nouvelle, tout le monde s'est mis à pousser des cris de joie.
-
63 À dire vrai, c'est un paresseux.
À dire vrai, c'est un paresseux.Má-li se říct pravda, je to lenoch.Dictionnaire français-tchèque > À dire vrai, c'est un paresseux.
-
64 A égalité de voix, c'est le président qui départage.
A égalité de voix, c'est le président qui départage.Při rovnosti hlasů rozhoduje předseda.Dictionnaire français-tchèque > A égalité de voix, c'est le président qui départage.
-
65 A égalité de voix, c'est le président qui fait pencher la balance.
A égalité de voix, c'est le président qui fait pencher la balance.Při rovnosti hlasů dirimuje předseda.Dictionnaire français-tchèque > A égalité de voix, c'est le président qui fait pencher la balance.
-
66 A force de lire, il s'est usé les yeux.
A force de lire, il s'est usé les yeux.Přílišným čtením si zkazil zrak.Dictionnaire français-tchèque > A force de lire, il s'est usé les yeux.
-
67 A force de parler, il s'est enroué.
A force de parler, il s'est enroué.Z přílišného mluvení ochraptěl.Dictionnaire français-tchèque > A force de parler, il s'est enroué.
-
68 Ajoutez à cela qu'il est gravement malade.
Ajoutez à cela qu'il est gravement malade.K tomu lze dodat, že je vážně nemocen.Dictionnaire français-tchèque > Ajoutez à cela qu'il est gravement malade.
-
69 A la faveur de la nuit, il s'est glissé dans la maison.
A la faveur de la nuit, il s'est glissé dans la maison.Vplížit (vkradl) se potmě do domu.Dictionnaire français-tchèque > A la faveur de la nuit, il s'est glissé dans la maison.
-
70 A la faveur de la nuit il s'est glissé jusqu'aux tranchées ennemies.
A la faveur de la nuit il s'est glissé jusqu'aux tranchées ennemies.Pod pláštěm noci se doplížil až k nepřátelským zákopům.Dictionnaire français-tchèque > A la faveur de la nuit il s'est glissé jusqu'aux tranchées ennemies.
-
71 A l'âge de 60 ans, il s'est retiré des affaires.
A l'âge de 60 ans, il s'est retiré des affaires.Ve věku 60 let zanechal obchodu.Dictionnaire français-tchèque > A l'âge de 60 ans, il s'est retiré des affaires.
-
72 A l'en croire, rien n'est perdu.
A l'en croire, rien n'est perdu.Soudě podle jeho řeči, není nic ztraceno.Dictionnaire français-tchèque > A l'en croire, rien n'est perdu.
-
73 A l'endroit où la route est barrée, il faut faire un détour.
A l'endroit où la route est barrée, il faut faire un détour.Tam, kde je silnice uzavřena, musí se objíždět.Dictionnaire français-tchèque > A l'endroit où la route est barrée, il faut faire un détour.
-
74 à l’est
à l’estna východěna východ -
75 à l’heure qu’il est
à l’heure qu’il estprávě teďv tuto chvíli -
76 A l'impossible nul n'est tenu.
A l'impossible nul n'est tenu.Nemožností nelze žádat.K nemožnostem nikdo není nucen.Dictionnaire français-tchèque > A l'impossible nul n'est tenu.
-
77 Allez voir où est l'enfant.
Allez voir où est l'enfant.Jděte se kouknou po dítěti! -
78 A Paris. c'est le concierge qui perçoit le terme.
A Paris. c'est le concierge qui perçoit le terme.V Paříži vybírá činži domovník.Dictionnaire français-tchèque > A Paris. c'est le concierge qui perçoit le terme.
-
79 Après cela, la bière est mise en tonneaux.
Après cela, la bière est mise en tonneaux.Nato se pivo spílá (do sudů).Dictionnaire français-tchèque > Après cela, la bière est mise en tonneaux.
-
80 Après de longues hésitations, il s'est mis à parler.
Après de longues hésitations, il s'est mis à parler.Po dlouhém váhání spustil.Dictionnaire français-tchèque > Après de longues hésitations, il s'est mis à parler.
См. также в других словарях:
EST — or Est or est may stand for:EST or Est or est*EST, a student run volunteer EMS team at Washington University in St. Louis. * est in French, meaning east , as in referring to France and to the Alsace, Franche Comté and Lorraine régions * est a… … Wikipedia
EST — bezeichnet: Est en Opijnen, eine ehemalige niederländische Gemeinde, die 1978 nach Neerijnen eingegliedert wurde Est (Burkina Faso), eine Region in Burkina Faso, Westafrika Est (Kamerun), eine Provinz in Kamerun, Afrika Est (Frankreich), eine… … Deutsch Wikipedia
ESt — bezeichnet: Est en Opijnen, eine ehemalige niederländische Gemeinde, die 1978 nach Neerijnen eingegliedert wurde Est (Burkina Faso), eine Region in Burkina Faso, Westafrika Est (Kamerun), eine Provinz in Kamerun, Afrika Est (Frankreich), eine… … Deutsch Wikipedia
Est — bezeichnet: Est en Opijnen, eine ehemalige niederländische Gemeinde, die 1978 nach Neerijnen eingegliedert wurde In der französischen Sprache die Himmelsrichtung Osten, davon abgeleitet östliche Regionen mehrerer Staaten: Est (Burkina Faso), eine … Deutsch Wikipedia
EST — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
-est — ( [e^]st). [AS. ost, est; akin to G. est, ist, Icel. astr, str, Goth. ists, [=o]sts, Skr. ish[.t]ha.] A suffix used to form the superlative of adjectives and adverbs; as, smoothest; earl(y)iest. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Est — Est, n. & adv. East. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Est — Pour les articles homonymes, voir Est (homonymie). Est L est est un point cardinal, opposé à l ouest. Il correspond au point moyen de la direction du lever du … Wikipédia en Français
EST — n. m. Celui des quatre points cardinaux qui est au soleil levant. Il se dit aussi de la Partie du monde ou d’un pays qui est du côté de l’est. Les pays qui sont à l’est. Cette province a tant de lieues de l’est à l’ouest. Le vent vient de l’est.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
EST — s. m. La partie du monde qui est à notre soleil levant. Les pays qui sont à l est. Cette province a tant de lieues de l est à l ouest. Le vent souffle, vient de l est. Il s éleva un vent d est. Il signifie aussi, Le vent qui vient de l est. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
-est — I. adjective suffix or adverb suffix Etymology: Middle English, from Old English st, est, ost; akin to Old High German isto (adjective superlative suffix), Greek istos used to form the superlative degree of adjectives and adverbs of one syllable… … New Collegiate Dictionary