-
1 espace
espace [εspas]1. masculine nouna. ( = dimension, place) space• avoir assez d'espace pour bouger/vivre to have enough room to move/live• espace disque [d'ordinateur] disk spaceb. ( = intervalle) space2. compounds* * *ɛspasnom masculin1) (place, cosmos) space3) ( sphère) arena4) ( zone) area5) ( intervalle) gap6) ( laps de temps)•Phrasal Verbs:* * *ɛspas nm1) ASTRONOMIE space2) (= zone) space3) (entre deux parties ou éléments: interstice, écart) space, gapIl y un espace à combler entre les plinthes et le plancher. — There is a gap that needs filling between the skirting board and the floor.
* * *A nm1 ( place) space; il manque d'espace dans son bureau he hasn't got enough space in his office; le canapé occupe beaucoup d'espace the sofa takes up a lot of space;2 ( lieu réservé à une activité) espace de loisirs/culturel leisure/arts complex; espace d'accueil reception area; notre émission est un espace de liberté our programmeGB provides a forum for free expression;3 ( sphère) arena; espace politique/international political/international arena;5 ( intervalle) gap; un espace de 5 cm a gap of 5 cm;6 ( laps de temps) en l'espace de in the space of; en l'espace de quelques minutes in the space of a few minutes; l'espace d'un instant for a moment; ils se sont aimés l'espace d'une nuit they were lovers for a night;7 Astron space; la conquête de l'espace the conquest of space; espace interstellaire interstellar space;8 Math space.B nf Imprim space.espace aérien Jur airspace; espace commercial Comm commercial space ¢; espace publicitaire Pub advertising space ¢; espace vert Écol open space; espace vital living space.I[ɛspas] nom fémininII[ɛspas] nom masculin1. [généralement, ASTRONOMIE]5. [lieu]7. AÉRONAUTIQUEdans l'espace de locution prépositionnelle,en l'espace de locution prépositionnelle[dans le temps] within (the space of) -
2 espace
[ɛspas]Nom masculin espaço masculinoen l'espace de no espaço deespaces verts espaços verdesespace fumeurs/non-fumeurs área para fumantes/para não-fumantes* * *espace ɛspas]nome masculino1 espaçoun manque d'espaceuma falta de espaçoles espaces verts sont nécessairesos espaços verdes são necessáriosune fusée a été lancée dans l'espaceuma nave espacial foi lançada no espaçoen l'espace de deux secondes, la bombe a déflagréno espaço de dois segundos, a bomba deflagrouil est souhaitable de laisser un espace entre le réfrigérateur et le muré desejável deixar um espaço entre o frigorífico e a parede -
3 espace
[ɛspas]Nom masculin espaço masculinoen l'espace de no espaço deespaces verts espaços verdesespace fumeurs/non-fumeurs área para fumantes/para não-fumantes* * *[ɛspas]Nom masculin espaço masculinoen l'espace de no espaço deespaces verts espaços verdesespace fumeurs/non-fumeurs área para fumantes/para não-fumantes -
4 espace
espace [espaas]I 〈m.〉1 ruimte ⇒ plaats, tussenruimte, (lucht)ruim♦voorbeelden:mettre un espace • een spatie zettenen l'espace de quelques minutes • in een paar minuten tijd1 spatie1. m1) ruimte, plaats2) reclameblok2. fspatie [boek] -
5 espacé
[ɛspas]Nom masculin espaço masculinoen l'espace de no espaço deespaces verts espaços verdesespace fumeurs/non-fumeurs área para fumantes/para não-fumantes* * *espacé ɛspase]adjectivo -
6 espace
espacedoba mčas mmísto mčtverčík (polygr.) fprostranství mprostor mproložka (polygr.) fčasový úsek mvzdálenost m -
7 espace
m1) пространство; зона2) промежуток, интервал; зазор; пробел•- espace affin
- espace d'air
- espace arguésien
- espace capillaire
- espace de combustion
- espace compact
- espace conditionné
- espace conjugué
- espace courbe
- espace elliptique
- espace équipotentiel
- espace d'états
- espace euclidien
- espace fonctionnel
- espace gamma
- espace d'images
- espace d'interaction
- espace K
- espace libre
- espace linéaire
- espace de la mémoire
- espace métrique
- espace mort
- espace nuisible
- espace d'objets
- espace de phases
- espace probabilisé
- espace riemannien
- espace statistique
- espace symétrique
- espace ternaire
- espace topologique
- espace de travail
- espace utile
- espace vectoriel -
8 espace
m1) пространство, место2) интервал, промежуток•- espace épidural
- espace épiscléral
- espace intercellulaire
- espace intercostal
- espace interdentaire
- espace intermédiaire
- espace interpédonculaire
- espace maxillo-pharyngien
- espace mort anatomique
- espace nuisible
- espace parapharyngien
- espace pélvi-rectal inférieur
- espace pélvi-viscéral
- espace périchoroïdien
- espace périlymphatique
- espace périnucléaire
- espace pleural
- espace poplité
- espace PR
- espace présupralaryngien
- espace prévésical
- espace profond du périnée
- espace QT
- espace rétropéritonéal
- espace rétropharyngien
- espace rétropubien
- espace sous-arachnoïdien
- espace sous-dural
- espace sous-glandulaire postérieur
- espace subarachnoïdien
- espace subdural
- espace superficiel du périnée
- espace de tenon
- espace zonulaire -
9 espace
m1. простра́нство;l'espace à trois dimensions — трехме́рное простра́нствоla géométrie dans l'espace — простра́нственная геоме́трия;
2. (univers) косми́ческое простра́нство; ко́смос;lancer une fusée dans l'espace — запуска́ть/запусти́ть раке́ту в косми́ческое простра́нство <в ко́смос>; les espaces interstellaires — межзвёздное простра́нствоla conquête de l'espace — завоева́ние <покоре́ние> ко́смоса;
3. (distance) простра́нство, промежу́ток;laisser plus d'espace entre les lignes — оставля́ть ∫ бо́льше [пусто́го] ме́ста <бо́льший промежу́ток, бо́льшее простра́нство> ме́жду стро́ками; l'espace parcouru — про́йденный путь; dévorer l'espace — пожира́ть ipf. простра́нство; стреми́тельно нести́сь <мча́ться> ipf.laisser un espace entre deux chaises — оставля́ть/оста́вить промежу́ток ([пусто́е] простра́нство) ме́жду двумя́ сту́льями;
4. (étendue, lieu) простра́нство, уча́сток; пло́щадь ◄G pl. -ей► f, ме́сто ◄pl. -а'► (pour qch.);sur un espace de 500 m2 tout était détruit — на простра́нстве в пятьсо́т квадра́тных ме́тров всё бы́ло разру́шено; vous n'avez pas assez d'espace pour danser ∑ — вам бу́дет ма́ло ме́ста <не хва́тит ме́ста> для та́нцев; on manque d'espace — ма́ло ме́ста; l'espace vital — жи́зненное простра́нство; l'espace infini des steppes — бескра́йний просто́р степе́й; un espace vert — зелёная зо́на; ↓зелёный уча́стокcette usine occupe un immense espace — э́тот заво́д занима́ет огро́мн|ое простра́нство <-ую пло́щадь, террито́рию>;
5. (temps) протяжённость <промежу́ток> вре́мени;en l'espace d'une heure — за [оди́н] час; cela s'est passé dans l'espace d'un an — э́то произошла́ на протяже́нии <в продолже́ние, в тече́ние> одного́ го́да; en l'espace de 10 minutes — на протяже́нии <в тече́ние> десяти́ мину́тun long espace de temps — дли́тельный <большо́й> промежу́ток <большо́й отре́зок> вре́мени;
-
10 espace
ɛspasmRaum m, Platz men l'espace de/dans l'espace de — binnen
espace vide — Hohlraum m
espace mémoire — INFORM Speicherplatz m
espaceespace [εspas]1 (place) Platz masculin; Beispiel: avoir assez d'espace pour danser genügend Platz zum Tanzen haben; Beispiel: espace vide Zwischenraum masculin; Beispiel: espace publicitaire Werbefläche féminin5 (durée) Zeitraum masculin; Beispiel: espace de temps Zeitraum; Beispiel: l'espace d'un été/moment einen Sommer/Augenblick langtypographie Leerzeichen neutre -
11 espace
m1) пространство; выработанное пространство2) интервал•- espace annulaire
- exploitépar l'espace annulaire
- espace annulaire cimenté
- espace intergranulaire
- espace interstitiel
- espace libre
- espace mort
- espace ternaire
- espace de travail
- espace à trois dimensions
- espace entre le tubage et les parois
- espace entre les tubages
- espace utile
- espace vide -
12 espace
1. m1) пространствоgéométrie de [dans] l'espace — стереометрияespace économique unique — единое экономическое пространство2) тех. пространство, зона, зазорespace libre — мёртвый ход, свободное пространство, зазор3) космическое пространство, космос4) промежуток ( времени); интервал; уст. отрезок времениdans l'espace d'un mois — в течение одного месяца5) муз. расстояние между нотными линейками6)espace ( publicitaire) — газетная площадь, эфирное время ( для рекламы)7) перен. среда, пространство2. f1) полигр. шпация2) вчт. промежуток, пробел -
13 espace
m1) пространство; космическое пространство2) промежуток времени; интервал3) пропуск ( в машинописном тексте)•espace aérien surplombant le plateau continental — воздушное пространство над континентальным шельфом
- espace aérien étatiqueespace cosmique, espace extra-atmosphérique — космическое пространство
- espace aérien international
- espace aérien surjacent
- espace international
- espace maritime
- espace vital -
14 espace
n m1 فراغ [fa׳raːɣ] m♦ espace vert مساحة خضراء [ma׳saːћa xadʼ׳raːʔ] f4 خلال [xi׳laːl]◊Il a beaucoup grandi en l'espace d'un an. — كبر كثيرا خلال سنة
* * *n m1 فراغ [fa׳raːɣ] m♦ espace vert مساحة خضراء [ma׳saːћa xadʼ׳raːʔ] f4 خلال [xi׳laːl]◊Il a beaucoup grandi en l'espace d'un an. — كبر كثيرا خلال سنة
-
15 espace
m1. пространство 2. зазор; промежуток, интервалespace libre — 1. зазор 2. свободное пространствоespace mort — мёртвое [вредное] пространство -
16 espace
dead ice; stagnant ice* -
17 espace
космическое пространство; пространство* -
18 espace
* -
19 espace
n m1 boşluk [boʃ'ɫuk]2 place yer [jeɾ]♦ espace vert yeşil alan3 univers uzay [u'zaj]4 süre [sy'ɾe]◊Il a beaucoup grandi en l'espace d'un an. — Bir yıl süresince çok büyüdü.
-
20 espace
См. также в других словарях:
espace — Espace, m. et f. penac. Est intervalle de temps et lieu entre deux extremitez, soit en long soit en large, quant au lieu, Spatium, Intercapedo. Ainsi dit on, Il y a long espace de temps que j attends, Iamdudum expecto. Il y a grand espace entre l … Thresor de la langue françoyse
Espace GO — L Espace Go est situé au 4890 boulevard Saint Laurent à Montréal L Espace Go est un théâtre à Montréal, situé sur la rue Saint Laurent. La capacité du théâtre est de 160 à 280 fauteuils, en fonction de la configuration de la salle. Sa directrice… … Wikipédia en Français
Espace go — L Espace Go est situé au 4890 boulevard Saint Laurent à Montréal L Espace Go est un théâtre à Montréal, situé sur la rue Saint Laurent. La capacité du théâtre est de 160 à 280 fauteuils, en fonction de la configuration de la salle. Sa directrice… … Wikipédia en Français
espace — ESPACE. s. m. (l S se prononce.) Estenduë de lieu depuis un certain terme jusqu à un autre. Grand espace. long espace. espace vuide, rempli. cela est contenu dans l espace d une lieüe, d un arpent, &c. il n y a pas assez d espace. d espace en… … Dictionnaire de l'Académie française
Espace — (franz. „Raum“, „Weltraum“) steht für: das französische Automodell Renault Espace die Schweizer Grossregion Espace Mittelland das Schweizer Medienunternehmen Espace Media Groupe den Master Studiengang Earth Oriented Space Science and Technology… … Deutsch Wikipedia
ESPACE — Saltar a navegación, búsqueda En teoría de la complejidad computacional, la clase de complejidad ESPACE es el conjunto de los problemas de decisión que pueden ser resueltos en una máquina de Turing determinista en espacio 2O(n). Enlaces externos… … Wikipedia Español
Espace 2 — ist das Kulturprogramm von Radio Suisse Romande, der öffentlich rechtlichen Rundfunkanstalt der französischsprachigen Schweiz. Das Motto des Programms lautet: La vie côté culture. Das Programm besteht vor allem aus klassischer Musik und Jazz… … Deutsch Wikipedia
espacé — espacé, ée (è spa sé, sée) part. passé. Mis à distance. Des arbres espacés convenablement. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE ESPACÉ. Ajoutez : 2° Espacé de, en quoi on a mis, par intervalles, ceci ou cela. • Des pyramides de chocolat de la compagnie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Espace FM — est une radio locale à Paris basée à Clichy émettant sur 98.8 MHz. Espace FM Slogan « La soleil Attitude !!! » Langue Français Pays … Wikipédia en Français
Espace — Es*pace , n. Space. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
espace — 1. espace [ ɛspas ] n. m. • spaze v. 1190; v. 1160 « moment »; surtout « espace de temps » jusqu au XVIe, et souvent fém.; lat. spatium I ♦ (Spatial) Cour. Lieu, plus ou moins bien délimité (où peut se situer qqch.). 1 ♦ … Encyclopédie Universelle