-
1 das Wetter ist schön
hace buen tiempo -
2 das ist schon lange her
-1-de eso hace ya tiempo————————-2-ya hace mucho tiempo -
3 das ist schon möglich
de hecho es posible -
4 das ist schon nicht mehr feierlich
(umgangssprachlich) esto ya pasa de castaño oscuroDeutsch-Spanisch Wörterbuch > das ist schon nicht mehr feierlich
-
5 das ist schon über 3 Jahre her
esto pasó hace ya más de 3 añosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > das ist schon über 3 Jahre her
-
6 der Kuchen ist schon im Werden
el bizcocho está a medio hacerDeutsch-Spanisch Wörterbuch > der Kuchen ist schon im Werden
-
7 er ist schon wieder auf den Beinen
(umgangssprachlich) ya se ha recuperado totalmenteDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er ist schon wieder auf den Beinen
-
8 er/sie ist schon vergeben
él/ella tiene compromiso -
9 es ist schon drei Uhr durch
ya son las tres pasadas -
10 es ist schon taghell
ya es (de) día -
11 es ist schön, neue Leute kennen zu lernen
es bonito conocer gente nuevaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > es ist schön, neue Leute kennen zu lernen
-
12 sie ist schon vorausgegangen
ya salió -
13 was ist schon dabei?
¿qué tiene de extraño? -
14 schön
ʃoːnadvyaIch komme schon! — ¡Ya vengo!
schon [∫o:n]1 dig (zeitlich) ya; schon oft varias veces ya; schon wieder otra vez; schon bald darauf poco después; das war schon immer so siempre ha sido así; nun mach schon! (umgangssprachlich: beeil dich) ¡apúrate ya!3 dig (tatsächlich) de hecho; das ist schon möglich de hecho es posible; was heißt das schon? eso no quiere decir nada; na, wenn schon! ¿y qué más da?; wer fragt schon danach, ob...? ¿quién demonios pregunta si...?; du wirst schon sehen ya verás; ich bin schon froh, dass... ya me contento con que... +Subjonctif4 dig(doch, ja) sí; ich denke schon supongo que sí; sie ist nicht zufrieden, aber ich schon ella no está contenta pero yo síAdjektiv3. [nett] agradabledas ist ja (alles)schön und gut, aber (todo) eso está muy bien, pero[vorgestellt vor männlichem Substantiv] buen[vorgestellt vor männlichem Substantiv] buen6. [herzlich]————————Adverb1. [ästhetisch] bellamente[singen, tanzen, sich bewegen] bien2. (umgangssprachlich) [angenehm] bien3. (umgangssprachlich & ironisch) [einfach, schlau] muy bien4. (umgangssprachlich) [zum Ausdruck einer Aufforderung] wird mit einer Verkleinerungsform übersetztsiehe auch link=schön machen schön machen/link————————ganz schön Adverb————————na schön Interjektion(umgangssprachlich) ¡está bien! -
15 schon
ʃoːnadvyaIch komme schon! — ¡Ya vengo!
schon [∫o:n]1 dig (zeitlich) ya; schon oft varias veces ya; schon wieder otra vez; schon bald darauf poco después; das war schon immer so siempre ha sido así; nun mach schon! (umgangssprachlich: beeil dich) ¡apúrate ya!3 dig (tatsächlich) de hecho; das ist schon möglich de hecho es posible; was heißt das schon? eso no quiere decir nada; na, wenn schon! ¿y qué más da?; wer fragt schon danach, ob...? ¿quién demonios pregunta si...?; du wirst schon sehen ya verás; ich bin schon froh, dass... ya me contento con que... +Subjonctif4 dig(doch, ja) sí; ich denke schon supongo que sí; sie ist nicht zufrieden, aber ich schon ella no está contenta pero yo síAdverb1. [zeitlich] ya2. [Ausdruck der Einschränkung] sí3. [relativ viel] ya4. [wirklich] verdaderamente5. [zur Beruhigung] ya6. [endlich] ¡(venga) vamos!7. [Ausdruck eines Wunsches] ya8. [nur, allein] simplemente9. [in rhetorischen Fragen] wird nicht übersetztwer hat schon so viel Geld? ¿quién tiene tanto dinero? -
16 das ist gut und schön, aber ...
(umgangssprachlich) todo esto suena muy bien, pero...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > das ist gut und schön, aber ...
-
17 das ist ja alles gut und schön, aber ...
(umgangssprachlich) todo esto está muy bien pero...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > das ist ja alles gut und schön, aber ...
-
18 er ist weder schön, noch hat er Verstand
ni es guapo ni inteligenteDeutsch-Spanisch Wörterbuch > er ist weder schön, noch hat er Verstand
-
19 ich weiß schon nicht mehr, wo hinten und vorne ist
(umgangssprachlich) ya no sé si voy o vengoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich weiß schon nicht mehr, wo hinten und vorne ist
-
20 sie ist nicht zufrieden, aber ich schon
ella no está contenta pero yo síDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sie ist nicht zufrieden, aber ich schon
См. также в других словарях:
Ist schon gut! — [Redensart] Auch: • Bitte! • Nicht der Rede wert! • Das ist nicht der Rede wert! • Macht nichts! Bsp.: • Entschuldige bitte, wenn ich dich gestört habe. Macht nich … Deutsch Wörterbuch
Deutschland ist schön — Seriendaten Originaltitel Deutschland ist schön – Die Allstar Comedy Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Das Leben ist schön — Filmdaten Deutscher Titel Das Leben ist schön Originaltitel La vita è bella … Deutsch Wikipedia
Was ist schon dabei? Na wenn schon! — [Redensart] Auch: • Na und? • Was tut s schon? Bsp.: • Sie hat ein uneheliches Kind. Was ist schon dabei? … Deutsch Wörterbuch
Deutschland ist schön - Die Allstar Comedy — Seriendaten Originaltitel: Deutschland ist schön – Die Allstar Comedy Produktionsland: Deutschland Produktionsjahr(e): 2006 Produzent: MMP Episodenlänge: etwa 30 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Deutschland ist schön – Die Allstar Comedy — Seriendaten Originaltitel: Deutschland ist schön – Die Allstar Comedy Produktionsland: Deutschland Produktionsjahr(e): 2006 Produzent: MMP Episodenlänge: etwa 30 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Der Himmel ist blau, das Wetter ist schön, Herr Lehrer, wir wollen spazieren gehn — Mit diesem Vers versuchen Schüler gelegentlich ihren Lehrer zu animieren, den Unterricht abzubrechen und ihnen freizugeben. Er ist die Umformung eines Verses aus dem Gedicht »Josephine« von Otto Julius Bierbaum (1865 1910): »Der Himmel ist blau … Universal-Lexikon
Alles Gescheite ist schon gedacht worden — Diesen Gedanken spricht Goethe in den »Betrachtungen im Sinne der Wanderer« am Ende des 2. Buches der Wanderjahre aus. Und Mephisto (in Faust II, 2) lässt er sagen: »Wer kann was Dummes, wer was Kluges denken,/Das nicht die Vorwelt schon… … Universal-Lexikon
Das ist (schon) nicht mehr feierlich — Das ist [schon] nicht mehr feierlich Die umgangssprachliche Redensart steht für »das ist unerträglich, das geht zu weit«: Das ist (schon) nicht mehr feierlich, wie sie sich dem Skilehrer an den Hals wirft … Universal-Lexikon
Beim wunderbaren Gott - das Weib ist schön! — Mit diesen Worten gibt Don Karlos in Schillers gleichnamigem Drama (II, 8) der Faszination Ausdruck, die die Prinzessin von Eboli, in die er sich gerade verliebt, auf ihn ausübt. Das Zitat wird auch in der verkürzten Form »Bei Gott, das Weib… … Universal-Lexikon
(Das ist) schon (längst) um die Ecke — [Das ist] schon [längst] um die Ecke Die umgangssprachliche Redewendung besagt, dass eine Sache erledigt ist, man nicht mehr darüber sprechen will: Was habt ihr da gerade über mich gesagt? Schon um die Ecke! … Universal-Lexikon