Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

es+ist+gar+nicht

  • 1 nicht

    nicht I. partikel не; er raucht nicht той не пуши; gar nicht съвсем не; Er war nicht unhöflich Той не беше нелюбезен; nicht einer hat es bemerkt Нито един (никой) не забеляза. II. partikel 1. не (във въпроси); 2. нали; War das nicht schön? Не беше ли хубаво? (Нали беше хубаво). III. nicht-/Nicht- много продуктивни словообразувателни елементи в немския език, използвани главно в специализираната терминология за изразяване на отрицание, срв. nichtamtlich, Nichtraucher.
    * * *
    av 1. не; 2. (при въпроси и възклицания) нали? = doch! недей(те) де! = wahr? нали? was Sie = alles wissen! какво ли не знаете! sie ist = einmal jung тя нито дори е млада.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nicht

  • 2 auch

    auch I. konj 1. също, и; 2. (в комбинации) nicht nur... sondern auch не само..., но и; sowohl... als auch както... така и; oder auch или пък; auch noch освен това, все още; aber/ doch auch само, че; но и. II. adv също така, също; ich war zu Kause. Mein Kind war auch da Бях си вкъщи. Детето ми също; auch das noch! И това отгоре на всичко! III. partikel 1. също така, също и; 2. освен това, впрочем; 3. дори и, даже и; 4. действително, наистина, всъщност; 5. in: wenn auch, so auch, wer auch (за отстъпка); 6. (за обобщение) in: wer auch immer всеки; 7. но, ами, само че (съмнение във въпросителни или активни изречения); 8. че, пък, и (за упрек, недоволство); 9. ама че, съвсем и (за подсилване, потвърждение); ich bin auch nur ein Mensch аз също съм само човек; ich habe auch noch zu tun освен това си имам още работа; auch der Klügste macht einen Fehler даже и най-умният прави грешка; sie sieht krank aus und sie war es auch изглежда болна и действително беше болна; er war zufrieden, wenn auch müde той беше доволен, макар и уморен; was auch ( immer) всичко; wo auch ( immer) навсякъде; kann ich mich auch darauf verlassen? Ами мога ли да разчитам на това?; das fehlte auch noch! само това липсваше! И това отгоре на всичко!; ich weiß auch gar nicht, wo er ist съвсем не зная къде е той; sie ist sehr empfindlich, deshalb hat sie auch so reagiert тя е много чувствителна, затова и реагира така.
    * * *
    kj също, и; = еr war da и той беше там; so klug еr = ist колкото и да е умен; пък и; еr wollte nicht kommen, = hatte er keine Zeit не искаше да дойде, пък и нямаше време.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auch

  • 3 ganz

    ganz adj 1. цял; 2. umg цял, здрав, невредим, непокътнат; adv съвсем, напълно; доста; Einen ganzen Tag arbeiten Работя цял ден; in ganz Bulgarien в цяла България; im Großen und Ganzen общо взето; ganz müde sein Много, крайно съм уморен; ganz allein съвсем сам; du hast ganz recht имаш пълно право, съвсем си прав.
    * * *
    и цял, непокътнат; in = Bulgarien в цяла България; das Kleid ist = дрехата е здрава, im groЯen und =en изобщо, изцяло; av съвсем, напълно; = und gar nicht съвсем не; = gut доста добре, сносно;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ganz

См. также в других словарях:

  • das ist gar nicht so selbstverständlich — das ist gar nicht so selbstverständlich …   Deutsch Wörterbuch

  • das ist gar nicht so leicht — das ist gar nicht so leicht …   Deutsch Wörterbuch

  • Ganz oder gar nicht — Filmdaten Deutscher Titel Ganz oder gar nicht Originaltitel The Full Monty …   Deutsch Wikipedia

  • Gar — Gar, adj. et adv. welches eigentlich zubereitet, fertig, bedeutet, und am häufigsten als ein Nebenwort gebraucht wird. 1. Eigentlich, zubereitet, fertig; wo es doch nur noch in einigen Lebensarten und Handwerken vorkommt. Gares Eisen, im… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Wir sind gar nicht verheiratet — Filmdaten Deutscher Titel Wir sind gar nicht verheiratet Originaltitel We’re Not Married! …   Deutsch Wikipedia

  • Schon (gar) nicht mehr wahr sein — Schon [gar] nicht mehr wahr sein   Wenn ein Ereignis als »schon gar nicht mehr wahr« bezeichnet wird, liegt es schon sehr lange zurück: Wann haben wir uns das letzte Mal gesehen? Das ist schon gar nicht mehr wahr. Die Wendung ist in der… …   Universal-Lexikon

  • Kann mir gar nicht passieren — Filmdaten Originaltitel Kann mir gar nicht passieren Produktionsland Deutsche Demokratische Republik …   Deutsch Wikipedia

  • Besser spät als gar nicht —   Die sprichwörtliche Redensart, bei der »besser« auch durch »lieber« und »gar nicht« durch »nie« oder »niemals« ersetzt werden kann, ist schon bei Titus Livius (59 v. Chr. 17 n. Chr.) in seiner römischen Geschichte »Ab urbe condita libri« (IV, 2 …   Universal-Lexikon

  • Sachen gibts (die gibts gar nicht)! — Sachen gibts [die gibts gar nicht]!   Diese umgangssprachliche Redensart ist als Kommentar zu verstehen, mit dem man seine Verwunderung oder Entrüstung ausdrückt: Er hat den ganzen Lottogewinn in einem Jahr durchgebracht Sachen gibts, die gibts… …   Universal-Lexikon

  • gar — 1. Die Kartoffeln sind noch nicht gar. 2. Du räumst nie dein Zimmer auf. – Das ist gar nicht wahr …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Wer sich nicht selbst zum Besten haben kann, der ist gewiss nicht von den Besten —   Wer von seiner eigenen Unfehlbarkeit überzeugt und zu keiner Selbstkritik fähig ist, wie sollte der gar über sich selbst lachen können? Von einem solchen Menschen ist auch kaum Nachsicht den Fehlern andrer gegenüber zu erwarten, und man… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»