-
1 inaccurate
adj. yanlış, hatalı, kusurlu* * *1. hatalı 2. yanlış* * *[in'ækjurət](containing errors; not correct or accurate: inaccurate translation/addition.) yanlış
См. также в других словарях:
Translation memory — A translation memory, or TM, is a type of database that stores segments that have been previously translated. A translation memory system stores the words, phrases and paragraphs that have already been translated and aid human translators. The… … Wikipedia
Translation fallacy — In linguistics, the translation fallacy is the concept that essentially no word, phrase, text or speech in one language can be reliably translated into another language without loss, addition or other change of meaning. [… … Wikipedia
Gavrilov translation — A Gavrilov translation (Russian: перевод Гаврилова [perevod Gavrilova] ) is the term commonly used for Russian language localisations of foreign movies where dubbing is done by a single, usually male, voice artist, and the original audio can also … Wikipedia
The Comedy of Errors — This article is about Shakespeare s play. For other uses, see Comedy of errors (disambiguation). Poster for a 1879 production on Broadway, featuring Stuart Robson and William Crane The Comedy of Errors is one of William Shakespeare s earliest… … Wikipedia
Literal translation — Part of a series on Translation Types Language interpretation … Wikipedia
Round-trip translation — A round trip translation is a recreational spin off of machine translation and computer assisted translation software, such as Systran s and Altavista/Yahoo! s Babel Fish language translation tools. The user usually starts by translating a block… … Wikipedia
Spanish advertising translation — The translation of advertising copy is a topic of considerable interest from both a commercial as well as a cultural perspective. Such translation is essential in order to get U.S. products into Spanish language markets (in the U.S., Latin… … Wikipedia
biblical translation — Art and practice of translating the Bible. The Old Testament was originally written in Hebrew, with scattered passages of Aramaic. It was first translated in its entirety into Aramaic and then, in the 3rd century AD, into Greek (the Septuagint).… … Universalium
Forbidden Siren: New Translation — Siren: Blood Curse Siren: Blood Curse Éditeur Sony Computer Entertainment Développeur SCE Japan Studio Concepteur Keiichiro Toyama … Wikipédia en Français
Siren: New Translation — Siren: Blood Curse Siren: Blood Curse Éditeur Sony Computer Entertainment Développeur SCE Japan Studio Concepteur Keiichiro Toyama … Wikipédia en Français
Niccolò Leoniceno — Born 1428 Lonigo, Veneto … Wikipedia