-
21 workout
noun (a period of hard physical exercise for the purpose of keeping fit etc.) entrenoworkout ['wərk.aʊt] n: ejercicios mpl físicos, entrenamiento mn.• ejercicio s.m.• entrenamiento s.m.• prueba s.f.noun sesión f de ejercicios or gimnasia['wɜːkaʊt]N (Sport) sesión f de ejercicios, sesión f de entrenamiento* * *noun sesión f de ejercicios or gimnasia -
22 between
bi'twi:n1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) entre2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) entre3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) entre4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) entre•between1 adv en medio / entre mediobetween2 prep entretr[bɪ'twiːn]1 entre■ is there a difference between a crocodile and an alligator? ¿hay alguna diferencia entre un cocodrilo y un caimán?1 de en medio■ we could see the sea if it wasn't for the houses (in) between podríamos ver el mar si no fuera por las casas de en medio\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto tell the difference between A and B diferenciar A de Bbetween the lines entre líneasbetween you and me entre tú y yo, en confianzabetween ourselves entre nosotrosbetween times de vez en cuandobetween now and then de aquí a entoncesin between en medio de, entreto be between the devil and the deep blue sea estar entre la espada y la paredto fall between two stools no saber a qué santo confesarsebetween [bɪ'twi:n] adv1) : en medio, por lo medio2)in between : intermediobetween prep: entreadv.• en medio adv.• entremedias adv.prep.• entre prep.• por prep.
I bɪ'twiːn1) (between two points, times, numbers) entre2) ( among) entrethey divided o shared the money between them — se dividieron el dinero entre ellos
this is strictly between you and me o between ourselves — esto debe quedar entre nosotros
3)a) (jointly, in combination) entrewe spent $250 between us — gastamos 250 dólares entre los dos
b) ( what with) (colloq) entrebetween working and training I've no time for reading — entre el trabajo y el entrenamiento no tengo tiempo para leer
II
the one between — el/la de en medio
[bɪ'twiːn]there are very large houses and very small apartments and nothing (in) between — hay casas muy grandes o apartamentos muy pequeños pero no hay nada intermedio
1. PREP1) entre2) (=amongst) entrejust between you and me, just between ourselves — entre nosotros
we only had £5 between us — teníamos solo 5 libras entre todos
2.* * *
I [bɪ'twiːn]1) (between two points, times, numbers) entre2) ( among) entrethey divided o shared the money between them — se dividieron el dinero entre ellos
this is strictly between you and me o between ourselves — esto debe quedar entre nosotros
3)a) (jointly, in combination) entrewe spent $250 between us — gastamos 250 dólares entre los dos
b) ( what with) (colloq) entrebetween working and training I've no time for reading — entre el trabajo y el entrenamiento no tengo tiempo para leer
II
the one between — el/la de en medio
there are very large houses and very small apartments and nothing (in) between — hay casas muy grandes o apartamentos muy pequeños pero no hay nada intermedio
-
23 warm-up
tr['wɔːmʌp]1 SMALLSPORT/SMALL calentamiento, precalentamientowarm-up ['wɔrm.ʌp] n: calentamiento mn.• calentamiento (Deporte) s.m.'wɔːrmʌp, 'wɔːmʌp ['wɔːmʌp]1. N1) (Sport) precalentamiento m, ejercicios mpl de calentamiento2.CPDwarm-up suit N — (US) chandal m
* * *['wɔːrmʌp, 'wɔːmʌp] -
24 boot camp
* * * -
25 jungle warfare
mass noun guerra f en la selva; (before n)jungle warfare operations — operaciones fpl de guerra en la selva
jungle warfare school — centro m de entrenamiento para operaciones de guerra en la selva
* * *mass noun guerra f en la selva; (before n)jungle warfare operations — operaciones fpl de guerra en la selva
jungle warfare school — centro m de entrenamiento para operaciones de guerra en la selva
-
26 assertive training
s.entrenamiento afirmativo, entrenamiento asertivo. -
27 autogenic training
s.entrenamiento autógeno, entrenamiento autogénico. -
28 dog training
s.entrenamiento canino, entrenamiento de perros. -
29 drill
s.1 taladro, abocardo, barrena, barrenadora, broca, horadador, taladradora, parahúso.2 entrenamiento, ejercicios repetitivos, ejercicio.3 martillo neumático.4 trépano, taladro.5 torno.6 instrucción.7 sembradora de línea, sembradora en línea, sembradora mecánica, sembradora a voleo.v.1 taladrar, agujerear, barrenar, horadar, perforar, abarrenar, fresar.2 entrenar, enseñar, ejercitar.3 entrenarse, ensayar, hacer entrenamiento.4 practicar, practicar repetidamente.5 trepanar. (pt & pp drilled) -
30 employee training
s.entrenamiento de empleados, entrenamiento de los empleados. -
31 job training
s.entrenamiento de trabajo, entrenamiento de empleo, adiestramiento en el trabajo. -
32 memory training
s.entrenamiento de la memoria, entrenamiento de memoria. -
33 practice
adv.in practice -> en la práctica.s.1 costumbre.2 práctica, adiestramiento, ejercicio, ejercitación.3 oficina de leyes, bufete de abogados, firma de abogados.4 consulta, consultorio, consultorio del doctor.5 entrenamiento, sesión de entrenamiento.6 clientela.7 praxis.8 tramitación.v.1 practicar, ejercitar.2 ejercer, practicar, practicar su profesión.3 profesar. (pt & pp practiced) -
34 route march
s.marcha de entrenamiento, marcha de viaje, marcha larga de entrenamiento de las tropas. -
35 spar
s.1 combate de entrenamiento, entrenamiento.2 mástil, verga.3 pelea con espolones.4 amago, finta.5 espato.6 larguero, larguero del ala.7 disputa.v.1 altercar.2 entrenarse.3 fintar, hacer fintas.(pt & pp sparred) -
36 toilet training
s.adiestramiento en el uso del inodoro, enseñanza para acostumbrar al bebé a usar el inodoro, entrenamiento de hábitos sanitarios, entrenamiento de inodoro. -
37 training session
s.sesión de entrenamiento, entrenamiento. -
38 altitude
'æltitju:d(height above sea-level: What is the altitude of the town?) altitudaltitude n altitud / alturatr['æltɪtjʊːd]1 altitud nombre femenino, alturaaltitude ['æltə.tu:d, -.tju:d] n: altitud f, altura fn.• altitud (Aeronáutica) s.f.• alto s.m.• altura (Elevación) s.f.• profundidad s.f.'æltətuːd, 'æltɪtjuːdmass & count noun altitud f; (before n)['æltɪtjuːd]altitude sickness — mal m de alturas or de montaña, soroche m (Andes)
1.N altitud f, altura f2.CPDaltitude sickness N — mal m de altura, soroche m (LAm)
altitude training N — entrenamiento m en altitud
* * *['æltətuːd, 'æltɪtjuːd]mass & count noun altitud f; (before n)altitude sickness — mal m de alturas or de montaña, soroche m (Andes)
-
39 away
ə'wei1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) a; lejos2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) hacia el otro lado, para otra parte3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) por completo4) (continuously: They worked away until dark.) sin pausa5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; (also adjective) an away match.) fuera, en otro sitioaway adv1. lejosis it far away? ¿está lejos?2. fuera / ausenteMr. Benn's away today el Sr. Benn está fuera hoy3. fuera de casaour team is playing away today hoy nuestro equipo juega fuera de casa away también combina con muchos verbos, aquí tienes algunos ejemplosto go away irse / marcharsetr[ə'weɪ]1 lejos, fuera, alejándose■ she left the gas on and the milk boiled away dejó el gas encendido y la leche hirvió hasta evaporarse4 (in sport) en campo contrario\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be away estar fuera 2 (from school) estar ausenteto go away irse, marcharseto put away guardarto run away irse corriendoaway [ə'weɪ] adv1) : de aquígo away!: ¡fuera de aquí!, ¡vete!2) : de distancia10 miles away: 10 millas de distancia, queda a 10 millas3)far away : lejos, a lo lejos4)right away : en seguida, ahora mismo5)to be away : estar ausente, estar de viaje6)to give away : regalar (una posesión), revelar (un secreto)7)to go away : irse, largarse8)to put away : guardar9)to turn away : volver la caraaway adj1) absent: ausenteaway for the week: ausente por la semana2)away game : partido m que se juega fueraadj.• ausente adj.• distante adj.adv.• fuera adv.• lejos adv.ə'weɪ1)a) (from place, person)b) ( indicating removal)the bark had been stripped away — habían quitado la corteza; see also blow, take, wash, wipe away
2)a) ( in the distance)b) ( absent)I'll be away all next week — toda la semana que viene no voy a estar or voy a estar fuera
c) ( Sport esp BrE)to play away — jugar* fuera (de casa)
3) ( on one's way)we were away before sunrise — partimos or salimos antes del amanecer
4) ( continuously)5)a) ( into nothing) see die, fade, waste awayb) ( indicating use of time)6)a) ( in opposite direction to)b) (at a distance, separated from) lejos de[ǝ'weɪ] When away is an element in a phrasal verb, eg boil away, die away, get away, look up the verb.1. ADV1) (=at or to a distance)far away, a long way away — lejos
•
away back in 1066 — allá en 10662) (=absent)to be away — estar fuera, estar ausente
to be away (from home) — estar fuera, estar ausente
•
I must away — liter or hum tengo que marcharme•
away with you! * — (=go away!) ¡vete!, ¡fuera de aquí!; (expressing disbelief) ¡venga ya!, ¡anda ya!; (joking) ¡no digas bobadas!away with him! — ¡fuera!, ¡que se lo lleven de aquí!
3) (Sport) fuera (de casa)•
to play away — (Sport) jugar fuera•
Chelsea are away to Everton on Saturday — el Chelsea juega fuera, en campo del Everton, el sábado4) after vb (=continuously) sin pararto talk away — no parar de hablar, seguir hablando
to work away — seguir trabajando, trabajar sin parar
he was working away in the garden — estaba dale que te pego en el jardín, estaba trabajando sin parar en el jardín
2.ADJaway match — partido m fuera de casa
3.CPDaway day N — (for training etc) día de entrenamiento para un grupo de empleados, que normalmente tiene lugar fuera de la oficina
away game — (Sport) partido m fuera de casa
away goal N — (Sport) gol m marcado fuera de casa
away match N — = away game
* * *[ə'weɪ]1)a) (from place, person)b) ( indicating removal)the bark had been stripped away — habían quitado la corteza; see also blow, take, wash, wipe away
2)a) ( in the distance)b) ( absent)I'll be away all next week — toda la semana que viene no voy a estar or voy a estar fuera
c) ( Sport esp BrE)to play away — jugar* fuera (de casa)
3) ( on one's way)we were away before sunrise — partimos or salimos antes del amanecer
4) ( continuously)5)a) ( into nothing) see die, fade, waste awayb) ( indicating use of time)6)a) ( in opposite direction to)b) (at a distance, separated from) lejos de -
40 basic
'beisik1) (of, or forming, the main part or foundation of something: Your basic theory is wrong.) básico, fundamental2) (restricted to a fundamental level, elementary: a basic knowledge of French.) básico, elemental•basic adj básico / elementalthe basics lo básico / lo esencialtr['beɪsɪk]1 ( Beginner's All-purpose Symbolic Instruction Code) código de instrucción simbólico multiuso para principiantes; (abbreviation) BASICbasic ['beɪsɪk] adj1) fundamental: básico, fundamental2) rudimentary: básico, elemental3) : básico (en química)adj.• básico, -a adj.'beɪsɪk1) ( fundamental) fundamentalto be basic to something — ser* fundamental para algo
2) (simple, rudimentary) < knowledge> básico, elemental; < need> básico, esencial; <hotel/food> sencillo['beɪsɪk]1. ADJ1) (=fundamental) [reason, idea, problem] básico, fundamental; [knowledge] básico, elemental; [skills, vocabulary, needs] básicobasic French — francés m básico or elemental
a basic knowledge of Russian — unos conocimientos básicos or elementales de ruso
basic to sth — básico or fundamental para algo
2) (=forming starting point) [salary, working hours] basethe basic rate of income tax — el tipo impositivo or de gravamen básico
3) (=rudimentary) [equipment, furniture] rudimentario; [cooking] muy sencillo, muy poco elaborado4) (Chem) básicobasic salt — sal f básica
basic slag — escoria f básica
2.NPLthey had forgotten everything and we had to go back to basics — lo habían olvidado todo y tuvimos que volver a empezar por los principios
3.CPDbasic airman N — (US) soldado m raso de la fuerzas aéreas
basic rate N — (Econ) tipo m de interés base
basic training N — (Mil) entrenamiento m básico
basic wage N — salario m base
* * *['beɪsɪk]1) ( fundamental) fundamentalto be basic to something — ser* fundamental para algo
См. также в других словарях:
Entrenamiento — Saltar a navegación, búsqueda Entrenamiento se refiere a la adquisición de conocimiento, habilidades, y capacidades como resultado de la enseñanza de habilidades vocacionales o prácticas y conocimiento relacionado con aptitudes que encierran… … Wikipedia Español
entrenamiento — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de entrenar o entrenarse: El entrenamiento de hoy ha sido muy duro. Se han suspendido los entrenamientos por la lluvia. A este caballo le falta entrenamiento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entrenamiento — m. fisiol. Conjunto de prácticas que tienen por objetivo adaptar de forma gradual a un sujeto a una serie de esfuerzos físicos o psíquicos. (Ver ejercicio.) Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
entrenamiento — m. Acción y efecto de entrenar … Diccionario de la lengua española
entrenamiento — s m Preparación metódica que, basada en ciertos ejercicios, capacita a personas o animales en la práctica de determinada actividad, especialmente en algún deporte: entrenamiento de futbol, estricto entrenamiento, técnicas de entrenamiento,… … Español en México
entrenamiento — ► sustantivo masculino Acción y resultado de entrenar o entrenarse: ■ se ha suspendido el entrenamiento. SINÓNIMO entreno preparación * * * entrenamiento m. Acción de entrenar. ⊚ Estado de entrenado. * * * entrenamiento. m. Acción y efecto de… … Enciclopedia Universal
entrenamiento — {{#}}{{LM E15476}}{{〓}} {{SynE15879}} {{[}}entrenamiento{{]}} ‹en·tre·na·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Adiestramiento o preparación que se hacen para realizar una actividad, especialmente para la práctica de algún deporte: • Nuestro equipo de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
entrenamiento — (m) (Intermedio) preparación que se basa en ciertos ejercicios, y que permite a las personas o animales perfeccionar una actividad Ejemplos: Los futbolistas ganaron el partido gracias al estricto entrenamiento. Ellos se dedican al entrenamiento… … Español Extremo Basic and Intermediate
Entrenamiento autógeno — Saltar a navegación, búsqueda El entrenamiento autógeno es una técnica psicoterapéutica basada en la concentración pasiva en sensaciones físicas. Está más próximo a las técnicas de meditación que a las de sugestión o a la hipnosis. Constituye la… … Wikipedia Español
Entrenamiento de omisión — Saltar a navegación, búsqueda El entrenamiento de omisión es, en psicología, un tipo de condicionamiento instrumental. Aunque en la literatura psicológica a menudo se ha usado el nombre de castigo negativo para este tipo de condicionamiento, ese… … Wikipedia Español
Entrenamiento en combate aéreo disimilar — Saltar a navegación, búsqueda DACT son las siglas en inglés de Dissimilar Air Combat Training que es el entrenamiento en combate aéreo entre aviones de caza de características diferentes. Aunque en español responde a la denominación de Combate… … Wikipedia Español