Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

entrance

  • 1 Tanḥ. Shofṭim 10 והיה הפ׳ שלה עומדוכ׳, a corrupt., read: הקוּסְטוֹס or הקוּסְטוֹד (custos, -odis) the guard of the fort stood at the entrance, and when he entered and saw them ; v. קוּסְטוּדְיָא.

    פִּינְקָאv. פִּינְכָא.

    Jewish literature > Tanḥ. Shofṭim 10 והיה הפ׳ שלה עומדוכ׳, a corrupt., read: הקוּסְטוֹס or הקוּסְטוֹד (custos, -odis) the guard of the fort stood at the entrance, and when he entered and saw them ; v. קוּסְטוּדְיָא.

  • 2 אולם כניסה

    entrance hall

    Hebrew-English dictionary > אולם כניסה

  • 3 אישור כניסה

    entrance permit

    Hebrew-English dictionary > אישור כניסה

  • 4 אסקופה

    entrance, open floor

    Hebrew-English dictionary > אסקופה

  • 5 בחינות קונקורס

    entrance exams (tops pass)

    Hebrew-English dictionary > בחינות קונקורס

  • 6 בחינת קבלה

    entrance examination

    Hebrew-English dictionary > בחינת קבלה

  • 7 כניסה

    entrance, entering, admission, entry, gateway, incoming, ingress, inlet, mouth, port, portico, access, admittance, advent, doorway

    Hebrew-English dictionary > כניסה

  • 8 לובי כניסה

    entrance-hall

    Hebrew-English dictionary > לובי כניסה

  • 9 מבוא

    entrance, introduction, preface, foreword, inlet, meatus, preamble, proem, prolegomena

    Hebrew-English dictionary > מבוא

  • 10 מבחן קבלה

    entrance examination

    Hebrew-English dictionary > מבחן קבלה

  • 11 רחבת הכניסה

    entrance lobby

    Hebrew-English dictionary > רחבת הכניסה

  • 12 מבוי

    מָבוֹיm. (b. h. מָבוֹא; בּוֹא) entrance, gate, esp. entrance to a group of buildings, alley, lane. Erub.I, 1 מ׳ שהוא גבוהוכ׳ an entrance the joist over which lies higher than Ib. 8b מ׳ העשוי כנדל an alley formed like a polyp (with side entrances beside the main gateway). Tosef. ib. I, 2 מ׳ שיש לו צורת פתח an alley which has the shape of a gate (archway); a. fr.Pl. מְבוֹאוֹת (fem.). B. Bath.21b בני מ׳ inmates of the same alley. Y.Ber.II, 4b top מ׳ המטונפות filthy alleys; a. fr.

    Jewish literature > מבוי

  • 13 מָבוֹי

    מָבוֹיm. (b. h. מָבוֹא; בּוֹא) entrance, gate, esp. entrance to a group of buildings, alley, lane. Erub.I, 1 מ׳ שהוא גבוהוכ׳ an entrance the joist over which lies higher than Ib. 8b מ׳ העשוי כנדל an alley formed like a polyp (with side entrances beside the main gateway). Tosef. ib. I, 2 מ׳ שיש לו צורת פתח an alley which has the shape of a gate (archway); a. fr.Pl. מְבוֹאוֹת (fem.). B. Bath.21b בני מ׳ inmates of the same alley. Y.Ber.II, 4b top מ׳ המטונפות filthy alleys; a. fr.

    Jewish literature > מָבוֹי

  • 14 אולם מבוא

    lobby, large hall or near the entrance to a building (especially in a hotel, theater, etc.) ; public entrance-hall alongside a legislative chamber; political action group

    Hebrew-English dictionary > אולם מבוא

  • 15 לובי

    adj. Libyan
    ————————
    n. Libyan (person)
    ————————
    lobby, large hall or near the entrance to a building (especially in a hotel, theater, etc.) ; public entrance-hall alongside a legislative chamber; political action group

    Hebrew-English dictionary > לובי

  • 16 מבואה

    lobby, large hall or near the entrance to a building (especially in a hotel, theater, etc.) ; public entrance-hall alongside a legislative chamber

    Hebrew-English dictionary > מבואה

  • 17 ביאה II

    בִּיאָהII f. (b. h. בִּאָה; בּוֹא) 1) coming in, entrance. Men.4a; Sifra Metsor. Neg. ch. IV, Par. 7 (ref. to ושב, Lev. 14:39 a. ובא, ib. 44) זו היא שיבה זו היא ב׳ the same rule applies to his coming the second time and to his entering (after a week). Cant. R. to II, 6 (ref. to ביתך …, Deut. 6:10) (on the door post to the right) of thy coming from the street to thy house. Yoma 86b ולואי … כב׳ oh, that the going out (of office) be (as pure) as the coming into! Ib. sq. ב׳ כיציאה … oh, that the coming home (from court) be (as sinless) as the going out (for holding court)! B. Mets. 107a ב׳ לעולם birth. Y.Naz.V, II, 56d top, a. fr. בִּיאַת המקדש entering the Temple. Yoma 53b ב׳ ריקנית entering (the Holy of Holies) without incense, i. e. needlessly. ביאת שמש sunset. Ber.2a ב׳ שמשווכ׳ the sunset of his last day of levitical uncleanness prevents him from, i. e. is indispensable for his permission to eat Trumah, v. טְהֵר: a. fr.Pl. בִּיאוֹת. Kidd.37b נאמרו ב׳וכ׳ bibl. passages mentionning entrance into the promised land; a. fr. 2) (v. בּוֹא; = בְּעִילָה) coition, connection. Kidd.I, 1; a. fr. ביאת ערוה incestuous connection. Y.Yeb.II, 3c bot.; a. fr.ב׳ מצוה, v. מִצְוָה.Pl. as supra. Kerith. II, 3; a. fr.Cant. R. to IV, 12 שתי ב׳ two ways of

    Jewish literature > ביאה II

  • 18 בִּיאָה

    בִּיאָהII f. (b. h. בִּאָה; בּוֹא) 1) coming in, entrance. Men.4a; Sifra Metsor. Neg. ch. IV, Par. 7 (ref. to ושב, Lev. 14:39 a. ובא, ib. 44) זו היא שיבה זו היא ב׳ the same rule applies to his coming the second time and to his entering (after a week). Cant. R. to II, 6 (ref. to ביתך …, Deut. 6:10) (on the door post to the right) of thy coming from the street to thy house. Yoma 86b ולואי … כב׳ oh, that the going out (of office) be (as pure) as the coming into! Ib. sq. ב׳ כיציאה … oh, that the coming home (from court) be (as sinless) as the going out (for holding court)! B. Mets. 107a ב׳ לעולם birth. Y.Naz.V, II, 56d top, a. fr. בִּיאַת המקדש entering the Temple. Yoma 53b ב׳ ריקנית entering (the Holy of Holies) without incense, i. e. needlessly. ביאת שמש sunset. Ber.2a ב׳ שמשווכ׳ the sunset of his last day of levitical uncleanness prevents him from, i. e. is indispensable for his permission to eat Trumah, v. טְהֵר: a. fr.Pl. בִּיאוֹת. Kidd.37b נאמרו ב׳וכ׳ bibl. passages mentionning entrance into the promised land; a. fr. 2) (v. בּוֹא; = בְּעִילָה) coition, connection. Kidd.I, 1; a. fr. ביאת ערוה incestuous connection. Y.Yeb.II, 3c bot.; a. fr.ב׳ מצוה, v. מִצְוָה.Pl. as supra. Kerith. II, 3; a. fr.Cant. R. to IV, 12 שתי ב׳ two ways of

    Jewish literature > בִּיאָה

  • 19 הויה

    הֲוָיָה, הֲוָויָה, הֲוָיָיהf. (preced.) 1) existence, status, condition, stability. Ab. Zar.54b (ref. to תהיה, Lev. 25:12) בהַוְיָיתָהִּ תהא it shall remain in its status. Y.Ber.II, 4d bot. (ref. to והיו, Deut. 6:6) כדרך הַוְיָיתָן יהו they shall remain (be read) in the order in which they stand. Y.Shek.IV. 48b top שתהאה׳ בקודש that it must retain its sacred character. Cant. R. to VI, 4 (ref. to והיו, Num. 7:5) נתן להםה׳ he gave them stability; Num. R. s. 12, end ניתן להםה׳ (read ניתנה). M. Kat. 15a הויה the use of the word היה in the Biblical text; Men.28a; a. e.Esp. (with ref. to והיתה לאיש, Deut. 24:2, v. הָיָה Pl.) legal status of marriage, Kidd.5a מקישה׳ ליציאהוכ׳ the text puts entrance into marriage on an equality with going out (divorce), as divorce takes place by means of a deed, so may marriage be contracted Yeb.13b (ref. to לא תהיה, Deut. 25:5) לא תהיה בהה׳ לזר she shall have no legal status with another man; Y. ib. I, 2c bot. לא תהא להה׳וכ׳ (not יהא); a. fr.Pl. הֲוָיוֹת, הֲוָו׳. Keth.46b, a. e. איתקושה׳ להדדי the various modes of entrance into marriage correspond to each other. 2) הֲ׳, or הַוָּיָה (v. preced. Pa.) discussion, argument. Y.Maasr.II, 49d bot. הוו׳ דר׳ מנא the result of a discussion stated by R. M.Pl. הֲוָיוֹת or הַוָּ׳. Succ.28a ה׳ דאבייוכ׳ (Ms. M. sing.) arguments raised by A. ; B. Bath. 134a (Ms. H. sing., Ms. R. הַוָּיֵי; v. Rabb. D. S. a. l. note 40).

    Jewish literature > הויה

  • 20 הוויה

    הֲוָיָה, הֲוָויָה, הֲוָיָיהf. (preced.) 1) existence, status, condition, stability. Ab. Zar.54b (ref. to תהיה, Lev. 25:12) בהַוְיָיתָהִּ תהא it shall remain in its status. Y.Ber.II, 4d bot. (ref. to והיו, Deut. 6:6) כדרך הַוְיָיתָן יהו they shall remain (be read) in the order in which they stand. Y.Shek.IV. 48b top שתהאה׳ בקודש that it must retain its sacred character. Cant. R. to VI, 4 (ref. to והיו, Num. 7:5) נתן להםה׳ he gave them stability; Num. R. s. 12, end ניתן להםה׳ (read ניתנה). M. Kat. 15a הויה the use of the word היה in the Biblical text; Men.28a; a. e.Esp. (with ref. to והיתה לאיש, Deut. 24:2, v. הָיָה Pl.) legal status of marriage, Kidd.5a מקישה׳ ליציאהוכ׳ the text puts entrance into marriage on an equality with going out (divorce), as divorce takes place by means of a deed, so may marriage be contracted Yeb.13b (ref. to לא תהיה, Deut. 25:5) לא תהיה בהה׳ לזר she shall have no legal status with another man; Y. ib. I, 2c bot. לא תהא להה׳וכ׳ (not יהא); a. fr.Pl. הֲוָיוֹת, הֲוָו׳. Keth.46b, a. e. איתקושה׳ להדדי the various modes of entrance into marriage correspond to each other. 2) הֲ׳, or הַוָּיָה (v. preced. Pa.) discussion, argument. Y.Maasr.II, 49d bot. הוו׳ דר׳ מנא the result of a discussion stated by R. M.Pl. הֲוָיוֹת or הַוָּ׳. Succ.28a ה׳ דאבייוכ׳ (Ms. M. sing.) arguments raised by A. ; B. Bath. 134a (Ms. H. sing., Ms. R. הַוָּיֵי; v. Rabb. D. S. a. l. note 40).

    Jewish literature > הוויה

См. также в других словарях:

  • entrance — n Entrance, entry, entree, ingress, access are comparable when meaning the act, fact, or privilege of going in or coming in. All but entree also carry the denotation of a way or means of entering. Their differences are largely in their… …   New Dictionary of Synonyms

  • Entrance — En trance, n. [OF. entrance, fr. OF. & F. entrant, p. pr. of entrer to enter. See {Enter}.] 1. The act of entering or going into; ingress; as, the entrance of a person into a house or an apartment; hence, the act of taking possession, as of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Entrance — generally refers to the place of entering like a gate or door, or the permission to do so.Entrance may also refer to: * Entrance (display manager), a login manager for the X window manager. * Entrance (Liturgical), a kind of liturgical procession …   Wikipedia

  • entrance — I noun access, adit, aditus, admission, anteroom, approach, door, entry, entryway, foyer, gangway, gate, gateway, illapse, infiltration, influx, ingress, inlet, inroad, insertion, introgression, introitus, invasion, lobby, means of access, means… …   Law dictionary

  • entrance — UK US /ˈentrəns/ noun ► [S] COMMERCE a situation in which a company sells a product or service in a particular place or to a particular group of customers for the first time: »Analysts say the investment could prove to be a shrewd entrance into a …   Financial and business terms

  • entrance — [n1] a way into a place access, approach, archway, avenue, corridor, door, doorway, entry, entryway, gate, gateway, hall, hallway, ingress, inlet, lobby, opening, passage, passageway, path, porch, port, portal, portico, staircase, threshold,… …   New thesaurus

  • entrance — Ⅰ. entrance [1] ► NOUN 1) an opening that allows access to a place. 2) an act of entering. 3) the right, means, or opportunity to enter. Ⅱ. entrance [2] ► VERB …   English terms dictionary

  • entrance — entrance1 [en′trəns] n. [ME entraunce < OFr entrant, prp. of entrer: see ENTER] 1. the act or point of entering [to make an entrance] 2. a place for entering; door, gate, etc. 3. permission, right, or power to enter; admission entrance2 [en… …   English World dictionary

  • Entrance — En*trance , v. t. [imp. & p. p. {Entranced}; p. pr. & vb. n. {Entrancing}.] [Pref. en + trance.] 1. To put into a trance; to make insensible to present objects. [1913 Webster] Him, still entranced and in a litter laid, They bore from field and to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Entrance — ist eine Siedlung in der kanadischen Provinz Alberta am Athabasca River nahe dem Abzweig der Bighorn Route (Alberta Highway 40) vom Yellowhead Highway (Canada Highway 16). Die Siedlung nahe dem Eingang zum Jasper Nationalpark hat nur etwa 70… …   Deutsch Wikipedia

  • entrance — [ɑ̃tʀɑ̃s] n. f. ÉTYM. Déb. XIVe; de entrer. ❖ ♦ Vieux ou régional. 1 Le fait de commencer; entrée en matière (Proust, in T. L. F.). 2 (1853, Sand) …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»